My name is David Boldrin, I am a full-time Brazilian
translator/proofreader/copywriter from Sao Paulo, Brazil.
I have 8 years of experience working as a
freelance translator/proofreader and copywriter, from
English and Spanish to Portuguese.
My fields of experience are marketing, communications,
tourism, technical/engineering, and IT fields working on
several projects for Microsoft, Nokia, Epson, Copa Airlines, translating
websites, user manuals, brochures, mobile and desktop user
interfaces, HTML presentations, mobile app descriptions,
software information for end users and vendors.
Please feel free to check my CV, background and references.
I will be glad to work with you.
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)!
My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you.
Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs.
Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership.
Geraldo Teixeira Jr
+375 44 586 8015
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13
My passion lies in translation, entrepreneurship and helping people. After studying business administration at London Metropolitan University, I began my career working in finance, energy and telecommunications in Maputo, Mozambique. In 2013, I founded Navitas Group Lda, a company that aimed to disrupt the stagnant translation market in Mozambique.
Mainly, I want to focus on using translation to facilitate communication between individuals and companies, as well as participating in entrepreneurial endeavors that catalyze socio-economic development. I have a depth of experience working in telecommunications, energy and new business development as well as 19 years of experience of translation and intercultural communication. I am currently pursuing a Masters in Translation and Localization Project Management at the University of Maryland, thus honing my translation skills, incorporating CAT Tools, MT and project management techniques into our company workflow and service delivery.
Dynamic, proactive, good communicator and cross culture awareness are some of the characteristics that better define me. I also love to learn, challenge myself and being the best person and best professional I can be.
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia). I have no much experience, but I love languages and I offer services with high level of excellence! I can help you translating and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
I am a Brazilian Portuguese Freelance Translator experienced in technical, medical, and academic translations with 3 years of experience. I work with the Portuguese-English and English-Portuguese pairs.
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
I had 10 years of english in school from 2nd grade until the end of highschool. I like to act, sing and to write songs which I do fully in english. However, my most extensive experience with english started when I went in exchange to Amsterdam in 2017. I lived with international students, from everywhere in the world and the course where taugh in english. It was my only way of communication for months. After coming back home it felt like some part of me was missing so I made the decision of going back to Amsterdam to do my master, which I started last year. During this period I found a job, started tutoring, participating in international contexts to widen my international experience and took courses online from universities in New Zealand and United States. I decided to use my experience in an entrepreneurial way and signed up to this website who was recommended by my university.
FLUENT IN ENGLISH, PORTUGUESE AND SPANISH
Need your job done? I'm here!
I have experience with SEO and also technical, medical and financial translation.
A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language.
Experienced transcriber is proficient in English, Portuguese and Spanish.
I have college-related courses in Economics, Business, Human Resources, and Veterinary.
A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
Very accurate translation, with attention to detail and within a good time-frame. Good work ethics and always aiming to deliver my work ahead of deadlines. Specialized in subtititle translation, marketing, technology and politics.
English/Spanish to Portuguese translator, graduated in International Relations and B.A. in Translation (EN-PT) with background in communications, advertising and audio translation for the entertainment industries. Translated over 3000 films/TV shows to date for dubbing and subtitling, and also app games, press releases, corporate comms.
I'm starting my career as a freelance translator. I am also taking a master's degree in Translation that i will finish in 2019.
I have C2 English, B2 Spanish and B1 French. If you chose me as your translator you won't regret it.
I am a Brazilian Translator/Editor. I have a Bachelor's degree in Languages (English & Portuguese) and a Master's degree in Translation Studies. I have worked as a Translator/Editor for 5 years.
Which includes translation/proofreading/subtitling/transcreation/QA/transcription of books, movies, articles, websites, e-learning courses, manuals. I also have experience working in a public school as a Portuguese Assistant Teacher. I had the opportunity to study English in the USA.
My name is Manuel Cambota. I am from Angola. I have 5 years of experience in translation services. My native language is Portuguese. I can translate in following language pairs: English to Portuguese, Portuguese to English and English to Umbundu.
Hello! I'm a Brazilian native, coming from an Asian family (grandparents migrated from Japan to Brazil about a century ago).
I have graduated from university in California, CA, with a full-tuition Tennis scholarship.
Although new to smartcat.ai, I've been doing translation work from Portuguese -> English in some Brazilian platforms, I've found smartcart.ai recently and am eager to start working here!
If you receive an offer from me, you can count that I'll be as attentive as possible to details, and I'll perform the job as if I work for you in person!
My commitment is one-hundred-per-cent!
Also, as freelance is my main source of income, timezone is not a problem in order to attend deadlines. In my last "office job", the HQ was in Europe so I was in contact with multiple different timezones in a daily manner. I'm definitely used to working with different timezones.
Thank you very much, and I look forward to work with you! :)
I'm a professional translator with more than 10 years experience working with the Portuguese, French and English languages. I specialise in the International Development sector, where I previously worked for 5 years with not-for-profit organisations, as well as localisation for the African Portuguese and French audiences, tourism and travel, marketing and advertising.
Translator: English <> Portuguese
Graduated in International Business and with 9 years of experience in sales and business administration, I have been working as full-time freelancer translator since 2017.