<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
Сортировка
Dimitris Boumparis
Dimitris Boumparis
Местоположение
Греция, Corfu
Обо мне
Currently a student of Ionian University in Corfu, Kerkyra, Greece.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
3.518 за
слово
121 тыс слов 15 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
20:29 Был на сайте:
63 минуты назад
Asana Eleftheriou
Asana Eleftheriou
Местоположение
Греция
Обо мне
Native Greek Linguist (BA), Professional Translator (MA), accredited English Language Tutor. 6+ years of professional experience in general, technical and digital media translation. 2 years of tutoring English language and terminology (specialties: engineering, computer app designing, digital media) in Institutes of Professional Education. Specialized in: - IT, Web Services/Products Localization, Online Communication, and Marketing - Technical Documentation, Engineering - Travel&Tourism, Food&Beverage, Fashion, Sports - Education, Science, Literature
100%
Качество
98%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
6.838 за
слово
217 тыс слов 227 проектов
20:29 Был на сайте:
7 часов назад
Dimitra Vakaloglou
Dimitra Vakaloglou
Местоположение
Греция, Nafpaktos
Обо мне
I am English to Greek and Greek to English translator specialized in Legal, Medical and Financial matters and hold fourteen years of experience in the Translation industry. I am offering translation, interpretation, editing, post-editing and proofreading services to any potential agency or client. I have a vast experience in translating documents and other materials from English to Greek and vice versa. I have successfully obtained a double joint Bachelor in Media and Cultural studies and Sociology and Spanish studies and a Master in Media and Communication studies. Both degrees took place and completed successfully in the UK. My translation experience began early in 2002 when I started to work at a lawyer's office as a freelancer (ongoing), translating a volume of legal documents on ad hoc basis. This experience has helped me to acquire a sound ability to translate legal documents reinforcing at the same time my knowledge of legal matters on both the English and the Greek legal system. I perform freelance translations for many years now for various International Translation agencies with which I have grown my areas of expertise to meet their various project needs. Secondly, working for these International Translation agencies I am responsible for following and implementing their quality assurance policies and procedures relating to every project. Running my own website and interacting with different clients for their translation project needs, I have completed successfully hundreds of projects that needed proofreading, editing or just an accurate and reliable translation that reflects the style and manner of expression of native Greek or English-speaking people. These fourteen years, my exceptional linguistic skills and super command of idiomatic English and Greek language, have made me an excellent freelance translator provider who actively seeks to deliver an outstanding result to any potential customer, agency and project. Strict with details and always meeting given deadlines, no matter what task I take on, (translation, editing or proofreading), I attack it with energy and strive to complete it in an outstanding manner that far exceeds everyone's expectations. With each freelance project I undertake I guarantee confidentiality and high-quality work delivered on time. My unsurpassed passion to achieve a result that far exceeds my client's expectations is my number one priority. I am available from Mon-Sat from 8.30-21.00. For any questions or further information request, kindly contact me via email and I will be more than happy to be of any assist. Thanks a lot.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
5.16 за
слово
140 тыс слов 19 проектов
19:29 Был на сайте:
34 часа назад
Emmanouil Glykos
Emmanouil Glykos
Местоположение
Греция, Lagonissi
Обо мне
"Emmanouil couldn't have been more helpful, engaged and hard-working. He communicated regularly and clearly, and went the extra mile to get the job done to my specifications and a high standard. I will definitely use him again." Efficient writing can be the deciding factor between success and failure. You don’t want someone who just translates text; you need a Marketing-minded professional to localize it and help you communicate in a manner that appeals to your target market’s psyche. My aim is to combine my translation skills with my Marketing experience, in order to provide you with copy that increases your sales. I am a Greek native, so my country’s culture will reflect in the translated text but have also lived abroad and used the English language on a daily basis.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.835 за
слово
172 тыс слов 17 проектов
21:29 Был на сайте:
28 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.3 за
слово
47 тыс слов 55 проектов
20:29 Был на сайте:
28 часов назад
Christos Giannoutsos
Christos Giannoutsos
Местоположение
Греция, Corfu
Обо мне
Currently a student of the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting (DFLTI) in Corfu, Kerkyra, Greece
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
3.039 за
слово
181 тыс слов 17 проектов
20:29 Был на сайте:
3 дня назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
3.799 за
слово
15.2 тыс слов 23 проекта
20:29 Был на сайте:
3 дня назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
3.799 за
слово
21 тыс слов 16 проектов
Aikaterini Deli
Aikaterini Deli
Местоположение
Греция, Herakleion, Crete
Обо мне
I am an experienced translator on various scientific or not, topics. I can deliver fast translation services in various English dialects (USA, Native or Australian) with great accuracy. I am looking forward to collaborate with you. Best Regards, A.Deli.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.174 за
слово
11 тыс слов 13 проектов
21:29 Был на сайте:
3 дня назад
Перевод
2.58 за
слово
54 тыс слов 9 проектов
georgia godikouli
georgia godikouli
Местоположение
Греция, Larissa
Обо мне
I am an experienced English teacher and translator. I am a Greek native speaker. I have worked at several private language schools and have translated documents of various terminology such as medical, technical, engineering, financial, economic, legal, sports, literature. I have also translated certificates, resumes, diplomas, licenses, statements and advertising projects. My most popular proofreading project was the 3000 Philosophy questions for The Quiz Jungle recently launched in Google Play where my name appears. I am pretty flexible with respect to working hours. Deadlines are sacred for me and I will review your content as many times as it takes for it to exceed your expectations! Please feel free to contact me.
Перевод
3.039 за
слово
177 тыс слов 2 проекта
07:29 Сейчас на сайте
Ariadne Pratikaki
Ariadne Pratikaki
Местоположение
Греция, Herakleion Crete
Обо мне
I am an experienced translator on English to Greek. I have done several translations with many topics and I can deliver fast with accuracy your work. I love to help people and offer them my skills.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
7.598 за
слово
13.9 тыс слов 18 проектов
Spyridon Margomenos
Spyridon Margomenos
Местоположение
Греция, Corfu
Обо мне
Student in the Department of Foreign Languages Translation and Interpretation of the Ionian University
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.453 за
слово
16.3 тыс слов 1 проект
20:29 Был на сайте:
3 часа назад
Перевод
8.599 за
слово
403 тыс слов
19:29 Был на сайте:
3 дня назад
Natalia Alexiou
Natalia Alexiou
Местоположение
Греция
Обо мне
Although I was born in Greece, as a I child I also lived and went to school in London and New Orleans. As a result, I have near-native proficiency in English (and a somewhat messed up accent). In fact, I often find it easier to express myself in English than in Greek. It was during my law student years that I started translating and teaching English. I no longer teach but I have never stopped translating. I used to practise law with a medium-size firm. For several years I taught at the Study Abroad program of Tulane Law School. I used to teach legal English at seminars for lawyers (organized by the Thessaloniki Bar Association) and courses for judges attending the Greek National College for the Judiciary. I have also worked as a legal resarcher at the Aristotle University of Thessaloniki. I have a number of publications, including Greek legislation translated into English. These days I prefer a more quiet life. I'm employed part-time at the American College of Thessaloniki which leaves me ample time for translating select projects. I enjoy working with clients who value professionalism, precision, creativity and in-depth understanding of legal nuances.
Перевод
0.76 за
слово
15.8 тыс слов
19:29 Был на сайте:
29 часов назад
Despina L
Despina L
Местоположение
Греция, Lagonisi
Обо мне
You don’t want someone to just translate word for word your website or text. You want someone to localize its content and form meaningful and effective sentences. So do I. Regardless of how good or useful your product/service is, you need to talk the same language as your target market. The price doesn’t matter if you can’t communicate properly the benefits that you offer to your audience. Anyone can use a translation service, modify a couple of sentences and provide you with a text that is structurally correct. That’s not what I’m here for. My mission is to offer you the best possible translation in order to reach your prospects with the most effective message designed for them. I live in Greece; therefore Greek culture is reflected in my translations. So if you need high quality English to Greek or Greek to English translation in a fast and accurate manner, feel free to contact me and I’ll do my best to answer back as soon as possible. Regards, Despoina
Перевод
4.835 за
слово
12 тыс слов 1 проект
21:29 Был на сайте:
25 часов назад
Kiki Iliopoulou
Kiki Iliopoulou
Местоположение
Греция, Iraklion
Обо мне
A Greek native speaker spent my first 18 years in Greece and then moved to UK in 1996 to get an Undergraduate Degree MA in Political Economy at the University of Aberdeen, Scotland. Graduated in 2000 and moved back in Greece where I furthered my studies in the business field (2002-2004 at the University of Aegean) where I obtained an MBA Post-graduate Degree in Operational Management. In May 2005 I settled in Athens and worked for two years in the Film Industry. From 2007 to 2015 I was employed as a demand & inventory planner in the department of supply chain & international imports of the larger Greek FMCG Commercial Company. Translating had always been either an additional or a main task throughout my career during those ten years and I got involved with Cinema & TV spots (scenarios & scripts plus business correspondence with overseas cinematographers), supply chain & logistics, business general and business related correspondence. The biggest part of my daily routine in my last position contained daily communication (written and oral) with overseas suppliers and clients from various fields, which provided me with the chance in keeping close interaction with the source language. Even though my studies may show that my preferences had always been different from the usual choices of a translator to be, I feel very lucky that it naturally came to me. No other job can be so diverse in terms of obtaining new knowledge every single day and keeping you active and in tune. The projects I work on cover a variety of subjects, such as economics and business, marketing / market research, supply chain management, operational management, environmental & ecology, articles, business correspondence, CVs, certificates etc. I should mention that I am not in the position of accepting translations of a technical scientific, medical or engineering context, as I have no experience of these fields yet. My future plans include gaining further proficiency in translating through additional practical & academic education.
Перевод
4.559 за
слово
3 855 слов
Был на сайте:
3 дня назад
Antonia Keratsa
Antonia Keratsa
Местоположение
Греция
Обо мне
- Ability to collaborate with people of diverse cultural background as well as with international clients. - Excellent skills in effective analysis of written and oral communication acquired through academic studying. - Ability to work under pressure and successfully supervise all pending orders, as well as negotiate with clients on deliveries. - Proficient with MS Office applications (ACTA certificate - Aristotle University of Thessaloniki, Greece 09/2007) and Adobe products. - Experienced in the effective use of language (resources, hard copied or online), as well as in the extraction of proper terminology per subject. Managing of multilingual information and related activities on the web. - Computer Aids for Translation, UMIST UK (2002-2003) - Advanced use of technology in the translation process (translation tools, electronic term banks, dictionaries, encyclopedias on the web). - Familiar with translation tools and electronic term banks.
Перевод
6.078 за
слово
4 251 слово
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Местоположение
Греция, Athens
Обо мне
Freelance translator with working languages DE, EN, EL specializing in the fields of legal, technical, and software and video game localisation. Flair for languages, gaming, technology, CATs and cats :)
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.909 за
слово
2 361 слово 2 проекта
20:29 Был на сайте:
3 дня назад
Sophie Skoulikari
Sophie Skoulikari
Местоположение
Греция
Обо мне
Literary/AV translation
Перевод
12.899 за
слово
794 слова 1 проект
20:29 Был на сайте:
8 часов назад
Перевод
1.174 за
слово
574 слова
19:29 Был на сайте:
3 дня назад
Ileana Stagkou
Ileana Stagkou
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
I am a native Greek speaker with a BA in Balkan, Slavic and Oriental Studies, a certificate of Proficiency in English from Cambridge University, a certificate of Proficiency in Turkish from Ankara University and currently studying for DipTrans. I had been working for six years in an office with Turkish customers, where I had to translate commercial documents from Turkish to Greek and write e-mails in Turkish. I have been teaching Greek and Turkish for almost five years, working as a freelance translator from English and Turkish to Greek for almost three years and I have been working in an international company where my responsibilities included translating products from the food and drinks industry from Greek, German and Turkish into English. I am currently working for Mavens of London as a Freelance Editor. I am a multi-skilled, reliable and organised translator who has a clear understanding of the responsibilities of the role and most importantly the meaning of satisfied clients.
Перевод
6.078 за
слово
592 слова
Michael Kokoz
Michael Kokoz
Местоположение
Греция
Обо мне
I have worked as part-time translator since 2010 but have also done several translations (voluntarily) during my academic years. My main fields of translation expertise are Science, (esp. Physics & Microelectronics), Technical, Mechanical, Electrical, Electronic, International Standard (ISO, DIN, ASTM etc), Manuals, Software, Computers, Information Technology, Telecommunications, Religion-Biblical, Music, Fantasy. I have a strong interest in many fields and hobbies, such as music (I play the guitar and have sung in bands both English and Greek spoken), motorcycles, traveling, Role Playing Games, Literature, Fantasy Literature among many others. All the above, have made me use and deeply study the English language in all of these fields. I have tried my skills in translating from English to Greek for many years, in order to be able to continue my studies and career, which has given my a strong experience in the translation of both field specific and general subject documents.
Перевод
5.16 за
слово
188 слов
Был на сайте:
3 дня назад
Marialena Ioannidou
Marialena Ioannidou
Местоположение
Греция, Corfu
Обо мне
Currently a student of the Department of foreign languages, translation and interpreting in Corfu, Greece.
Перевод
3.937 за
слово
144 слова
Был на сайте:
3 дня назад
Christos Poulakis
Christos Poulakis
Местоположение
Греция, Athens
Обо мне
I am a translator with an MA in Translation from the University of Strasbourg in France and a BA in Communication, Media and Culture from the Panteion University in Athens. As a translator, I am seeking the opportunity to use my language skills within a professional business context, in a role that utilizes my interpersonal skills. For the past years I have been working as a freelance translator providing translation services to several translation agencies in Greece and in Europe and across the world. I have also collaborated with the National Geographic magazine, the Greek Ministry of Economy and Finance, the Greek Ministry of National Defence, the Greek Ministry of Labor, Welfare and Social Security and the European Commission. I specialize in technical, EU and law texts, as well as software manuals. I am also fully qualified regarding the use of CAT-tools, such as SDL Trados and MemSource.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.16 за
слово
7 слов 1 проект
21:29 Был на сайте:
3 дня назад
George Manadis
George Manadis
Местоположение
Греция, Athens
Обо мне
Hard working Translator, Localization Expert, QA reviewer and proofreader. Dedicated in Translation and passionate about providing language services
Перевод
5.318 за
слово
17 слов
18:29 Был на сайте:
3 дня назад
Spiro Stamos
Spiro Stamos
Местоположение
Южная Африка, Durban
Обо мне
I am fully proficient in both English & Greek, having attended both Greek and English schools. I was born in South Africa, but have also lived in Greece for 16 years. I started translating / interpreting in 1975 at the Durban Magistrates Court, and have throughout my business career needed to use both Greek and English (spoken & written). I regard myself as being diligent, discreet, and professional and try to maintain high standards. I normally do research on all large projects in order to familiarize myself with the requirements of the translation / proofreading, but this depends largely on the required deadlines, and subject matter. I have Fibre Optics unlimited internet connection and thus I am available 24/7. I sincerely trust that working with me will prove to be mutually beneficial.
Перевод
2.279 за
слово
20:29 Был на сайте:
3 дня назад
Christina Rena
Christina Rena
Местоположение
Греция, Athens
Обо мне
I am a native Greek speaker with a solid education and experience in the field of Translation. Working with French and English.
Перевод
6.078 за
слово
20:29 Был на сайте:
6 дней назад
Eirini Tomprou
Eirini Tomprou
Местоположение
Греция, Athens
Обо мне
I have vast experience in many fields and industries, having translated/localized & revised millions of words over the decades.
Перевод
7.529 за
слово
73 слова
Menelaos Stamatelos
Menelaos Stamatelos
Местоположение
Греция
Обо мне
Ability to manage complex projects and situations in an environment with multiple team members. Experience from working in large programming groups. Strong communication and collaboration skills. Proficient knowledge of many localization software packages (CAT tools such as Trados (all versions), memoQ, Déjà Vu X, Wordfast and other proprietary tools such as Locstudio, Xliff Editor, Helium, etc.) as well as design and DTP software (Adobe Creative Suite, Quark Xpress, etc.) on Windows & Macintosh. Owner of various computers including PCs, Macs and iOS devices. Deep operating system knowledge and a programming background.
Перевод
3.44 за
слово
9 слов
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до