• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Сортировка:
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts. Feel free to contact me by e-mail: gramovichvladimir@gmail.com. Phone number: +375296301358. Viber: +375296301358
94%
Качество
98%
Соблюдение сроков
Основано на 57 оценках
Перевод
1.77 за
слово
1 млн слов256 проектов
4:55 PM Был на сайте:
18 минут назад
Egor Maishutovich
Egor Maishutovich
Местоположение
Беларусь, Минск
Обо мне
Я переводчик-референт английского и португальского языков, переводчик 6 категории. Это значит, что я осуществляю перевод любой тематики и в любой сфере в Языковых парах Ru-Port, Port-Ru, Eng-Ru, Ru-Eng.
98%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 20 оценках
Перевод
2.489 за
слово
288 тыс слов59 проектов
5:55 PM Был на сайте:
3 часа назад
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr +375 44 586 8015
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 25 оценках
Перевод
5.78 за
слово
921 тыс слов2141 проект

Протестирован:
Образование
Образование
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
4:55 PM Был на сайте:
5 часов назад
Rafael Iack
Rafael Iack
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Обо мне
I'm a well established freelance translator, with great writing, localization and transcreation skills.
96%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 27 оценках
Перевод
1.558 за
слово
181 тыс слов56 проектов
Сейчас на сайте
Jorge Batista
Jorge Batista
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
Detail oriented, high language skills
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 16 оценках
Перевод
1.766 за
слово
849 тыс слов162 проекта
2:55 PM Был на сайте:
4 часа назад
Raquel P
Raquel P
Местоположение
Бразилия, Curitiba
Перевод
5.453 за
слово
456 тыс слов106 проектов
11:55 AM Был на сайте:
13 часов назад
Jose Casquilho
Jose Casquilho
Местоположение
Португалия, Amadora
Обо мне
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
Перевод
3.895 за
слово
335 тыс слов298 проектов
Был на сайте:
20 часов назад
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
Местоположение
Португалия, Braga
Обо мне
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
93%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
2.904 за
слово
49 тыс слов40 проектов
Был на сайте:
2 дня назад
Miguel Silveira
Miguel Silveira
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia). I have no much experience, but I love languages and I offer services with high level of excellence! I can help you translating and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
3.3 за
слово
15.5 тыс слов26 проектов
Goncalo Silva
Goncalo Silva
Местоположение
Португалия
Обо мне
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Skype - arcoirix@msn.com Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
2.337 за
слово
386 тыс слов36 проектов
Sandro Andrade
Sandro Andrade
Местоположение
Бразилия
Обо мне
Im a Digital Marketing Specialist and worked at Chemistry and Electronic companies, during this time I have translated and diagramated over 100 Brochures/Catalogs/Manuals/Leaflets/Websites.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.204 за
слово
12.7 тыс слов6 проектов
9:55 AM Был на сайте:
2 дня назад
Joao Oliveira
Joao Oliveira
Местоположение
Португалия
Обо мне
Degree in business in communication with a specialization in languages & culture and translation services. Over five years experience as a freelance translator.
Перевод
1.558 за
слово
930 тыс слов1 проект
2:55 PM Был на сайте:
2 часа назад
Mateus Herpich
Mateus Herpich
Местоположение
Бразилия
Обо мне
Master Student in Neuroscience at Universidade Federal de Minas Gerais, Brazil. Author of fantasy and horror books.
Перевод
1.204 за
слово
80 тыс слов1 проект
9:55 AM Сейчас на сайте
sabrina queiroz
sabrina queiroz
Местоположение
Бразилия, são paulo
Обо мне
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
Перевод
0.212 за
слово
181 тыс слов
9:55 AM Был на сайте:
12 часов назад
Renata Bueno de Sales
Renata Bueno de Sales
Местоположение
Бразилия, São Gonçalo
Перевод
4.674 за
слово
839 тыс слов
9:55 AM Был на сайте:
17 часов назад
Natasha S
Natasha S
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I've worked in scientific translation since 2010, mostly in the journal publication field.
Перевод
3.895 за
слово
743 тыс слов
10:55 AM Был на сайте:
24 часа назад
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Перевод
3.895 за
слово
8 429 слов6 проектов
8:55 AM Был на сайте:
32 минуты назад
Elisa Boari de Lima
Elisa Boari de Lima
Местоположение
Бразилия, Lavras
Обо мне
I hold a Bachelor's and Master's degree in Computer Science as well as a PhD in Bioinformatics. This interdisciplinary background is quite an advantage in terms of having less of a challenge in translating works from various fields of science. It also granted me experience in scientific writing, which I have put to use as a freelance translator since 2018.
Перевод
1.204 за
слово
11.1 тыс слов
10:55 AM Был на сайте:
7 дней назад
Yael Woscoboinik
Yael Woscoboinik
Местоположение
Аргентина
Обо мне
I am a certified translator and interpreter (both univerity degrees) with more than 10 years of experience. My mother tongue is Spanish and I translate from and into English and Portuguese. I also know French and Russian. I've been working as a translator for at least 10 years via my entrepreneurship www.practicalcom.com.ar where you can see some of the clients I work for. I'm a very organized person and love the challenges of technical texts. I did a couple of courses on oil & gas, business, IT, electronics and renewable energy. I would love an opportunity to show my skills and acquire new knowledge.
Перевод
3.116 за
слово
419 тыс слов
Edvaldo da Silva
Edvaldo da Silva
Местоположение
Италия, Lucca
Обо мне
Specialist in Translation, Degree in English and Portuguese, advanced courses in Italian and Spanish. More than 10 years of experience as a language teacher and translator. I was born in Brazil, studied in England and have been living in Italy for three years.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.248 за
слово
143 тыс слов2 проекта
Viviam Oliveira
Viviam Oliveira
Местоположение
Бразилия, Suzano
Обо мне
I graduated in Translation and Language Studies (Letras) in 2004 and also work as an English and Portuguese teacher at public schools since 2005. During this period I have been working as a freelance translator and proof-reader and, truly, that is my passion.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.337 за
слово
21 тыс слов13 проектов
Gustavo Schneider
Gustavo Schneider
Местоположение
Бразилия, Pelotas, RS
Обо мне
Hello there! I'm Gustavo - nice to meet you! I'm an undergrad currently working towards a bachelor's degree in Portuguese/English Translation. Although I've just started seeking professional certification (I switched to my current major after three years in biotech), I've worked with translation for a while and have been fluent in English for as long as I can remember. My work so far has been informal - I translated abstracts for scientific papers, proofread articles from grad students, created language mods for games - and I'm eager to build up my professional portfolio.
Перевод
7.79 за
слово
35 тыс слов
Sylvia Siqueira
Sylvia Siqueira
Местоположение
Бразилия, Rio de janeiro
Обо мне
One quality that makes me stand out as a translator is keeping the balance between respecting the original and making the translation clear. I am also detail-oriented and as accurate and precise as possible. [English < > Brazilian Portuguese (Native)] [Spanish > Brazilian Portuguese (Native)] Specializations: Oil & gas, engineering (in particular, chemical/mechanical engineering), HSE, human resources, business administration, marketing, journalism, law. Average output: 5,000 words a day. Quality control & assurance system adopted: ■ Cat tools: Wordfast, MemoQ & Trados. ■ Development of specific glossaries for each document translated. ■ Validation of the terminology found in the documents through in-depth research on specific websites, specialized literature and contact with professionals working in the field concerned. ■ Request, receipt and logging of feedback from customers and English speaking proofreaders. Academic background/courses: - UNIP- Universidade Paulista – Undergraduate Studies: Portuguese, English & Literatures – Completed in 2010 - Daniel Brilhante de Brito Course: Prep course for the Public Exam for Sworn Translators (Law for Translators) Professional experience: +5 years as a full-time translator. - Freelance translator – 2010 up to now - Easy Translation Services (Senior Translation Coordinator) – 2010-2013 - Dannemann Siemsen Bigler & Ipanema Moreira (Quality Control of Patents) – 2009-2010 - Primacy Translations (Quality Control of Translations) – 2008-2009 Some of my clients: Quality Translations, Oficina de Tradução, Easy Translations Services, Pierre Elliott Trudeau, Foundation, Alarm.com, Ideias e Imagens, Sebastian Lantos LLC, among others.
Перевод
4.674 за
слово
7 914 слов1 проект
Victor Lage de Araujo
Victor Lage de Araujo
Местоположение
Бразилия, Salvador
Обо мне
Physician, Clinical Pathologist. Clinical Chemistry, Hemotherapy, Infection Control, Evidence-Based Healthcare. Polyglot (CEFR) English C2, French and Spanish C1, German B2-C1, Dutch B1. I can not work without specifics of the contract. As academic I can provide also help in Reference Management and organization. Fees provided on the system are only for general guidance. Available for freelance work only after July/2018.
Перевод
8.569 за
слово
128 тыс слов
Ines Almeida
Ines Almeida
Местоположение
Португалия, Aveiro
Перевод
3.116 за
слово
23 тыс слов4 проекта
Sofia Lazzarin
Sofia Lazzarin
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
I'm an aspiring writer, studying an university of undergraduation (BA) in Translation Studies. I already did some translations for the course. I was born in great São Paulo, Brazil, but now I live in a city called Guarulhos. Since my childhood I'm connect with words, languages and arts in general. My mother love to read, my dad has a rock band since his youth, and, actually, he works as designer 3D. Both of them know how to draw. So, those things prove that I grew up around art things, and when I was kind 13 years old, I decided that I would be a writer, after started writing fanfics. When I finished the college, I decided course undergraduation (BA) in Translation Studies, because I already have the English that I learn in Lagueges Schools, and I love my own language, so this course combines both of them. I managed to enter the writer area I'm until now learning more and more about translation, and I'm liking. I love music, love to write, love to draw, love to translate.
Перевод
1.558 за
слово
12 тыс слов
Renan S. de Araujo
Renan S. de Araujo
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I have gotten a bachelor degree in Economics back in 2012, and have been working as a civil servant for the city of São Paulo since 2008. As I have always been interested in foreign languages, especially English and French, I decided to specialize in Language Translation a couple of years ago. As of 2016, I have been working on English-Portuguese translation projects as a freelancer.
Перевод
1.558 за
слово
27 тыс слов7 проектов
Alberto Holanda
Alberto Holanda
Местоположение
Бразилия
Перевод
6.232 за
слово
171 тыс слов
Pablo Beluck
Pablo Beluck
Местоположение
Бразилия, Caxias do Sul
Обо мне
I'm from Brazil and I have been working as a freelance translator since 2014. My main focus and experience is in entertainment, engineering, science and technology, but I'm not limited to it. I started translating articles and term papers for students, mainly for international publication in science journals. I also translated, subtitled and did voice over work for institutional videos, aimed at foreign investors to eventually bring research funding for the university and the laboratory I worked in during my MSc course. Although I don't have a formal education in languages, I have never received a request to review the English of articles I have translated. Eventually, I obtained an English Proficiency certificate from the British Council, in order to prove my skills. I'm trying to delve deeper into translation, localization and subtitling, mainly thos connected to entertainment, such as games, books, movies and videos.
Перевод
2.337 за
слово
4 303 слова
9:55 AM Был на сайте:
15 часов назад
Nayara Lima
Nayara Lima
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I work with translation for over 3 years and I've translated many types of documents. I have a background in communication and currently I work in Marketing.
Перевод
1.204 за
слово
19.1 тыс слов
Thais Campos
Thais Campos
Местоположение
Бразилия
Перевод
1.204 за
слово
29 тыс слов
Ricardo Pimenta
Ricardo Pimenta
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
Portuguese native with a bachelor's degree in Translation with English as second language (proficient) and German and third language (advanced)
Перевод
4.415 за
слово
13.4 тыс слов
Lincoln Carvalho
Lincoln Carvalho
Местоположение
Бразилия, São José dos Campos
Перевод
4.32 за
слово
15.7 тыс слов5 проектов
Daniela de M. Lima
Daniela de M. Lima
Местоположение
Португалия, Viana do Castelo
Обо мне
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
Перевод
4.674 за
слово
154 тыс слов12 проектов
Carlos Guimaraes
Carlos Guimaraes
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
I have been working with English language for quite a long time. I really care about quality!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.991 за
слово
22 тыс слов1 проект
CINTHYA CHAMARELLI
CINTHYA CHAMARELLI
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Обо мне
Most of my experience is with automotive industry and medical/pharmaceutical translation.
Перевод
4.674 за
слово
3 956 слов
Gabriel Basilio
Gabriel Basilio
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Обо мне
I have experience translating mostly games and magazines.
Перевод
1.346 за
слово
4 952 слова1 проект
Claudio L Chagas
Claudio L Chagas
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Обо мне
Publishing graduate with a passion for translation, who thrives on working in multicultural global environments with cross-functional teams. I have 11 years of work experience as a freelance translator providing commercial and creative translations from English to Portuguese, with emphasis on retaining source content original meaning. My experience is concentrated in software/website localization, with exposure to marketing and social media content.
Перевод
5.453 за
слово
3 428 слов
Tatiana Ribeiro
Tatiana Ribeiro
Местоположение
Португалия
Перевод
0.921 за
слово
917 слов
Valeria Almeida
Valeria Almeida
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
I have experience with translation in the most diverse areas. I've been working since 2012 and I'm always looking for new challenges.
Перевод
1.204 за
слово
267 слов
9:55 AM Был на сайте:
4 дня назад
Lugo Valdez Carlos Manuel
Lugo Valdez Carlos Manuel
Местоположение
Доминиканская Республика, Santo domingo de guzman
Обо мне
I have 8 years experience as a freelance translator with specialities on IT, Commercial Oil, Energy, Legal,Medical,Finances, Business, Banking, Automotive, Electronics among other specialities.
Перевод
5.878 за
слово
2 764 слова
Marcos Silva
Marcos Silva
Местоположение
Бразилия
Перевод
3.895 за
слово
30 тыс слов2 проекта
Fatima Oliveira
Fatima Oliveira
Местоположение
Португалия
Перевод
1.766 за
слово
Был на сайте:
3 часа назад
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Местоположение
Индия, NAGPUR
Обо мне
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ETC
Перевод
1.204 за
слово
7:25 PM Был на сайте:
2 часа назад
Cameron O'Reilly
Cameron O'Reilly
Местоположение
Бразилия
Перевод
7.79 за
слово
9:55 AM Был на сайте:
14 часов назад
Stillman Translations
Stillman Translations
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Перевод
5.453 за
слово
10:55 AM Был на сайте:
16 часов назад
Timothy Paul Phillips
Timothy Paul Phillips
Местоположение
Бразилия, Mirassol
Обо мне
I am a qualified teacher who has lived and worked in Brazil for over 30 years. I have been translating/editing/prrofreading professionally since 2004
Перевод
1.204 за
слово
10:55 AM Был на сайте:
2 дня назад
Eduardo Sardinha
Eduardo Sardinha
Местоположение
Португалия, Lisboa
Обо мне
My experience with the work I stand to offer here in Smartcat (translation, transcription, proofreading) comes from my years reading academic papers all the way to my Masters in Social Cognition and ever since I took English classes from a young age, where I took certified English tests. I have little work experience per se, so working with me comes at that expense for you, although, being new I can also guarantee an extra "I really want to make you a happy customer" factor. So draw your decision swords and strike a decisive blow as to whether or not you want to work with me. (Give it a try, you won't regret it!)
Перевод
1.204 за
слово
188 слов
Amelina Aquino
Amelina Aquino
Местоположение
Бразилия, Osasco
Перевод
3.116 за
слово
Carla Talita da Cunha Alfano
Carla Talita da Cunha Alfano
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
I have started translating professionally in beginnings of 2018. I am fluent in English since 13 years old. Additionally, I have lived with Spanish speakers and I frequently travel to Latin countries. This devotion to languages started still in early childhood, time when I used to, in a self-taught way, memorize English pronunciations ans structures through songs, having won a scholarship to start my formal studies of the language at the age of 7. Since my teens, I was able to instruct others in learning English, and since 2008 I have been teaching private lessons, although I have also worked for language schools. My enormous curiosity led me to start a career in science, however, the search for personal satisfaction brought back this yearning to continue learning, teaching and working with other languages, opening opportunities for learning Spanish, in addition to translation techniques.
Перевод
7.79 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово