• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Перевод c Английского на Польский
Нанимайте переводчиков, редакторов и пост-редакторов через внутреннюю базу исполнителей Smartcat.
Сортировка:
robert boc
robert boc
Местоположение
Польша
Обо мне
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
Перевод
93%Качество
98%Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
440 тысслов
84проекта
3.355
за слово
9:49 PM Был на сайте:2 часа назад
Swietoslaw Jankowski
Swietoslaw Jankowski
Местоположение
Польша, Катовице
Обо мне
Я имею сертификат о знании польского языка на уровне С2 и Карту Поляка. Знание польского, русского и украинского языков во всех областях на высоком уровне, а также других иностранных языков. Я принимал участие в различных образовательных проектах в Польше и России, а также проходил обучение в польских и российских вузах, где получил широкое гуманитарное образование. С 2008 года я профессионально занимаюсь письменными и устными переводами. В качестве устного переводчика я успешно сотрудничал с рядом клиентов, в том числе ИКЕА и X5-Group. Участвовал в переговорах при сделках с недвижимостью, на бизнес-переговорах по производству высокодисперсных порошков металлов, переводил на международных молодёжных форумах, сопровождал консультанта по логистике, а также работал устным переводчиком на фабрике по производству мебели, на фабрике «Тойота» и т.д. Предлагаю услуги по созданию субтитров (работал с программой SubtitleEdit), транскрипции и переводу аудио- и видеозаписей, письменному переводу.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 19 оценках
1.8 млнслов
83проекта
3.355
за слово
4:49 PM Был на сайте:2 часа назад
Agnieszka Rajchel
Agnieszka Rajchel
Местоположение
Испания, Cordoba
Обо мне
I´m experienced in specialized texts (health, medicine and pharmaceutics, technology, economy, finance, law, marketing, cosmetics and others). I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE), preparing for C2. I´ve got a Master´s degree in Specialized Translation (FR-ES, EN-ES) from the University of Cordoba, Spain. I also studied French Philology at the Jagiellonian University of Cracow, Poland (Bachelor). I always meet deadlines and I use specialized sources to guarantee the correct use of terminology. You can be sure I will do my best to provide the best quality.
Перевод
Программное обеспечение
Программное обеспечение
97%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 47 оценках
502 тысслов
364проекта
2.964
за слово
3:49 PM Сейчас на сайте
Szymon Bigaj
Szymon Bigaj
Местоположение
Польша, Krakow
Обо мне
Я - коренной поляк, закончил факультет "Русская культура" в Кракове, работал в Москве с 2011 по 2016 год. Свободное знание русского и английского языков, опыт в переводах и адаптации текстов с 2011, фрилансер с 2014 года, прежде всего в области ИТ, перевода сайтов\приложений, рекламных текстов. Кроме переводов занимаюсь SEO и интернет-маркетингом. В отличии от многих фрилансеров гарантирую не только правильный перевод,но и это адаптацию с учетом местной специфики и целевой аудитории. Native speaker of Polish language, with close-to-native knowledge of Russian and English. Experience in tranlations and localization since 2011, freelancer since 2014. SEO and digital marketing adept. Preferred areas: IT, websites/apps localization, marketing/SEO articles, ads, manuals, health&lifestyle - but open to other topics as well I know, that often pure translation is not enough - working with me you can be sure, that all content would be localized to local realities and target group interests!
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 35 оценках
927 тысслов
353проекта
3.355
за слово
3:49 PM Был на сайте:24 часа назад
Agata Bak
Agata Bak
Местоположение
Польша, Warsaw
Обо мне
I provide EN/ES>PL and PL>EN translations. I have both managerial and translation experience from international companies. My educational background is law. I specialize in legal/finance/business/marketing and general translations. I use various CAT and I am willing to learn new tools as required. I work in flexible hours depending on open projects. I have a registered business in Poland.
Перевод
Программное обеспечение
Программное обеспечение
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 61 оценке
292 тысслов
250проектов
5.48
за слово
3:49 PM Был на сайте:4 дня назад
Kasia Podlipska
Kasia Podlipska
Местоположение
Польша, Poznan
Обо мне
I specialize in marketing, game (mobile and online), software and website translation.
Перевод
Программное обеспечение
Программное обеспечение
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
16.5 тысслов
14проектов
5.032
за слово
3:49 PM Был на сайте:7 дней назад
Nawrocka Ewa Barbara, PhD
Nawrocka Ewa Barbara, PhD
Местоположение
Польша, Gdansk
Обо мне
I am a native Polish translator, reviewer and academic trainer specializing in video games, software and website localization. During 8 years of professional experience I have worked on circa 500 projects relating to video games and translated over 2 million words in various localization projects. In my work I combine a passion for games, localization and creative translation with a professional attitude to quality, deadlines and adherence to industry standards. My professional webiste: lang2lang.pl
Перевод
ИТ и телеком
ИТ и телеком
186 тысслов
67проектов
3.355
за слово
3:49 PM
Andrzej Ziomek
Andrzej Ziomek
Местоположение
Польша
Обо мне
A passionate language professional, delivering good product at moderate cost.
Перевод
Программное обеспечение
Программное обеспечение
81 тысслов
4проекта
4.941
за слово
3:49 PM
Jarek Sawiuk
Jarek Sawiuk
Местоположение
Польша, Lodz
Обо мне
Freelancer with over 15 years of experience of working for big and small companies, agencies and universities. I'm fast, detail-oriented and flexible. And also very nice :) I'm from Lodz, Poland, but currently studying political science in Lisbon. I read a lot, and I look at photographs a lot. Aficionado of good hip-hop.
Перевод
Программное обеспечение
Программное обеспечение
333 тысслов
6.917
за слово
3:49 PM Был на сайте:6 дней назад
Monika Voinic
Monika Voinic
Местоположение
Литва, Vilnius
Обо мне
Professional translator and editor with a translation experience of 7 years and 5 months, in total approx. 2705 day, i.e., 16400 working hours, approx. 16400 pages translated from/to Lithuanian, Polish, English, French, Italian, Russian, Latin languages in the fields of legal documents, financial documents, EU documents, industrial designs, trademarks and etc. Usual capacity is about *3,000 words/day for translation, *6,000 words/day for proofreading.
Перевод
152 тысслов
5.929
за слово
4:49 PM
Jakub Grula
Jakub Grula
Местоположение
Польша
Обо мне
I'm a freelancer translator. In past I was translating games, subtitles, official documents and agreements.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 18 оценках
348 тысслов
134проекта
1.449
за слово
3:49 PM Был на сайте:76 минут назад
Nina Berseneva
Nina Berseneva
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
635 тысслов
13проектов
2.2
за слово
5:49 PM Был на сайте:12 часов назад
Natalia Kulczycka
Natalia Kulczycka
Местоположение
Польша, Wrocław
Обо мне
Hello, I am a Native Polish copywriter and translator with over 9 years of experience. I will deliver you 100% plagiary free texts and a precise human translations in a short time and at a great price! Languages that I can translate: Polish(Native), English, German, Macedonian(Native), Serbian. I can help you with: - TRANSLATION - TEXTS WRITING - COPYWRITING - RESEARCH (market research, keywords research, social media/marketing research etc.) - EXCEL/WORD tasks I am also a programmer (by profession), so I will be happy to help you with any type of: - PROGRAMMING - WEB DESIGN - WEB development - APP development - APP testing - I will help you with any changes on your website, app, program. - I specialize in: .NET, HTML, CSS, Wordpress, SQL If you have any questions, contact me and I will be happy to answer them.
Перевод
99%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 67 оценках
129 тысслов
171проект
5.032
за слово
4:49 PM Был на сайте:38 минут назад
Milosz Wojtyna
Milosz Wojtyna
Местоположение
Польша, Gdańsk
Обо мне
10 years of experience in translating academic texts in humanities, social sciences, and business. MA in Translation Studies, PhD in Literary Studies, post-graduate course in translation.
Перевод
10.2 млнслов
7проектов
6.481
за слово
Был на сайте:4 дня назад
Anastasiya Grishchuk
Anastasiya Grishchuk
Местоположение
Польша, Warsaw
Обо мне
I have finished MA studies in Philology and Translation, currently I work in translation office in Warsaw. My native languages are Ukrainian and Russian, I am also fluent in English and Polish. I live in Poland for 5 years already.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
842 тысслов
53проекта
1.677
за слово
3:49 PM
Igor Bojczuk
Igor Bojczuk
Местоположение
Польша, Wroclaw
Обо мне
I'm a professional Polish/Russian/English translator and Polish is my native language. I'm able to deliver very high quality translations in very short time.I gained my experience while working for a translation company in Warsaw and as a Freelance translator in many different projects. I'm characterized by a very serious approach towards my work and I never exceed the deadline. Translation is more about creativity. One has to find the proper words in such way that the sentence not only would be logical, but it will also sound natural and intelligent. While translating I try my best to preserve all feelings and ideas of the original text.
Перевод
381 тысслов
3проекта
5.032
за слово
4:49 PM Был на сайте:70 минут назад
Bartosz Pelka
Bartosz Pelka
Местоположение
Польша
Обо мне
Hello, I'm a certified English<>Polish translator working in a couple of language pairs since 2006. My past projects include different fields, from academic and marketing to technical texts and my cv contains only some of my past projects (have worked for Amazon, Booking.com, Caterpillar, GE, UN agenda, international think-tanks, Ministry of Tourism, Ministry of Communication, Ministry of Defence and hundreds of other clients) - details, references, free sample, VAT invoice are available at request. I can use Trados or other software, if necessary; my standard rate is 0,04-0,05 USD/word, daily output up to around 5000 words. In case of long-term cooperation, rates and details are negotiable. Feel free to contact, kind regards Bartosz Pelka
Перевод
12 тысслов
6проектов
3.355
за слово
Был на сайте:7 часов назад
Hubert Maciejewicz
Hubert Maciejewicz
Местоположение
Польша, Nowy Tomysl
Обо мне
Experienced lingust
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
28 тысслов
8проектов
5.032
за слово
3:49 PM
Pawel Jaloszynski
Pawel Jaloszynski
Местоположение
Польша, Cracow
Обо мне
Independent Business Owner at TRANSLATIO. EN-PL/PL-EN translation, MTPE and proofreading in finances, marketing, travel, goods and entertainment areas.
Перевод
164 тысслов
1проект
2.516
за слово
3:49 PM Сейчас на сайте
Aleksandra Budzynska
Aleksandra Budzynska
Местоположение
Польша, Warsaw
Обо мне
Bilinual - Polish and Spanish
Перевод
55 тысслов
0.152
за слово
3:49 PM Был на сайте:69 минут назад
Krzysztof Kozurno
Krzysztof Kozurno
Местоположение
Польша
Обо мне
Translation, transcreation,
Перевод
1.7 млнслов
4.194
за слово
3:49 PM Сейчас на сайте
Damian Wlodek
Damian Wlodek
Местоположение
Польша, Radom
Перевод
119 тысслов
1.527
за слово
3:49 PM Был на сайте:9 часов назад
Zuzanna Bucko
Zuzanna Bucko
Местоположение
Польша, Jelenia Góra
Обо мне
Hello everyone! My name is Zuzanna Bućko and I'm a Polish translator and copywriter. I translate theater dramas but not only. I love making sure people can understand what surrounds them and discover our world better. That is why I also translate all the variety of non-specialised and specialised texts in different fields.
Перевод
46 тысслов
2.964
за слово
4:49 PM Был на сайте:7 часов назад
Piotrowski Rafal
Piotrowski Rafal
Местоположение
Польша, Cracow
Обо мне
Over 20 years of experience in translations and interpretations, simultaneous and consecutive. More than 10,000 pages of translated documents, never a SINGLE rejection (requests for corrections/alterations do not apply). Over 1,000 days of interpretation. Clients comprise big international players, inter alia: Mittal Steel, Philip Morris, Kimberly Clark, World Bank, HypoVereinsBank, Ford Motor Poland, Bridgestone Corporation, BP, Opel, Microsoft, Nestle, LG, Ricoh, SAS, HP, Castrol, Pfizer, Danfoss
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
664 тысслов
5проектов
10.904
за слово
3:49 PM
Koronenko Orest
Koronenko Orest
Местоположение
Украина
Перевод
478 тысслов
1проект
4.194
за слово
4:49 PM Был на сайте:5 дней назад
Marta W
Marta W
Местоположение
Польша, Wroclaw
Обо мне
I am a dedicated Polish copywriter, translator and proofreader. I am passionate about copywriting, and I am a co-owner of travel blog. On daily basis, I speak and write mainly in Polish. Since I started working as a freelancer, I have written and translated a variety of articles in Polish about health, travel and gambling. I am highly experienced in both spoken and written communication. I am serious about my work and believe in good communication and confidentiality. Client satisfaction and quality work are my top priorities.
Перевод
34 тысслов
6проектов
1.677
за слово
3:49 PM
Aleksandra Lesniewska
Aleksandra Lesniewska
Местоположение
Польша, Kobylniki
Обо мне
Polish native speaker with an MA in World Literature, experienced in editing and translating academic writing
Перевод
101 тысслов
3проекта
22.646
за слово
3:49 PM
Joanna Matuszczak
Joanna Matuszczak
Местоположение
Испания, Murcia
Обо мне
Psychologist with passion for linguistics.
Перевод
14.4 тысслов
1.296
за слово
4:49 PM Был на сайте:9 часов назад
Roza Ludwikowska
Roza Ludwikowska
Местоположение
Польша, Kraków
Обо мне
English | Polish Translator: medical, technical and other I guarantee acurate English to Polish and Polish to English translation and transcription. I focus on TECHNICAL, MEDICAL, SCIENTIFICAL translation, however I am capable of performing variety of different tasks and translations. Why is that exceed at my work? First, I am a graduate engineer, who is also studying medicine. I acquired postgraduate diploma in translation too. With more than three years of experience in translator's work, I have gained precision in translating the following areas: • Medical, pharmacy & healthcare • Technical translation • Research & science • Manuals (specialised mechanical equipment, household products, information for safety at work, etc.) I proofread too and give a professional opinion on the quality of the work of other translators.
Перевод
12.4 тысслов
1проект
2.516
за слово
4:49 PM Был на сайте:4 часа назад
Klaudia Mikolajczuk
Klaudia Mikolajczuk
Местоположение
Польша, Warsaw
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
30 тысслов
1проект
19.763
за слово
4:49 PM
Paulina Kawalec
Paulina Kawalec
Местоположение
Польша
Перевод
11.6 тысслов
1.296
за слово
3:49 PM Был на сайте:5 часов назад
Caroline B.
Caroline B.
Местоположение
Польша
Обо мне
I'm a passionate linguist and professional English <> Polish translator.
Перевод
36 тысслов
9.226
за слово
Jan Sielicki
Jan Sielicki
Местоположение
Польша, warsaw
Обо мне
Experienced translator and creative author, who published several acclaimed RPG titles in English and Polish.
Перевод
35 тысслов
1проект
5.032
за слово
3:49 PM
Julia Deker
Julia Deker
Местоположение
Польша, Warsaw
Обо мне
I offer services in the field of translation, transcription, text editing and copywriting. I have 11 years’ experience in translating materials related mostly to technology, mechanics, engineering, construction, vehicles (including vessels), as well as navy and ballistics. I also specialize in the fields of; marketing, law, EU documentation, communication, fashion, psychology, sociology, religion, etc. My language combinations are; English <> Polish Italian > Polish Russian > Polish Web page: http://poletranslator.weebly.com/
Перевод
17.6 тысслов
5.032
за слово
Ewelina Oldak-Lewinska
Ewelina Oldak-Lewinska
Местоположение
Польша, Gdańsk
Обо мне
I'm a translator and a teacher with a Master's degree in Russian and English philology. Working since 2010 with various Polish and European companies.
Перевод
33 тысслов
9.882
за слово
3:49 PM
Joanna Debicka
Joanna Debicka
Местоположение
Польша
Перевод
10.1 тысслов
2проекта
1.698
за слово
Krzysztof Wozniar
Krzysztof Wozniar
Местоположение
Польша, Lubań
Обо мне
all in private message.
Перевод
8 775слов
4.194
за слово
3:49 PM
Naglowska Anna
Naglowska Anna
Местоположение
Польша
Перевод
4 941слово
26проектов
16.775
за слово
3:49 PM
Kamil Rusniak
Kamil Rusniak
Местоположение
Польша
Обо мне
I am native Polish speaker who wants to be a professional translator. I haven't got much experience yet but I think my english skills are really good and I can deliver quality translation.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
4 370слов
5проектов
1.296
за слово
4:49 PM
Szymon Wiktorowicz
Szymon Wiktorowicz
Местоположение
Польша, Poznań
Обо мне
Experienced Translator in Polish, English and Mandarin Chinese (Traditional & Simplified). Fast and accurate translations!
Перевод
3 861слово
4.194
за слово
3:49 PM Сейчас на сайте
Anna Laszczka
Anna Laszczka
Местоположение
Польша, Warszawa
Обо мне
Link to my profile on UpWork https://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01471ebfb97b51dddb/ You can check my reviews and experience there. My services: 1. Translations (Polish-English-Polish and Russian-Polish) * general * medical * financial 2. Medical articles 3. Articles/blog posts/web content in Polish
Перевод
35 тысслов
1проект
2.516
за слово
10:49 PM
Kacper Matczak
Kacper Matczak
Местоположение
Польша, Wrocław
Обо мне
I've been translating some documents for microsoft, but I'm interested in many other things, and for sure I will be able to translate documents connected with art, sport, IT, geography and gaming.
Перевод
18.1 тысслов
1.296
за слово
3:49 PM
Krystian Jagodzinski
Krystian Jagodzinski
Местоположение
Польша
Обо мне
Hello, I'm a student looking for a part-time job as a Freelance Translator. Translations provided by me are 100% plagiary free and are consistently completed by the deadline.
Перевод
3 254слова
1.976
за слово
3:49 PM Был на сайте:7 дней назад
Amelia Kaczmarek
Amelia Kaczmarek
Местоположение
Польша, Poznań
Обо мне
I have spent three years living and studying Performing Arts in Los Angeles. Having returned from the US in 2016, I started working for Euro-Club Translations and have been working there since. My main occupation is as an English teacher – I work with adults at various levels of proficiency. I've started doing translations around the same time I started teaching and I enjoy it very much. I've great linguistic knowledge as the result of my studies at Adam Mickiewicz University where I majored in Polish Philology and got my BA. Currently I'm working on an MA in audio-visual translations in English Philology at The Samuel Bogumił Linde College of Modern Languages. As for my interests – I have a keen interest in literature, especially fantasy, I love video games, history and, of course, languages – especially English and Polish.
Перевод
9 089слов
20.969
за слово
3:49 PM
Jedrzej Dubniewski
Jedrzej Dubniewski
Местоположение
Польша, Zielona Góra
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
2 164слова
2проекта
6.71
за слово
3:49 PM
Mac Zurawski
Mac Zurawski
Местоположение
Польша, Warsaw
Обо мне
As you will see from my cv, I’ve built my career in a variety of roles and industries, mostly in companies where I was not just the admin but also customer service advisor, technology whiz, seller, buyer, cashier and marketing guru. I’m not only used to wearing many hats, I sincerely enjoy it; I thrive in an environment where every project is different, that was one of the reasons why I decided to become a freelance translator and writer. The other reason was my impeccable excellence in the subject of language, which I perceive as an exciting tool in delivering desired results. I am passionate about language and translation; Love to learn new words and ways of expression. Perhaps I’m lucky since writing and translation are both my hobby and work. My professional and personal merits include: • Proficiency in using the newest technologies and tools (including SDL Trados, Windows, Mac OS, Android, iOS), • Strong experience as a Translator/Proofreader/Writer, • Knowledge of Development, Testing, Localization, and SEO tactics as well as a thirst for keeping up to date with new technologies in the market, • Excessive background in IT, market and business development, customer service, and E-Commerce, • Natural ability in building and maintaining relationships within the ever changing market, • High literacy and numeracy, with advanced Microsoft Office skills, • Skilfulness to prioritize efficiently, • Passion and understanding of communicating through social media with an engaging tone, • Meticulous approach to organization and state of the art timekeeping to manage workload and deadlines, • Team player who collaborates along with a can do attitude and can work independently if needed. Since three years I’ve been pursuing a career of a writer and translator, running own translation agency and doing my PhD in Philosophy at University of Warsaw, Poland. I’ve written and translated a huge variety of texts including literary, scientific, and commercial; legal and official documents; as well as ads, apps, and websites (please check my portfolio). Apart from being flexible, responsive and creative, I’m also a fanatic for details – particularly when it comes to written and visual presentation, so will consult fuzzy and difficult wordings and triple check every line translated and written. Last but certainly not least, I want you to know that in the course of my professional career, I’ve learned the English manner and the art and ethic of customer service at Grant and Cutler bookshop in the heart of London.
Перевод
40 тысслов
1проект
3.355
за слово
3:49 PM
Berenika Konar-Mynarek
Berenika Konar-Mynarek
Местоположение
Польша
Обо мне
An English-to-Polish freelance translator with six years of professional experience and a great commitment to detail. For me, my work is first my passion, then my profession.
Перевод
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
2 659слов
1проект
2.364
за слово
3:49 PM
Galczynska Hanna
Galczynska Hanna
Местоположение
Польша, Szczecin
Обо мне
Experience and skills: - translating interviews (art, psychology), news (accidents, events, weather, etc.) and games, - transcription and subtitling in Polish (interviews, phone-calls), - one year spent at English philology studies (majored in translation), - speaking English as well as Japanese in everyday life (communication with residents of the various countries, etc.), - an active learner of foreign languages (currently studying French, Indonesian), - meeting the deadlines.
Перевод
58 тысслов
1.677
за слово
3:49 PM
Karolina Kurasz
Karolina Kurasz
Местоположение
Польша
Обо мне
I’m a linguistics and translation student willing to help you with your project. Contact me for further informations.
Перевод
539слов
1.707
за слово
3:49 PM
ptkitty
ptkitty
Местоположение
Польша, Warsaw
Перевод
347слов
5.871
за слово
3:49 PM Был на сайте:3 дня назад
Фильтры
Ставка, за слово