<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
Сортировка
Inez Ulrich
Inez Ulrich
Местоположение
Германия, Ortenburg
Обо мне
As a native German speaker, M.A. (English literature, linguistics and German linguistics) and with a 1. Staatsexamen for teaching English and German at Grammar schools in Bavaria and with about 17 years translating and proofreading experience, I'm sure I will meet your requirements. I'm working with several clients and translation agencies and I do translations in all kinds of areas, mainly marketing, food/drink, tourism, fashion, fitness/sports, games, apps and websites, but also a lot of technical, medical and legal texts. You can take a look at my reviews at: http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/forumthread27555.htm Proz: https://www.proz.com/feedback-card/2255923 or SmartCat: https://www.smartcat.ai/marketplace/user/inez-ulrich
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
7.284 за
слово
273 тыс слов 233 проекта

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
01:45 Был на сайте:
2 дня назад
Philipp Wacha
Philipp Wacha
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
Originally from Germany, I have spent the last 4 years working and living abroad, improving and building upon my language skills. Graduated with a Master's Degree in Automotive Engineering, I have more than 3 years post-graduate experience in the mechanical engineering industry. I am highly specialized in technical translation, especially for the automotive & engineering business and can guarantee excellent written content for a better & smoother readers’ experience as well as deadline commitment. Ever since I began working as a freelance translator, I participated in diverse translation projects such as: • website localization • Amazon product listings • Shopify store localization • marketing material, brochures, manuals • software and mobile application localization, incl. mobile gaming apps • technical & scientific translations, especially for the automotive industry.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 21 оценке
Перевод
6.513 за
слово
545 тыс слов 691 проект
09:45 Был на сайте:
7 часов назад
Martin Dudek
Martin Dudek
Местоположение
Германия
Обо мне
Over 15 years of experience in providing translations to private and corporate employers (mostly English-German, Polish-German, German-Polish and Polish-English). Hardworking, imaginative, accurate and punctual. My employers appreciate me delivering projects on time as well as creative suggestions I might have concerning contents, layouts, language phrasing, verbalisation etc. My definite strength is to deliver a high quality, error-free translation on time an according to the employer's specification. My clients have always been content with my very quick turnaround and appreciated clear and comprehensive communication between both sides.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 29 оценках
Перевод
4.569 за
слово
1.2 млн слов 432 проекта
01:45 Был на сайте:
3 часа назад
Перевод
0.927 за
слово
4 518 слов 322 проекта
01:45 Был на сайте:
5 дней назад
Susann Weien
Susann Weien
Местоположение
Германия, Leipzig
Обо мне
I am providing professional translations especially from Russian but also from English into the German language. Working as a translator for more than 20 years, I have successfully done work in a variety of fields, such as technology, mechanics, computer science, law, religion, history, prose and others. Feel free to make a request anytime!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
Перевод
4.569 за
слово
964 тыс слов 982 проекта

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
01:45 Был на сайте:
15 часов назад
Frank Richter
Frank Richter
Местоположение
Германия
Обо мне
Engineer and Technical writer
90%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 32 оценках
Перевод
5.099 за
слово
1.2 млн слов 1969 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
01:45 Был на сайте:
7 часов назад
Meri Charalampidis
Meri Charalampidis
Местоположение
Австрия, Berndorf
Обо мне
Starting as interpreter and translator during the balkan war, while studying German language in Zagreb, I moved 1995 to Austria, where I live ever since. I am Croatian and German native with profund knowledge of English language. In the meanwhile I was working in big international companies like European Telecom International, a company of Telefonica, and DHL. Since 2012 I am self-employed and work as translator and writer.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 23 оценках
Перевод
5.328 за
слово
549 тыс слов 378 проектов

Протестирован:
Туризм и путешествия
Туризм и путешествия
Наука и патенты
Наука и патенты
Общая тематика
Общая тематика
01:45 Был на сайте:
2 часа назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 43 оценках
Перевод
2.913 за
слово
1.2 млн слов 677 проектов

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
01:45 Был на сайте:
3 часа назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
6.513 за
слово
367 тыс слов 516 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
Был на сайте:
10 часов назад
Raphael D Thoene Ph. D.
Raphael D Thoene Ph. D.
Местоположение
Германия, Moers
Обо мне
English to German Translator My areas of expertise are technical, financial (with a special focus on forex), e-commerce, tourism, medical and academic texts. Language has always fascinated me—not merely the speaking of foreign languages but the act of translation in particular. Transforming the precise meaning of a text and making it alive in a different language requires more than an excellent command of the grammar and vocabulary of the target language. The translated text needs to sound natural and fluent, and maintaining the correct context is similarly essential. Translation of web-based e-commerce​ pages, for instance, is very different from translating an academic text or a literary piece. I specialize in translating documents from English or Dutch into German, my mother tongue. I translate only into my home language as translations out of one’s home language can go badly wrong—both for oneself and for the client—if one is not fully bilingual. I am reliable.
99%
Качество
99%
Соблюдение сроков
Основано на 41 оценке
Перевод
2.185 за
слово
486 тыс слов 172 проекта

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
01:45 Был на сайте:
8 часов назад
Tobias Leckel
Tobias Leckel
Местоположение
Германия, Leipzig
Обо мне
As a freelance translator with educational background in IT and physics, I can offer translations specifically in those areas. I've been working as a freelance translator for about two years now and I was able to gather experience in post-MT translation, translation and subtitling. As an active gamer and musician, I am also interested in jobs concerning those areas.
93%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
7.284 за
слово
122 тыс слов 110 проектов

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
01:45 Был на сайте:
27 часов назад
Stepenko Sergej
Stepenko Sergej
Местоположение
Германия
Обо мне
Highly educated and well-read individual with in-depth knowledge in a variety of fields. Perfectly bi-lingual in Russian & German since my early childhood, with excellent proficiency in English. Language enthusiast and autodidactic learning talent with an academic background in linguistics. Easy to approach and communicate with, always taking a keen interest in customer’s products and success. Able to work with people from all cultural, personal and geographical backgrounds. Constantly improving professional skills & educational level. Worked with a large number of clients, companies and translation agencies. Wrote translations for names such as Microsoft, Siemens, 3D Systems, and more.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
5.827 за
слово
489 тыс слов 19 проектов
01:45 Был на сайте:
2 дня назад
Julia Tarach
Julia Tarach
Местоположение
Германия
Обо мне
I'm a 34 years old native German author and translator. Within the last years I translated websites, newsletters, contracts or other documents and also books. Before this I studied management of media (including a semester abroad in the UK) and began a schooling as an alternative practitioner for animals. All the years I worked in different side jobs, gaining knowledge in areas I otherwise might not have touched (florist, industrial production, programming, journalism, etc.). Besides my interests have a wide range, they vary from computers and games to physical and mental health to cooking or crafting. If I need to clarify something, I can come back to specialists in design & photography, physics & electricity, (board) games, horses, crafting, marketing, journalism & writing within my network. // Best times to contact me: Monday to Friday 10am-6pm CET // I also work on weekends if needed, but I am only in limited reach on Saturdays and Sundays.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 14 оценках
Перевод
4.37 за
слово
103 тыс слов 113 проектов

Протестирован:
Туризм и путешествия
Туризм и путешествия
Наука и патенты
Наука и патенты
01:45 Был на сайте:
2 дня назад
Jurgen Lettner
Jurgen Lettner
Местоположение
Германия
Обо мне
Working as a freelance translator since 2006
98%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
Перевод
3.907 за
слово
1.4 млн слов 3674 проекта

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
Был на сайте:
6 дней назад
Bea P.
Bea P.
Местоположение
Канада
Обо мне
I am a fully bilingual (German < > English), semi-retired university instructor and translator with excellent written and verbal skills in both languages (30+ years of language teaching experience and translation). Successfully completed: 144+ GE > EN translation projects (for European agency) 85+ EN > GE translation projects (for European agency) 18 EN > GE book translations (babelcube.com)
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
58.27 за
слово
28 тыс слов 8 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
16:45 Был на сайте:
26 часов назад
Argyropoulos Charis
Argyropoulos Charis
Местоположение
Греция, Chania
Обо мне
I have been working as a professional freelance translator for the language pairs EN-DE, EN-EL, DE-EL, EL-DE in several projects. Also specialized in subtitling, Desktop Publishing, Website-Development, and more... 1988 - 1997 - Cooperation with Bavaria Film - filmproduction company for synchronization 1986-2002 - Daily translations of material between the languages English-German-Greek as part of my job as a Manager of a Travel Agency in Germany - Munich. 2005 - Begin of cooperation with M.T. Kaltenmaier, German translator in the head office of the European Community in Luxemburg 2007 - Translation-Services for the Real Estate Agency Ef Zein in Chania - Crete 2013 - Cooperation with LTES Ltd, Athens 2013 - Start of cooperation with Lionbridge / Participation in several TMS-OnDemand-Projects with LTB-Check 2015 - Interpreter for the film production ZUSAMMEN Filmproduktion, Wolfgang Reinke, Berlin
Перевод
4.37 за
слово
99 тыс слов 7 проектов

Протестирован:
Юриспруденция
Юриспруденция
Образование
Образование
02:45 Был на сайте:
2 дня назад
Перевод
8.74 за
слово
29 тыс слов 326 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Sabine Lafazani
Sabine Lafazani
Местоположение
Ирландия, Cork/Ireland, Vienna/Austria and Malaga/Spain
Обо мне
Editor and translator for EN/DE, trained at a business school in Vienna/Austria. Since 2004 I participated in numerous projects translating and editing hotel prose, handbooks, fashion catalogues and websites. I translated and edited subtitles for several movies and documenteries. Three years I worked as fulltime Siri Data Analyst and Software Tester at Apple European HQ in Cork/Ireland, where I took part in tasks for testing and improving localization and speech recognition coding tools for the Austrian, German, and Swiss market.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 13 оценках
Перевод
5.827 за
слово
9 316 слов 24 проекта

Протестирован:
Туризм и путешествия
Туризм и путешествия
Общая тематика
Общая тематика
01:45 Был на сайте:
17 часов назад
Jack Adoni
Jack Adoni
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Phoenix
Обо мне
Being raised tri-lingual (German, English and Turkish) and fluent in all three languages for over 20 years (in written and spoken form). Primary aim is maintaining progressive flow and naturalness of each language, bringing to the fore and highlighting the concept of each topic/ sector, including comprehensive research for precision in terminology use. Combining the traget languages with their given cultures enables me to translate and proofread/ edit translated documents efficiently and with pointed accuracy (translation: GER>EN / EN>GER up to 3,500 words/ day and TR>EN / TR>GER up to 3,000 words/ day; proofreading/ editing: up to 15,000 words/ day). Each translation is individually proofread and edited thoroughly, checking accurate use of jargon, grammar and spelling. Previous qualification and experiences as Language Teacher/ Language Coach/ Tutor (English, Turkish and German), thus increasing skills as a linguist. Worked as professional private tutor to the finest most exclusive names in Munich as well as in Istanbul and experience working with young adults and adults (incl. Business English). Increased professional skills as an Assistant for Tax Consulting, including accounting, financial statements, tax assessment, private/ corporate contracts as well as legal letters, has led to in-depth knowledge of jargon and its accurate use.
Перевод
5.827 за
слово
155 тыс слов 3 проекта
17:45 Был на сайте:
5 дней назад
Kathleen Trautwein
Kathleen Trautwein
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Honolulu
Обо мне
Versatile, results-driven professional with 10+ years of comprehensive experience in technical and scientific translations, R&D, data analysis, and publishing. Superb project leadership abilities and personnel management skills with strong expertise in the life sciences and technology. Skilled in collaborating with all members of the team and the organization to achieve objectives. Proven problem-solving and strong analytical thinking skills, a fast-learning curve, and the ability to adapt to evolving industry trends. A dedicated and ethical professional with the drive and skill-set to excel in a fast-paced environment and to take deliberate decisions that enhance the company’s success.
Перевод
7.946 за
слово
17.1 тыс слов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
14:45 Сейчас на сайте
Frank Weber
Frank Weber
Местоположение
Германия, Bad Salzschlirf
Перевод
5.827 за
слово
13.4 тыс слов 3 проекта

Протестирован:
Промышленность
Промышленность
01:45 Был на сайте:
5 дней назад
Sylvano Tumelero
Sylvano Tumelero
Местоположение
Бельгия, Bullange
Обо мне
Growing up in a bilingual environment I quickly developed an interest in other cultures and languages. Education-wise I chose to pursue this interest by choosing different language classes.
Перевод
7.284 за
слово
26 тыс слов

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
01:45 Был на сайте:
5 дней назад
Patzold Robert
Patzold Robert
Местоположение
Германия, Berlin
Обо мне
ROBERT PÄTZOLD Wörther Straße 36 D-10435 Berlin Germany Tel.: +49-30-23 88 12 23 Mobile: +49-177-77 88 886 Fax: +49-3221-1142 184 E-mail: German-translations@gmx.com Web: www.germantranslations.de.vu Language Combinations · English (all variants) > German (Germany/Austria/Switzerland); · Spanish (all variants) > German (Germany/Austria/Switzerland) Native Language · German (Germany/Austria/Switzerland) Career Objectives · To use my foreign language, translating and proofreading skills in the fields of software localization, consumer electronics and market research translations. Work History · Technical, medical and engineering & automation translations from English into German for Aventis & Procter & Gamble (London/Great Britain), Interverbum (Stockholm/Sweden), Keypoint (Kopenhagen/Denmark) etc. from 2/02 to present · Software and opinionaire translations from English into German for Text & Form (Berlin/Germany), D & D International (Berlin/Germany), LocZone GmbH (Berlin/Germany), Idea Institute (Tokyo, Japan), etc. from 2/96 to present · Game localization/manuals/questionnaires for Keywords International Ltd. (Dublin/Ireland), especially Microsoft's Xbox from 2001 to present · Engineering & automation (controlling devices, industrial automation, industrial electronics, measurement & monitoring systems/devices, power devices, semiconductors, telecom hardware/infrastructure), consumer electronics and survey translations for Torindo Co., Ltd. (Tokyo/Japan), TEAM International s.r.o. (Reutlingen/Germany), Intrat (Reutlingen/Germany) from 11/99 to present (including manuals for SONY, PIONEER, KENWOOD etc.) · Transport: question paper translations for Bombardier Transportation via Akzént (Berlin/Germany) from 02 to 04 · Arts and Culture: inquiry schedules for KulturBrauerei GmbH; Berlin Partners; Stiftung NEUE KULTUR (all Berlin/Germany) 2002 · Additional translation work in the fields of Medical Diagnostics (ultrasound and MRI machines, X-ray machines), Medical Life Support (urinary catheterization, hospital care products), Therapeutic Equipment (infusion pumps), Medical Scientific Texts (rheumatology, ophthalmology, gastroenterology and cardiology), Medical Pharmacy. · Additional translation work in the field of Engineering & Automation (controlling devices, measurement & monitoring systems, telecom hardware/infrastructure) · Additional translation work in the following fields: Leisure, Art, Architecture, Industrial Design, Machinery (Automotive), Services (Financial Consulting/Financial Advisory), Software (Antivirus, CAD/CAM/PLM, Computer Games, Operating Systems, Office/Document Management Applications). Related Experience ·Teacher of German as a Second Language, Volkshochschule Berlin, 3/93-5/96 Education · Diploma-Translator for English and Spanish, Humboldt-University of Berlin, Germany, 1996 Honors And Activities · Exchange student in Spain for one year (Universidad de Extremadura, Cáceres, 1990) · Exchange student in Great Britain for one year (Thames Valley University, London, 1993) Special Skills · Software and hardware technical knowledge · Experience in Consumer Electronics and Market Research translations · Experience in the use of SDL TRADOS Studio 2014, MemoQ & Déjà Vu X2 translation memory software (18 years) · Excellent spelling skills · Experience in software localisation, IT, telecommunication · Ten college semesters of Russian Rates · Translation: 0.09 EUR per source word depending on difficulty and file format · Proof-Reading: 30 EUR/h Daily Capacity · 3,000 words Fields of Translation · Game Localization · Software Localization · Consumer Electronics · Engineering & Automation · Websites · Medical · Market Research ___________________________________________________________________________
Перевод
10.583 за
слово
4 579 слов 11 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
01:45 Был на сайте:
5 дней назад
Kiki Schmidt
Kiki Schmidt
Местоположение
Германия, Moers
Обо мне
English to German translator
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 23 оценках
Перевод
1.258 за
слово
731 тыс слов 53 проекта
01:45 Сейчас на сайте
Nadine Dietrich
Nadine Dietrich
Местоположение
Германия, Wiedemar
Обо мне
My name is Nadine and I am a native German delivering professional translations as well as proofreading and copy writing services in a variety of fields. I have been working as a freelance translator and proofreader for more than five years and I am available for translations from English and Spanish into German, software and website localizations as well as proofreading/editing and content creation (in German only). My areas of expertise include: - legal and business, incl. whitepapers, business reports and ISO documents - medical and healt related topics - academic writing and proofreading/editing with a focus on social sciences and economics - lifestyle and entertainment related topics - IT contents; software, app and game localizations - linguistic testing - project management and QA for translation and content production projects I am able to process a variety of file types, large volumes and extensive glossaries.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 19 оценках
Перевод
5.099 за
слово
465 тыс слов 137 проектов
01:45 Был на сайте:
8 часов назад
Annette Jaeger
Annette Jaeger
Местоположение
Германия
Обо мне
I'm German and I have been working more than 15 years in France for international enterprises, as manufacturer of car spare parts, foundries, etc. During this time I assisted English-speaking, French and German clients and I translated all incoming and out coming correspondence, rapports from technical or quality services, operator manuals etc.) I gained a lot of expertise through direct contact with the quality engineers. I have thus acquired an extensive technical understanding of the various processes, from the development to the release and the subsequent serial production. For some years now I work as a freelance translator (EN-DE, FR-DE) offering high-quality translation services exclusively into German, in agreement with the principle that professional translators only translate into their mother tongue to ensure the highest level of accuracy. My fields: metal working,industry,automotive,manufacturing,engineering,building, estates, touristic,transport, economy.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.698 за
слово
111 тыс слов 40 проектов
Был на сайте:
15 часов назад
Theodore Goumas
Theodore Goumas
Местоположение
Германия
Обо мне
I translate between German, English and Greek, have great experience as a writer, transcriber, content and creative writer, use of SEO in many fields.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
4.884 за
слово
161 тыс слов 32 проекта
01:45 Был на сайте:
2 часа назад
Перевод
12.211 за
слово
296 тыс слов 125 проектов
01:45 Был на сайте:
15 часов назад
Anastasia Hench
Anastasia Hench
Местоположение
Германия
Обо мне
Deutsch und russisch sind meine Muttersprachen. Ich übersetze alles pünktlich und qualitativ. Freue mich auf alle Anfragen. Мой родной язык - немецкий и русский. Перевожу быстро и качественно. Буду рада новым заказам! De->Rus De->Ukr Eng->Rus Eng->Ukr Eng->De Rus->Ukr Rus->De Ukr->Rus Ukr->De Pl->Rus Pl->Ukr Pl->De
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
2.185 за
слово
25 тыс слов 16 проектов
Был на сайте:
12 часов назад
Barbara Kees
Barbara Kees
Местоположение
Словакия, Bratislava
Обо мне
I was born in Switzerland and at the age of 3 we moved to Slovakia, so I'm proficient in German and Slovak. I have learned and studied the English language for 15 years now, so I'm fluent in it as well. I have worked for multinational companies, which required customer support in English and German on a day to day basis. Looking forward to starting translating. My passion is reading books and learning new stuff.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.126 за
слово
36 тыс слов 12 проектов
01:45 Был на сайте:
3 дня назад
Ludwig Mittelstaedt
Ludwig Mittelstaedt
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
5.099 за
слово
21 тыс слов 14 проектов
19:45 Был на сайте:
5 дней назад
Adrian Probst
Adrian Probst
Местоположение
Бельгия, Brussels
Обо мне
I am translating and proofreading from English and French into German (any variant). I am originally from Switzerland and now living in Belgium. Over the last years I have been gaining freelance experience in a vast variety of subject, mainly I am specialised in IT, fashion and marketing.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
8.74 за
слово
107 тыс слов 359 проектов
01:45 Был на сайте:
5 дней назад
Julius Schaad
Julius Schaad
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
My name is Julius Schaad, I am a German American freelance translator and language tutor of German and English. I speak fluent Russian and possess basic language skills in French and Farsi. I have a German degree in engineering, which I obtained in 2010. In the same year I started working as a freelance translator (English and German), and since 2013 I have been teaching English and German as a language tutor in Moscow, Russia. In 2017 I graduated from Moscow State University (MSU) with a degree in International Relations. Since October 2018 I have been working as a German and English editor in a Moscow-based German consulting company.
93%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
4.884 за
слово
37 тыс слов 28 проектов
Colette Magalowski
Colette Magalowski
Местоположение
Германия, Berlin
Обо мне
I am SPECIALIZED IN TECHNOLOGY & IT/BUSINESS & FINANCE/MARKETING/VIDEO GAMES I am a reliable, quick and passionate translator living in Berlin and offer high-quality translations helping to reach your target audience easily. I have several years of experience in linguistic activities such as producing translations in technical, academic and marketing environment as well as working in different positions in the office management and finance departments. Since 2016 I work as a freelance translator. As a native German, I have completed my bachelor's degree at University of Applied Sciences Magdeburg-Stendal in Technical Translation. I also provide proofreading, editing and transcription services. Feel free to contact me, if you need expert help for your business. I would be happy to support you.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.698 за
слово
24 тыс слов 7 проектов
01:45 Был на сайте:
4 дня назад
Перевод
3.642 за
слово
51 тыс слов 6 проектов
01:45 Был на сайте:
32 часа назад
Gernot B.
Gernot B.
Местоположение
Германия, Cologne
Обо мне
Devotion is the key to smooth, appealing translation. In addition to talent, it takes a genuine love for the written word. Therefore, a skilled translator most likely is also a passionate writer who breathes life into any text, be it a novel or a scientific article. German native speaker, fluent in English and Spanish and committed to deliver accurate, high-quality TRANSLATIONS & LOCALIZATIONS. In my work, I always strive to retain the tone of the source text, as opposed to a mere word-by-word translation. I also offer PROOFREADING and EDITING of a variety of German texts, such as blog articles, legal, medical & technical documents, business emails, press releases etc. I am very responsive and thorough with great attention to detail. Being a freelancer with 20+ years of professional experience, I am very familiar with the needs and concerns of my clients, including deadline constraints. Are you interested in a long-term collaboration? - Then don't hesitate to get in touch!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.847 за
слово
82 тыс слов 4 проекта
01:45 Был на сайте:
3 дня назад
Nicole Strong
Nicole Strong
Местоположение
Испания, Alicante
Обо мне
I have two degrees in translation, a "Diplom" from the Johannes-Gutenberg University in Germany and an MSc in Translation and Interpreting from the Heriot-Watt University in Edinburgh. Furthermore, I have been translating for more than 10 years and have worked in a wide array of fields - in the past 5 years I have mainly dealt with pharmaceutical research texts, but continue to translate all sorts of text, including contracts, certificates, degrees and many more.
Перевод
8.74 за
слово
950 тыс слов 2 проекта
01:45 Был на сайте:
26 часов назад
Hadi Akdemir
Hadi Akdemir
Местоположение
Турция, Kuşadası
Обо мне
Professional translator in German (native), Turkish (native), Italian (fluent) and English (fluent). I was born in Germany and I currently live in Turkey, where I have been working as a translator and tourist guide for over 15 years. I have excellent verbal and written language skills in German, Turkish, Italian and English, and due to my profession as a tourist guide I possess a very profound knowledge. I am a state-approved translator and tour guide in German, Turkish, Italian and English.
Перевод
2.185 за
слово
734 тыс слов 1 проект
02:45 Был на сайте:
4 часа назад
Lukas Schwitzer
Lukas Schwitzer
Местоположение
Австрия, Hanoi
Обо мне
I am a former journalist and marketing content writer from Austria, native in German and near-native in English and Swedish. I have 9 years’ experience in translating, writing, editing, and product reviewing. My specializations are IT and engineering as well as marketing and financial content. However, I want to work more in various fields in order to learn more. I'm fast in response and delivery with quality. So I believe that you will have good experience when working with me.
Перевод
5.827 за
слово
41 тыс слов 1 проект
07:45 Был на сайте:
11 часов назад
Justin Schmidt
Justin Schmidt
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Yorkshire
Перевод
3.642 за
слово
51 тыс слов
02:45 Был на сайте:
2 часа назад
Martin Boecking
Martin Boecking
Местоположение
Германия
Обо мне
More than 15 years of games industry experience in product management, producing, publishing and localization, combined with a solid academic background in both business administration and computer science. Project experience on publisher and developer side, ranging from AAA console & PC titles to MMOs and browser/social/mobile games. Expert knowledge in agile (Scrum) & data-driven game development, localization and monetization. Trained communication skills in big international teams with proven leadership abilities in teams of up to a dozen people. International mindset due to having lived and worked in Germany, the UK, the US, Canada and Japan.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.698 за
слово
182 тыс слов 1 проект
Был на сайте:
5 дней назад
Mahmut Akbaba
Mahmut Akbaba
Местоположение
Турция, Kayseri
Обо мне
Certified Translator, 12 years experience
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
4.884 за
слово
7 996 слов 6 проектов

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.099 за
слово
8 987 слов 6 проектов
01:45 Был на сайте:
5 дней назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
8.141 за
слово
6 539 слов 8 проектов
01:45 Был на сайте:
6 часов назад
Uwe Rademacher
Uwe Rademacher
Местоположение
Чехия, Jihlava
Обо мне
I translate a wide range of subjects for a similar broad range of clients, mostly into my native language German.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.37 за
слово
471 тыс слов 6 проектов
Pogrebnyak Oleg
Pogrebnyak Oleg
Местоположение
Германия, Nuremberg
Обо мне
I am a sworn translator in Germany and am native in both German and Russian. I have studied Translation Studies in Heidelberg (Germany) and International Relations in Budapest (Hungary). My specializations stem from practical work experience either as a freelancer in translation, or as an employee in the branch. In any case don't hesitate to ask me about my CV and I will be happy to forward it to you, so you get to know more about me as a professional in the translation business.
Перевод
7.327 за
слово
259 тыс слов 7 проектов
Maho Kokolo
Maho Kokolo
Местоположение
Германия, Berlin
Обо мне
Since 2003 I translate and review various projects. Including video game titles, user manuals and other consumer products related translations and marketing texts, travel information, hotel descriptions and educational material.
Перевод
10.926 за
слово
10.1 тыс слов
Sandra Preusker
Sandra Preusker
Местоположение
Германия, Leipzig
Обо мне
Experienced in contracts/agreements/terms&conditions, technical, medical devices, special interest in food&drink, beauty industry
Перевод
8.141 за
слово
22 тыс слов 2 проекта
Перевод
8.74 за
слово
18.2 тыс слов
Geraldine Allien
Geraldine Allien
Местоположение
Германия, Berlin
Обо мне
Dear Ladies and Gentleman, I am currently working as a freelance translator and have received my Bachelor Degree in Social Science from University College Roosevelt in 2011. During my studies I specialist in Political Science, Law and Anthropology. My studies have given me the opportunity to gain the necessary skills to apply for this project. Furthermore, my work as a translator has helped me to understand the working progress of large companies and has helped me to improve my language and business skills. I have gained further experience at my internship at the European Parliament and Eurojust, which will help me to fulfill the tasks given to me. I am fluent in English and German and also speak Dutch and some Spanish. I possess excellent verbal and written communication skills and am able to handle a high workload. I am a very hard worker and fast learner and believe to be an asset to your company and team. I believe that I will be able to deliver a translation you are a 100% satisfied with and that will meet your standards. I am sure that we will be to build a long lasting work relationship and will be able to work together on many projects in the future.
80%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.913 за
слово
293 тыс слов 12 проектов

Протестирован:
Наука и патенты
Наука и патенты
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до