I have worked for over 4 years in translation, in both my civilian life and in the IDF in the touted 8200 intelligence unit. During my 3-year service, I have translated for roughly 10 hours a day, every day.
Have been working as a linguist and DTP artist for the past 10 years, with some very large clients, as well as small businesses. I am a lover of text and a big fan of the written word, and I work hard to provide my clients with the highest quality.
A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from English to Hebrew, Arabic, Greek and French and vice versa. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries. Would like to work as a translator for a successful and ambitious company that offers great opportunities for career development and progression.
Hi, my name is Tatiana, I'm a 27 y/o graduated Eng-Heb translator.
I speak natively two more languages: Russian (mother tongue) and Spanish (fluently).
I have a wide range of translation types to offer: Academic, Medical, News and Media, Touring Brochures, Books, and more.
Please contact to see my work examples.
My name is Dr. Galit Yahalom and I have a Ph.D. in Molecular Biology, M.Sc. in Biochemistry and B.Sc. in Chemistry, and a GCP certification.
For the past 12 years I have worked in the biotech/medical device/diagnostic industry holding key positions, of running and leading diagnostic R&D programs as well as the supporting global clinical trial infrastructure.
In the past 3 years I worked as a freelance En->He translator mostly of medical/clinical/scientific material (ICF, PIS, protocols, papers, synopsis, publications etc.), mostly for one of the largest global translation services companies. So far I have translated more than 1,000,000 words in the medical/biological and general arenas.
I translate 3,000-5,000 words/day, and work on several translation software (SDL) and dedicated translation software.