Корректоры в языковой паре корейский — английский


Kaedian Richards
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
96949
I received my B.A. in Russian from Arizona State University in 2014, where I graduated with the university's second-highest distinction (magna cum laude). In addition, I have extensive experience in translation, editing, and proofreading in a variety of fields. However, my main work areas include PR, marketing, IT, and other business materials.
Yulia Maksimova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
2513444
Kirill Mikhailov
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
224067
Anna Kochurova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
354780
Natalia Sidorova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
1106373
В 2004 году с отличием закончила Московский Городской Педагогический Университет по специальности «Филология». Несколько лет работала в школе учителем русского языка и литературы. Затем закончила МИФИ по специальности «Математические методы в экономике». В течение пяти лет работала экономистом. В 2013 году решила вернуться к истокам и начала работать корректором, одновременно поступив в университет «Синергия» на переводческий факультет. В сентябре 2017 года стану дипломированным переводчиком с английского и немецкого языков. К настоящему моменту у меня четырехлетний опыт работы корректором. С удовольствием корректирую тексты, переведенные на русский с английского, немецкого, испанского, португальского, итальянского, французского, китайского и японского языков. Перевожу тексты различных тематик с английского на русский язык.
Mariia Lialina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
619204
Keren Applebaum
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
185967
A native speaker of Russian and English, translation is my second nature.
Irina Pashanina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
719017
Я счастливый человек, потому что занимаюсь любимым делом. С детства хотела переводить художественную литературу и реализовала свою мечту. При этом мне посчастливилось работать с великолепными редакторами журнала «Иностранная литература», у которых я многому научилась. Кроме того, в свое время мне очень повезло попасть в коллектив грамотных юристов и экономистов, благодаря которым теперь могу качественно выполнять переводы текстов соответствующей направленности. Переводчиком я начала работать в 2000 году в туристическом отделе посольства Индии, где, помимо письменных переводов на русский и английский, подчас приходилось «синхронить» во время встреч с представителями туристических фирм. Потом работала в юридической фирме, в бюро переводов и в банке, после чего перешла в категорию «вольных художников». В 2012-2013 году прошла обучение в Дипломатической академии Министерства иностранных дел по специальности переводчик-синхронист английского языка. Основным своим конкурентным преимуществом считаю умение быстро и качественно выполнять переводы на английский язык (с русского и французского языков). Тематики перевода: экономика, право, банковская деятельность, бухгалтерский учет, аудит, реклама, маркетинг, туризм, авиаперевозки, история, психология, философия, косметология, экология и, конечно же, художественная литература и научно-популярные фильмы. Также имеется большой опыт перевода личных документов.
Sergei Malyshev
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
405211
Julie Baida
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
403474
Mariia Nikitina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
231640
Evgeniia Korneichuk
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
122132
Iuliia Zviagina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
26810
Donna Mcdougall
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
22146
I am currently working as an English language teacher online and Translator. I have 13 years teaching experience and 15 years in the Tourism Industry. My duties include translating and proofreading on a daily basis. I am familiar with SmartCat and use this in my translations. I grew up in the UK and my native language is British English. My husband is Italian and bilingual so we communicate regularly in English and Italian. My Italian is almost native level. Our translations have included Marketing material, manuals and documents.
Deborah Kolosova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
1531900
Ekaterina Riazanova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
136815
Maria Kuruskina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
127490
Письменный перевод материалов различной тематики: маркетинг, бухгалтерия, бизнес, финансы, строительство, научно-популярные тексты. Локализация сайтов. Редактура художественных и научно-популярных текстов.
Irina Ozyumenko
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
525965
Irina Roshchina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
1128478
Maksim Urazov
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
356541
Roman Pavlov
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
52244
I am a native speaker of Russian and Ukrainian living in Kyiv, Ukraine As a purposeful, responsible, and diligent translator, I aim at having a steady and long-lasting cooperation relationships with reliable partners. More than a 10-year continuous translation experience in various fields of activity owing to working for large-scale companies and translation agencies has become a strong basis for readiness to accomplish any work by meeting set requirements and timetables. Looking forward to contributing into your business through our cooperation!
Alina Merzlikina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
516785
Liubov Gryaznova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
13743
По профессии дипломат-востоковед (кхмерский, английский языки), есть опыт работы за границей (4 года). Интересуюсь ИТ, занимаюсь программированием, сетевыми технологиями, изучаю машинное обучение.
Thomas Poptshyk
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
903754
A Professional translator and writer from an ESL country with Master's degree (faculty English Studies). I've been working full-time as an EN-PL translator for over 4 years now. Over that period, I've completed a number of translation projects ranging from highly technical, legal and medical documents to software and website translations. Additionally, I am an able copywriter looking to capture an even larger audience of potential customers for your services, products, or content. I have exceptional research skills and the ability to write involving and browser-friendly content on a number of topics.
Dirk Lloyd
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
143312
I am a native English-speaking language editor/proofreader and former writing instructor with 6 years of professional experience in language services, and 10 years of university-level teaching experience. Specialties: I have experience editing a broad range of subjects in both US and UK formats, including: published academic articles; medical, financial, and legal texts; software, technical, and industrial manuals; website content; and more. I work with Microsoft Office 2010, Acrobat 7.0 Professional, OpenOffice (or LibreOffice), and CAT tools (Trados), and am able to handle all major Microsoft Office document formats, .pdf, .ttx, and .html files.
Evgeniya Maksarova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
476909
My main subject fields are food industry and oil and gas
Marina Godovanets
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
252511
***
Alexander Samundzhyan
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
331784
Продвинутый уровень английского языка, основные темы: Менеджмент, Маркетинг, Бизнес, Юриспруденция, Финансы, Экономика, Спорт и т.д. Имею опыт как письменных, так и живых переводов. Специализируюсь на редактуре и корректуре. Advanced level of English, the main topics: Management, Marketing, Business, Legal, Finance, Economy, Sports, etc. I have experience in both written and live translations. I specialize in Editing & Proofreading.
Tatiana Chernova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
55394
Mariia Babak
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
546181
Dimitrijevic Una
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
85957
I translate into English (my native language) from French, Italian or Serbo-Croat. My proofreading and translating experience covers a range of fields including academia, European politics, economics and social affairs, environmental policy and corporate communication. I also have a focus on tourism and the arts, enjoy translating poetry and subtitling documentaries. More information on my website: unadtranslation.com
Ruslan Akkalaev
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
352296
2004-2008 - преподаватель кафедры германской филологии Жезказганского университета, курсы "Переводческое дело", "Практика устной и письменной речи" 2008 - 2016 - ТОО "Карагандинский Промстройпроект", переводчик.
Tomas Akindele Alo
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
18720
Olga Kuznetsova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
36691
Переводы с английского и немецкого языков на русский, корректура переводов (английский, французский, русский языки)
Ekaterina Kuznetsova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
1422
Посольство Республики Филиппины - переводчик
Maksim Zinnatov
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
11196
Elin Gardiner-Smith
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
10399
Nicholas Murrell-Dowson
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
54900
Anastasiia Krivoshanova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
7155
Mariia Miroshnikova
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
5150
Olivia Martin
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
839
I am a freelance Japanese and Korean to English translator, with English being my native language. I specialise in fashion, tourism and retail, though also frequently work with: academic, gaming, business, finance, journalism, marketing, and websites. I am available for translating, editing and proofreading. Please contact if you are interested in working with me!
Dina Raskina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
Jonathan Riley
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
3784
I am a current student in university. I have experience interpreting from when I used to play games online with my friends, and they would always want to play with this one Mexican, but couldn't understand a word he said.
Aleksandr Slugin
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
530
Viktor Senkiv
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
28816
Mark Kim
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
17476
Dariia Babeikina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
2506747
Aleksandra Kostina
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский
Anton Shcheglov
Качество
Соблюдение сроков
Корректура
Английский

Мы рекомендуем также посмотреть корректоров в языковой паре английский корейский

Страница: 1 из 99 < > Следующая страница >

You are here

Mobile Analytics