Редакторы в языковой паре Китайский (КНР) — Испанский (Испания)


Mariona Galofre Pujol
Качество
Соблюдение сроков
Редактура
Испанский
898
Professional experience as a translator and project manager for a well-known company in Spain specialised in Chinese<>Spanish sworn translations. Duties also include proofreading and post-editing, as well as TM and terminology management and the creation of the company's style guide for Chinese to Spanish translations. Regular user of CAT tools. Attended a specialisation course on translation technologies. Catalan and Spanish native speaker. Proficent in English. Non-professional experience as an English<>Spanish/Catalan translator. Previously worked as an English teacher in Spain and Beijing.
Miranda Arraez Victoria Elena
Качество
Соблюдение сроков
Редактура
Испанский
Nuno Lopes
Качество
Соблюдение сроков
Редактура
Испанский
256
Jing Qiao Zhao
Качество
Соблюдение сроков
Редактура
Испанский
Freelance translator, proofreader, editor, subtitler, QA tester Main working languages: - Chinese-Spanish; Spanish-Chinese - English-Spanish; English-Chinese - French-Spanish; French-Chinese - Catalan-Spanish; Catalan-Chinese Fields of expertise: - Business, legal, finance - Food and fashion, baby products - Security, networks - Software, apps, games - Subtitling, dubbing, transcription - Stone, marble, granite - Tourism and hospitality - Websites, localisation - QA, testing - Project Management - Cultural and Language Consultancy
Ana Gimeno Ferrer
Качество
Соблюдение сроков
Редактура
Испанский
Manrique Palomino Hans
Качество
Соблюдение сроков
Редактура
Испанский

Мы рекомендуем также посмотреть редакторов в языковой паре Испанский (Испания) Китайский (КНР)

Страница: 1 из 0 < > Следующая страница >

You are here

Mobile Analytics