Обновление SmartCAT для удобной локализации

В очередном обновлении SmartCAT мы добавили функции, которые значительно упростят локализацию приложений и игр. Также в этом выпуске нововведения по работе с версткой и «переводу» числовых форматов. Читать дальше

Метки: , , ,

Правила переводчика: Сергей Савельев о карьере, тайм-менеджменте и технологиях

Профессия переводчика тесно связана с фрилансом: миллионы специалистов, носителей языков, работают по всему миру. По случаю Дня переводчика мы расспросили переводчика Сергея Савельева о том, как выбирать клиентов и коллег, сохранять баланс между работой и личной жизнью, зачем переводчику технологии и почему следует находить время на обучение. Читать дальше

Метки: , , , ,

Президент Coursera Дафна Коллер выступила с лекцией в Москве

14 сентября в московском институте дизайна и архитектуры «Стрелка» прошла лекция Дафны Коллер, основательницы онлайн-платформы Coursera, о развитии онлайн-образования. В этом посте рассказываем, как все прошло. В конце — небольшой конкурс. Читать дальше

Метки: , , ,

«Переводчик вынужден постоянно принимать решения» — эксперт о переводе курсов Data Science

Владимир Подольский работает аналитиком в департаменте по работе со сферой образования компании IBS. Кроме этого, он выступает экспертом курса Exploratory Data Analysis проекта «Переведем Coursera». Владимир — один из нескольких экспертов IBS, которые с помощью SmartCAT редактируют перевод курсов специализации Data Science Читать дальше

Метки: , , , , ,

Жить по собственным правилам: советы успешного фрилансера

Мечтаете о свободе без отрыва от работы? В продолжение рассказа о плюсах «кочевого» образа жизни для ИТ-специалистов на Medium автор колонки Джейкоб Лаукайтис, отказавшийся от работы с девяти до пяти, ответил на вопросы участников сообщества фрилансеров SmartCAT. Читать дальше

Метки: , , ,

В SmartCAT появилась автоматическая расстановка тегов для машинного перевода

Пользоваться машинным переводом стало гораздо удобнее благодаря автоматической подстановке тегов. Кроме того, мы обновили сервис OCR, поэтому распознавание текста в файлах изображений будет еще лучше. Об этих и других важных обновлениях читайте ниже. Читать дальше

Метки: , , ,

«Система оптимизирована под коллективный труд — пользуйтесь этим», — переводчик Юрий Шаршов о переводе курсов Data Science

Юрий Шаршов, один из наших волонтеров, активно участвующий в переводе курса Exploratory Data Analysis в рамках совместного проекта ABBYY Language Services и IBS по переводу курсов специализации Data Science на русский язык, делится секретами мастерства. Читать дальше

Метки: , , , ,

Самые распространенные языки планеты на одной инфографике

На диаграмме представлены самые распространенные языки планеты, их популярность и страны, где на них говорят. Внутри окружности мы видим 23 самых распространенных языка. Общее число их носителей — 4,1 миллиарда человек. Читать дальше

Метки: , ,

Обновление SmartCAT: удобное назначение исполнителей

Мы обновили панель инструментов в Редакторе, ускорили подсчет прогресса работы и добавили поддержку тайского языка. О других важных функциях рассказываем ниже. Читать дальше

Метки: , , ,

10 советов переводчикам-волонтерам

Итак, вы решили присоединиться к проекту IBS и ABBYY Language Services по переводу курсов специализации Data Science. В этом посте мы поделимся с вами рекомендациями, как можно повысить качество перевода (не только этих курсов) — ведь каждому хочется, чтобы именно его перевод был выбран лучшим. Читать дальше

Метки: , , ,

Когда переводчик — немного программист

Мы продолжаем серию постов совместно с IBS и Coursera, посвященных анализу данных. Перевод специализации Data Science идет полным ходом, и в скором времени мы завершим работу над курсом Exploratory Data Analysis. Перевод этих курсов поможет вам не только «прокачать» ваши переводческие навыки, но и существенно расширить ваш лексический запас. Читать дальше

Метки: , , , ,

Как построить работу с переводческими компаниями — часть 2

Мы уже рассказывали о том, как современные технологии помогают работать с поставщиками — экономят бюджет, помогают контролировать исполнителей и следить за ценообразованием. Читать дальше

Метки: , , , , ,