Перевод c Английского на Филиппинский
Нанимайте переводчиков, редакторов и пост-редакторов через внутреннюю базу исполнителей Smartcat.
Сортировка:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Местоположение
Индия, NAGPUR
Обо мне
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
Перевод
93%Качество
93%Соблюдение сроков
Основано на 14 оценках
132 тысслов
37проектов
1.325
за слово
7:08 PM Последний визит:67 минут назад
Jobert Villanueva
Jobert Villanueva
Местоположение
Филиппины, Baguio city
Обо мне
If you are looking for a native Filipino linguist with the ability to translate as well as proofread/edit general content in English<>Tagalog/Filipino language pair with high quality and accuracy, I believe I am who you are looking for. My various experiences in writing, translation, editing, and proofreading legal documents, press releases, and news articles in a non-profit organization for three (3) years as well as my career as a freelance translator for two (2) years are the best tool to help your project run successfully. I am fluent in writing and translating both Tagalog and English languages. I use 100% human translation and I am proficient in using SDL Trados (2015), MemSource, MemoQ, Passolo and Wordfast. My name is Jobert Villanueva, a writer and a translator since 2012 specializing in IT, marketing, laws and legal documents, business and finance, health and medicine, arts and poetry, media and advertisements, social science and politics, and software and Android application content localization. For five years of my career as a freelance translator, I have worked with different satisfied clients from the United States, Australia, Canada, United Kingdom, Germany, China, India, Vietnam as well as from the Philippines. These experiences have molded my knowledge and further improved the quality of my services that I believe will be an asset to your company.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 13 оценках
135 тысслов
104проекта
5.145
за слово
9:38 PM Последний визит:2 дня назад
Paulyn Bello
Paulyn Bello
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, San Leandro
Обо мне
I have been a freelance English to Filipino translator for more than nine (9) years. I have worked on translations for public documents, search engine products and services, mobile applications and games,.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
26 тысслов
50проектов
1.325
за слово
5:38 AM Последний визит:6 дней назад
James Paul Cruz
James Paul Cruz
Местоположение
Филиппины, Bustos, Bulacan
Обо мне
Professional Translator - English to Filipino/Tagalog Language combinations
Перевод
11.9 тысслов
2проекта
4.288
за слово
9:38 PM
FRANCISCO JR JUAN
FRANCISCO JR JUAN
Местоположение
Филиппины, Bulacan
Обо мне
I am a Bookkeeper by profession, but I am also excellent with Data Entry and Internet Research. I have more than 8 years of work experience in a Financial Services Institution that provides microfinancing and financial assistance to SMEs. I also possess a variety of skills and knowledge in “product improvisation and description, marketing content strategy, and ability to create a data quality solution”. I always perform and adhere transparency, compliance, and truthfulness. But I am also an excellent English, Spanish and Tagalog Translator/Proofreader. I have more than 3 years of experience translating documents and conversations in proz.com and translated.net. My Native Tongue is Tagalog(Filipino) but I have an extensive knowledge of English communication, literature, idioms, expressions, written, verbal and understanding. My expertise in translating and proofreading documents mainly in Business, Financial, Legal, Websites, Product Manuals, etc.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
4 677слов
14проектов
6.86
за слово
9:38 PM
Patricia Mae Legardo
Patricia Mae Legardo
Местоположение
Филиппины, Quezon City
Обо мне
Aspiring translator with professional work experience in editing and copy writing.
Перевод
4 664слова
2проекта
1.325
за слово
9:38 PM
Alyssa Lesaca
Alyssa Lesaca
Местоположение
Филиппины, Cainta
Обо мне
I am a Filipino linguist specializing in English<>Filipino/Tagalog translation, editing, proofreading, and QA, linguistic analysis, and field research.
Перевод
3 356слов
5проектов
4.288
за слово
9:38 PM
Karla Angela Tajon
Karla Angela Tajon
Местоположение
Филиппины, Quezon City
Обо мне
Grew up in theatre, and was able to participate in production management since 2008 in school. I consider this a very important detail of my work experience and character given the holistic approach in training in the industry-- writing, organization, marketing, creative thinking, communication, proper work attitude. Always 100% committed in every aspect and work chosen to take part of.
Перевод
1 778слов
1проект
4.288
за слово
8:38 PM
Rose Anne Malagotnot
Rose Anne Malagotnot
Местоположение
Ирландия, Dublin
Обо мне
I am a beginner freelance translator. I am currently studying to be a Horticulturist in TU Dublin. I am also a registered nurse and had worked in acute hospitals in both Philippines and in Ireland for 9 years.
Перевод
718слов
1проект
1.481
за слово
10:38 AM
Paula Capinpin
Paula Capinpin
Местоположение
Филиппины, San Juan
Обо мне
A 29 year-old residing in the Philippines with proficient English and Filipino writing/speaking skills and a background in sales, marketing, events and production. Usually creates marketing manuals, proposals and promotional brochures in current employment.
Перевод
269слов
4.755
за слово
9:38 PM
Amina Chowdhury
Amina Chowdhury
Местоположение
Филиппины, Metro manila
Обо мне
Always earlier than the date of dealine
Перевод
1.481
за слово
Christine Ignacio
Christine Ignacio
Местоположение
Филиппины, Makati
Перевод
1 139слов
42.875
за слово
9:38 PM
Romeo Macabuhay III
Romeo Macabuhay III
Местоположение
Филиппины, Makati
Обо мне
Four solid working experience in the language industry. In 2014, he started as a project coordinator for small translation jobs and by 2015 has started localizing software, websites, and mobile apps (Android and iOS). In November 2015, he went to Silicon Valley with his CEO, Chul Yong Ham, and Lexcode Philippines' director, Christine Ignacio, to work on eQQui, a platform for all interpreters. In 2016, he helped build and localize eQQui's system for tradeshows, BIS@T. In 2017, he returned to project management and with eQQui Philippines, organized ASEAN and United Nations conferences and meetings--leading him to achieve the highest sales for the company that year.
Перевод
3.43
за слово
9:38 PM
Tuason Ruby
Tuason Ruby
Перевод
4.288
за слово
9:38 PM
Фильтры
Ставка за слово