<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
Сортировка
Diabankana Arnotti
Diabankana Arnotti
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Hello, I am Arnotti, a French linguist and top-notch detailed-oriented Senior Translator and Proofreader with number one goal of helping you get exceptional translation services. Combining my linguistic skills with professional background in Aircraft Maintenance and Engineering and having worked at the Civil Aviation Authority, allows me to provide premium quality translations of aviation related texts and documentation, be they technical or legal. All my translations undergo a peer review, so you don't need to have them reviewed. SAVE YOUR MONEY AND TIME:) I guarantee confidential handling of content and on-time delivery for each and every project I undertake. Key areas of specialization: Aviation and Aerospace, Engineering, Law Also work in: Mechanics / Mech Engineering Electronics / Elect Eng Engineering: Industrial Automation & Robotics Manufacturing Science (general) Law: Contract(s) Law: Patents, Trademarks, Copyright
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 32 оценках
Перевод
6.599 за
слово
420 тыс слов 716 проектов

Протестирован:
Промышленность
Промышленность
Религия
Религия
13:20 Сейчас на сайте
Boukari Ayouba
Boukari Ayouba
Местоположение
Бенин, Cotonou
Обо мне
Having earned a Master degree in Diplomacy and International Relations, a Maîtrise degree in English, and a BTS degree in Computer Sciences, Ayouba Boukari is currently the Director of Moudachirou Laguage Institute, a branch of Mudashiru Production (from January 2013 to date) cumulatively to his function of Independent translator at Virtual Linguistic Solution, a Ghanaian translation firm (from October 2014 to date) and Freelance Translator on many online translation platforms such as: www.kjinternational.com, www.gotransparent.com, www.linguist.com, www. translatorstolq.com, www.marstranslation.com, www.onehourtranslation.com, www.bureautranslation.com, etc. He has many experiences in both public and private sectors of his country. First, as recruit in the Military Service of National Interest from January 2008 to December 2008. Then he has been hired as a Bilingual Secretary/Assistant Translator at Mudashiru Production. Afterwards, he has been an intern at the Ministry of Craft and Tourism from October 1st, 2009 to September 30, 2010. His most recent experience as Customer Support Associate (Intern) with MSL Learning System Ltd in India lasted one year. Ayouba Boukari is a native French speaker and has an excellent commend of English. His career plan is to exercise his skills either in administrative management (as a Bilingual Administrative Assistant) or in translation (as a Translator) or at any other position, be it within normal public or private, national or international companies or institutions or within NGOs which aim for international solidarity, international peace and security, human rights or international development issues.
80%
Качество
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.4 за
слово
75 тыс слов 36 проектов
11:20 Был на сайте:
2 дня назад
Ouattara Nanfro
Ouattara Nanfro
Местоположение
Филиппины
Обо мне
Dear Sir/ madam, My name is Nanfro, Ouattara french native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager. I am also Proz certified translator(English & French)
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 75 оценках
Перевод
3.666 за
слово
1.4 млн слов 1034 проекта
18:20 Был на сайте:
2 часа назад
Nellie K. Adaba
Nellie K. Adaba
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
I'm a French native speaker from Brussels, Belgium (born in 1981). I live in the US since 1994 and I'm working as a Translator/Proofreader -French (France and Belgium), English (UK/US), Spanish (Spain/Latin America/US), some Italian to English (2007-present) and French, and Consecutive Interpreter - French, English, Spanish (2009-present) - currently in NY. For certain advanced/expert translation, I'm more comfortable translating into English. I hold an Associates of Arts degree from Westchester Community College and a Masters of Arts and Bachelors of Arts in Spanish, with a Minor concentration/specialisation in Italian from Iona College, Cum Laude ( similar to "with distinction" or "with honours mention"). I'm a Candidate in the Spanish to English Translation Programme at NYU CPS (NY University School of Continuing and Professional Studies) to earn my Translation Certificates and pursuing continuing adult education/professional translation studies at Translation and Interpreter Training at International School of Linguists and other companies. I also hope to become an accomplished author/writer and poet.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
10.999 за
слово
2 832 слова 2 проекта
Clotaire Baleba
Clotaire Baleba
Местоположение
Камерун, Buea
Обо мне
Accuracy, deadline.
Перевод
4.4 за
слово
1 348 слов
Benoit Gascon
Benoit Gascon
Местоположение
Российская Федерация
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
Перевод
3.52 за
слово
1.2 млн слов 359 проектов
Сейчас на сайте
Cobbina Cedric
Cobbina Cedric
Местоположение
Гана, kUMASI
Обо мне
I am a native French speaker with a strong English background. I have Civil Engineering degree which I obtained in Ghana (an English-speaking country) and obtained my baccalaureate in Togo (a French speaking country). I have experience in translating any technical or scientific document with ease and accuracy. I am a dynamic and dedicated person, always ready to provide you with great work.
93%
Качество
87%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
1.866 за
слово
39 тыс слов 30 проектов
10:20 Был на сайте:
18 часов назад
80%
Качество
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.133 за
слово
19.7 тыс слов 13 проектов
10:20 Был на сайте:
22 часа назад
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
7.333 за
слово
615 тыс слов 7 проектов

Протестирован:
Игры
Игры
11:20 Был на сайте:
10 часов назад
Lamba Joel
Lamba Joel
Местоположение
Камерун
Обо мне
​I am a full time freelance translator with an obsession for high quality. My translation history can be summarized as follows: Six​-years experience with over ​3 millions​​ words translated in a variety of fields including tourism, business, IT, Healthcare, legal, marketing, finance and electronic appliances, for end clients like the national Petroleum Council, HQ translation, Cosmic Global and many more (see details in attached resume). My passion is to deliver accurate translations in excellent French. And I always do that! I also cherish mutually rewarding business relationships. That's the reason I give my very best on every single project that I am entrusted with.
Перевод
5.866 за
слово
64 тыс слов 5 проектов
Yves GOUAST
Yves GOUAST
Местоположение
Франция
Обо мне
I have taught English as a Foreign language since December 1997. I started as a substitute teacher, but the experience confirmed that teacher was the job I was made for and I took the competitive exam to become a certified teacher. Aside from my job as a teacher for the French "National Education" system, I translate or write for companies that need my services.
Перевод
8.799 за
слово
53 тыс слов 2 проекта

Протестирован:
Туризм и путешествия
Туризм и путешествия
Ahui Arnaud
Ahui Arnaud
Местоположение
Индия, Bangalore city
Обо мне
Hello, My name is Arnaud and I'm a Native French Translator/Reviewer (French to English and vice versa) with 9 years of experience. I have an extensive experience in various domains like IT, Electrical and Mechanical engineering, accounting, medical instruments, legal and private documents, HTML, etc. I have worked with several companies like Wipro Technologies, RNTBCI (Renault Nissan Technologies Center India), Amplexor (where I currently work) and a lot of small translation companies. I always deliver on time and I always review my work before delivering it. I translate 2500 words per day and I’m available from Monday to Friday every week (sometimes in the weekend as well on request). I’m willing to translate a sample for free. Hoping to work with you soon,, Cordially, Arnaud
98%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 19 оценках
Перевод
2.2 за
слово
1.6 млн слов 275 проектов

Протестирован:
Программное обеспечение
Программное обеспечение
15:50 Сейчас на сайте
Alain Stoll
Alain Stoll
Местоположение
Австралия, Melbourne
Обо мне
Professional NAATI Translator ENG > FR and ENG > FR (CA) Specialities: legal, technical and academia Native French speaker. 8 years of translating experience Accredited NAATI translator. Freelance translator. Founder of NAATI Certified Translations Limited, a certified translation business.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
8.799 за
слово
2.2 млн слов 1225 проектов
20:20 Был на сайте:
2 часа назад
Vima Boomah Devi Utchanah
Vima Boomah Devi Utchanah
Местоположение
Маврикий
Обо мне
I am bilingual in French and English. I have more than 10 years English/French Translation experience. I have worked in the financial services sector for more than 25 years.
99%
Качество
94%
Соблюдение сроков
Основано на 17 оценках
Перевод
1.133 за
слово
263 тыс слов 98 проектов
14:20 Сейчас на сайте
Zouhair RACHID
Zouhair RACHID
Местоположение
Франция, Paris
Обо мне
Offering a wide range of translation-related services, including original translation, editing, proofreading, back-translation, back-editing, and translation verification of all sorts of documents in various fields of expertise.
100%
Качество
92%
Соблюдение сроков
Основано на 13 оценках
Перевод
2.733 за
слово
72 тыс слов 23 проекта
11:20 Был на сайте:
18 часов назад
Francois Calvin Ombede
Francois Calvin Ombede
Местоположение
Гана, Accra
Обо мне
I am an English to French Translator, with a rich experience in translating many documents, websites in various fields like Marketing, Hydraulics, Agriculture, Health and Sanitation, Gaming, Personal Development, Forex, Legal and Economics.
Перевод
3.666 за
слово
96 тыс слов 21 проект
11:20 Был на сайте:
18 часов назад
chibani mehdi
chibani mehdi
Местоположение
Франция, Paris
Обо мне
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.933 за
слово
46 тыс слов 9 проектов
11:20 Был на сайте:
7 часов назад
Guillaume LERICHE
Guillaume LERICHE
Местоположение
Мексика, Mexicali
Обо мне
Professional English/Spanish/Dutch to FRENCH TRANSLATOR
Перевод
2.933 за
слово
1.9 млн слов 21 проект
02:20 Был на сайте:
5 дней назад
Olivier Lecoeur
Olivier Lecoeur
Местоположение
Франция
Обо мне
A full-time English to French professional translator (native French), I have an English-French translation educational background and 16 years of experience in the translation field. I have already successfully completed a great variety of projects for the following industries: Software editing, Translation, Sports, Crafts, Management consulting, Vocational training, Automotive, IT/Network, Fire safety equipment, Scientific innovation, Window and door industry, Digital books and eBooks, Construction equipment/machinery, Search and rescue, Road infrastructures, Industrial sewer and pipe systems, Tourism, Medical equipment, Insurance, agricultural equipment/machinery, Biology, Medecine/Medical care, Video games, Packaging industry
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
8.799 за
слово
19.8 тыс слов 14 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Frederique Biehler
Frederique Biehler
Местоположение
Франция
Обо мне
I am very attentive to details, meticulous and very respectful of deadlines, and picky about spelling and syntax.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 22 оценках
Перевод
7.292 за
слово
66 тыс слов 36 проектов
Hamza Fassi Fehri
Hamza Fassi Fehri
Местоположение
Канада, Montreal
Обо мне
I'm a French-English bilingual native speaker from Montreal, and I have graduate degrees in both Computer and Process Engineering with a Business Management Minor. I guarantee an accurate translation respecting the standards, a flexible schedule, and deadline commitment. I'm also an experienced software developer if you need your own custom application. My livelihood depends on this work, and I take both quality standards and deadlines very seriously, and guarantee an exceptional attention to details and flawless English/French. Thank you for your interest!
Перевод
3.666 за
слово
473 тыс слов 4 проекта
05:20 Сейчас на сайте
aicha ch
aicha ch
Местоположение
Канада, ottawa
Обо мне
professional translator
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.933 за
слово
28 тыс слов 2 проекта
04:20 Был на сайте:
7 часов назад
Patricio Araya Fuentes
Patricio Araya Fuentes
Местоположение
Франция, Paris
Обо мне
I have a Master 2 degree in Technical Translation and Editing, during my studies i have learned to search for the appropriate terminology and the correct way to translate without betraying the original meaning of the texts. I have been working in the translation field since 2012, i began translating a political sciences corpus from Spanish to French, then i kept on translating books and articles. Through experience and time i have learned to work more efficiently. I have translated books, articles and magazines related to a lot of different fields such as tourism, IT, health, sciences (political and educational), technical texts, linguistics, games, esotericism and more. I see the translation work as a collaboration as we (the client and i) want a good translation delivered in time. I tend to help my client the best i can, by giving the best translation i can or even through the negotiation of the costs of the project. You want to translate your text and i want to translate, that's where we meet.
80%
Качество
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
14.665 за
слово
114 тыс слов 4 проекта
Перевод
6.599 за
слово
10.4 тыс слов 17 проектов
Lonteo Francis
Lonteo Francis
Местоположение
Канада, Alberta
Обо мне
Hard worker, dedicated,
Перевод
5.866 за
слово
41 тыс слов 1 проект
11:20 Был на сайте:
2 часа назад
Marina D.
Marina D.
Местоположение
Кот д'Ивуар, Abidjan
Обо мне
Je suis une traductrice freelance avec un master en Audit et contrôle de gestion, j'ai une passion pour les jeux, les livres et la technologie.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
29.169 за
слово
112 тыс слов 38 проектов
fleur depriester
fleur depriester
Местоположение
Испания
Обо мне
Hi! I am a French native with more than five years of experience in translation/localisation. I have a big crush on digital marketing. It started back in 2011 when I worked as an SEO coordinator in multilingual search marketing agency Webcertain. I worked for two years as a translator in a software company, which has taught me a thing or two about UX. What I do: I translate and create online content with a focus on SEO and UX. How I do it: I carry out keyword research, choose the best keywords for your website with you, then localise or write your copy. Bonus: I'll give you other SEO recommendations and tips to better address the French online market. Language combinations: EN - FR DE - FR NL - FR ES - FR Get in touch! I'd be delighted to hear about your project!
Перевод
5.133 за
слово
1.2 млн слов
11:20 Был на сайте:
12 минут назад
Перевод
4.066 за
слово
31 тыс слов
Quentin Charbit
Quentin Charbit
Местоположение
Франция, Nantes
Обо мне
Most of my translation's work is subtitle translations for many kinds of documentaries. That is why I am able to deal with different types of texts and different sorts of lexical fields. Satisfaction guaranteed.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
2.133 за
слово
65 тыс слов 49 проектов

Протестирован:
Игры
Игры
AURE YANKOUA BETMBE
AURE YANKOUA BETMBE
Местоположение
Камерун, Yaounde
Обо мне
I am Yankoua Betmbe Aure, qualified Bilingual (English-French) translator and French transcriber. I am native French and English is my second language. I hold a DSEP (Diploma of Professional Studies) in Telecommunications and Networks, with a good knowledge of the languages with which I work. I have been transcribing and translating for more than 4 years especially, iYUNO, Freelancer.com for edatafarm and individuals in my. My areas of competence are: General, literature, science, health, travel and tourism, telecommunications, networks, mathematics, Marketing, automotive... I can translate more than 10,000 words a day, offering the best quality of translation possible. I am willing to work according to your programming (ie full-time or part-time). Work well done and Compliance with deadlines being my watchwords, I am willing to always give the best of myself to meet all the challenges associated with your work and bring you total satisfaction.
Перевод
2.933 за
слово
11.3 тыс слов 2 проекта
claire W
claire W
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Oxford
Обо мне
Hi! I am Claire and I am a freelance translator from English to French. My translation experiences : (to see feedback from my clients go to my Proz profile: http://www.proz.com/profile/2247514) From early 2017 I worked on different translation projects as a volunteer: such as translating websites, softwares, games on the platform Crowdin like Out of reach and I translated more games that you can see on https://crowdin.com/profile. For more details, please do not hesitate to contact me
Перевод
5.866 за
слово
92 тыс слов
patrick arnaud tanon
patrick arnaud tanon
Местоположение
Филиппины, Taguig
Обо мне
Freelance translator since 2012. I am delivering my project in timely manner.
Перевод
2.2 за
слово
68 тыс слов 2 проекта
Dahni Abdelhamid
Dahni Abdelhamid
Местоположение
Марокко, Mohammedia
Обо мне
I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student. My Skills are : 1- Translation services (English - French - Arabic) _______________ I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers. I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps). I'm also responsible of French/Arab markets for DX and other clients.
Перевод
1.333 за
слово
7 096 слов
10:20 Был на сайте:
11 часов назад
Symeon S
Symeon S
Местоположение
Франция, Lille
Обо мне
I translate from English to French, I'm a French student, I have experience in game localization in French.
Перевод
0.733 за
слово
367 слов 4 проекта
Перевод
2.933 за
слово
2 917 слов 1 проект
Был на сайте:
5 дней назад
Lucie Marboeuf
Lucie Marboeuf
Местоположение
Франция, Pacé
Обо мне
Organized, flexible and passionate about languages, I like working in a multilingual environment and I enjoy multitasking. As a recent graduate in translation and communication, I can work with different CAT tools, such as MemoQ and SDL Trados, and CAT platforms (Transifex, Memsource, Smartling). I have completed work placements in different agencies and this has helped me to manage translation projects in different areas, providing me with greater experience in translation project management.
Перевод
2.933 за
слово
2 513 слов 4 проекта
Перевод
1.133 за
слово
1 153 слова 8 проектов
Jessy Charrier
Jessy Charrier
Местоположение
Франция, Rennes
Обо мне
Born and raised in France, I am a technical translator, specialized in marketing and IT documents. I really love my job and put great care in every translation that I deliver. I have more than 10 years of experience, both as an in-house and freelance English to French translator, in various fields.
Перевод
0.867 за
слово
1 895 слов
Marc Figarro
Marc Figarro
Местоположение
Франция, Strasbourg
Обо мне
Hello, I am a French native speaker with an engineering background who has launched his English to French translation freelance business a bit less than a year ago. I am in the process of specializing in technical translation with a specific emphasis on construction/real estate and IT fields, and I can also translate general and business documents, such as press releases, amazon listings, products manuals...
Перевод
2.2 за
слово
8 086 слов 6 проектов
N. O.
N. O.
Местоположение
Руанда, Kigali
Обо мне
I am French native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager.
Перевод
2.2 за
слово
4 221 слово
Aurelie Perrin
Aurelie Perrin
Местоположение
Франция, Chalon-sur-saone
Обо мне
English to French translator specialized in video game, app and website localization. My main fields of expertise are gaming industry (games, equipment, accessories and eSport), multimedia (apps, software) and new technolgoies (IoT)
Перевод
8.799 за
слово
128 слов
11:20 Был на сайте:
28 часов назад
Elisabeth MAURIN
Elisabeth MAURIN
Местоположение
Франция, MONTPELLIER
Обо мне
I’m a freelance English to French translator looking for new partnerships for translation collaboration. My training as a lawyer and my experience in teaching history and English to children and expatriate adults have strengthened me in the idea of practicing this language and putting selected words at the service of others. I’m experienced in working within an international law notary environment. I worked as a clerk notary for sales, leases, various contracts and companies’ contracts for foreign clients. I have good analytical, organizational and project management skills; and confident to work both in team and under supervision. I work in collaboration with several translation agencies in Europe and the United States on a regular basis and can easily cope with high quality and deadline requirements as well as very large projects and I have got experience in working with cat tools. I learned a lot from these collaborations. And I would like to share this experience with you today.
Перевод
5.866 за
слово
3 906 слов
Ben Tcheubeba
Ben Tcheubeba
Местоположение
Камерун
Обо мне
With more than 10 years in the industry, I have been working for a range of clients (translation agencies, private) in various fields, ranging from general to specialised and technical translations.
Перевод
7.333 за
слово
219 слов
11:20 Был на сайте:
5 дней назад
Malang Henri Biaye
Malang Henri Biaye
Местоположение
Сенегал, Ziguinchor
Обо мне
Profils : www.proz.com/profile/1234247 | www.iapti.org/malang-henri-biaye/
Перевод
4.862 за
слово
10.8 тыс слов 1 проект
Med Taha Marzouki
Med Taha Marzouki
Местоположение
Тунис, Tunis
Обо мне
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
Перевод
2.933 за
слово
11:20 Был на сайте:
7 часов назад
Soufiane Mahrach
Soufiane Mahrach
Местоположение
Ирландия
Обо мне
I am a former translator student at the University of Brussels. In 2016, I got my Bachelor’s Degree in translation in English-Arabic- French. Then, in 2016, I studied in order to get my Master's Degree. My mother language is French. Thanks to all these years dealing with translation, I am able to provide quality translation and to work under pressure. In fact, I also have worked as a translator in a publishing house in Belgium (Editions Jourdan), and as a freelance translator with a foreign translation agency. I have also worked as a private teacher for years. I am currently working as a Software QA Engineer for GlobeTech at Apple Headquarters.
Перевод
8.799 за
слово
9 921 слово
Cedric Vezinet
Cedric Vezinet
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Sherwood
Перевод
5.866 за
слово
02:20 Был на сайте:
7 дней назад
Sandy Leroux
Sandy Leroux
Местоположение
Франция
Обо мне
Technical background in IT/telecommunications, gaming history, retail experience
Перевод
1.133 за
слово
65 слов
Pierre Mayrand
Pierre Mayrand
Местоположение
Канада, Montreal
Обо мне
Recently graduated English-French translator from the University of Montreal. Nouveau diplômé de l'Université de Montréal en traduction anglais-français.
Перевод
1.133 за
слово
3 671 слово 1 проект
Ivan Disasi
Ivan Disasi
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
I have more than 8 years of experience offering English to French and vice versa translation services to individuals and business. I'm a professional fluent in both language at native and expert level. I've translated books, articles, websites, and many other highly technical content. I provide quality services, give attention to details, and work in a timely manner.
Перевод
5.866 за
слово
1 874 слова
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Программное обеспечение
Ставка, за слово
от
до