В SmartCAT появилась автоматическая расстановка тегов для машинного перевода

Пользоваться машинным переводом стало гораздо удобнее благодаря автоматической подстановке тегов. Кроме того, мы обновили сервис OCR, поэтому распознавание текста в файлах изображений будет еще лучше. Об этих и других важных обновлениях читайте ниже.

Автоматическая расстановка тегов в машинном переводе
Больше не придется отвлекаться на расстановку тегов вручную: при подключении машинного перевода они подставляются автоматически. Автоподстановка работает для 65 языков, если выбрать движки Google или Default MT. Просто установите флажок Использовать машинный перевод при создании проекта в SmartCAT — и готово!


Разделение прав по языкам

Теперь права на управление ресурсами проектов, содержимым баз памяти переводов и глоссариев можно ограничить конкретной языковой парой. Это значит, что менеджеры проекта, ответственные за пару «английский — китайский», не смогут работать с терминами в паре «английский — французский», загружать TMX-файлы в память переводов и выгружать их или менять настройки проектов «не своей» языковой пары.


Метки: , , ,