• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
Сортировка:
David Boldrin
David Boldrin
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
My name is David Boldrin, I am a full-time Brazilian translator/proofreader/copywriter from Sao Paulo, Brazil. I have 8 years of experience working as a freelance translator/proofreader and copywriter, from English and Spanish to Portuguese. My fields of experience are marketing, communications, tourism, technical/engineering, and IT fields working on several projects for Microsoft, Nokia, Epson, Copa Airlines, translating websites, user manuals, brochures, mobile and desktop user interfaces, HTML presentations, mobile app descriptions, software information for end users and vendors. Please feel free to check my CV, background and references. I will be glad to work with you. Regards,
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 48 оценках
Перевод
3.021 за
слово
866 тыс слов182 проекта

Протестирован:
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
Программное обеспечение
Программное обеспечение
12:13 AM Был на сайте:
2 дня назад
Nadia Valls
Nadia Valls
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am a Portuguese Translator and Proofreader with more than 4 years of experience. For the past years I've been working as a freelance translator of websites, documents and apps and I also perform location/language testing where I'm required to correct and improve translation of websites and apps. I have an excellent knowledge of English, both written and spoken and I'm a native Portuguese speaker. I'm dynamic, communicative, persistent, autodidact and cooperative. Contact me for a fast and good job
Перевод
1.445 за
слово
10.5 тыс слов1 проект
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr +375 44 586 8015
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 24 оценках
Перевод
5.129 за
слово
833 тыс слов1927 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
8:13 AM Был на сайте:
36 часов назад
Pedro Alves
Pedro Alves
Местоположение
Португалия
Обо мне
Hello, I'm Pedro Alves, a native Portuguese translator. I've been a full-time translator for over four years and I consider myself a very experienced professional, capable of engaging on any project. I've worked with a few notable companies, such as Panasonic, Bechtel, IQ Option, and more recently, Tetra Pak. Kind regards, Pedro Alves
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 27 оценках
Перевод
4.006 за
слово
1.7 млн слов441 проект

Протестирован:
Образование
Образование
Был на сайте:
32 часа назад
Ana Sofia Saldanha
Ana Sofia Saldanha
Местоположение
Португалия
Обо мне
Translator from ENGLISH AND SPANISH INTO PORTUGUESE with 12 years experience.
82%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
Перевод
3.021 за
слово
118 тыс слов105 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Lofthouse Helen
Lofthouse Helen
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am Anglo-Brazilian, fluent in both English and Portuguese (being brought up in both languages) with a Tourism degree and also with a MBA in Foreign Trade and International Business. My professional experience includes interpreting for foreign executives of different nationalities and doing translations from English to Portuguese and from Portuguese to English of several documents such as legal documents (social agreements, shareholders agreements, etc), business plans, financial budgets, cash flows, technical manuals (construction, mechanics, architecture, etc.), scientific data for apprenticeship, brochures and technical data for the hair-care industry, human resources plans, intellectual property, technical (architecture, construction, manuals) books , E-book, scripts for e-learning courses, TV series and films, as well as voice over/dubbing. I have been using SmartCat since 2015.
Перевод
2.89 за
слово
352 тыс слов6 проектов

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
2:13 AM Был на сайте:
10 часов назад
Fonseca Jose
Fonseca Jose
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
I am an experienced Freelance Translator (Business, Banking, Financial, IT, Software and Website Localization, General, Subtitling, etc.). I have had extensive work experience in office environments, the banking sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of subjects. My work experience involved a great deal of independent research, requiring initiative, self-motivation and a wide range of skills. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail. TRANSLATION FIELDS I specialize in particular business sectors and have a perfect command of the associated terminology. I work in a wide variety of fields, such as: LAW & FINANCE • Deeds • Powers of attorney • Witness Statements • Letters of Request • Courts documents • Annual Reports • Audit Reports • Financial Statements • Notes to the Financial Statements • Contracts • Call for bids • Commercial letters • Investment Reports • Business Reports • Newsletters TECHNICAL AND INDUSTRIAL • Technical Manuals • Technical specifications • User Manuals • Safety Manuals • Tender documentation • Protocols • Inspections • Materials testing • Publicity and advertising MARKETING AND CORPORATE COMMUNICATIONS • Powerpoint presentations • Advertising Brochures • Newsletters • General communications • Websites • Leaflets & Posters • Contracts • Catalogs • Letters & Emails • Institutional documents PERSONAL DOCUMENTS • Birth certificates • Death certificates • Diplomas • Academic transcripts • Marriage certificates • Divorce Certificates • Adoption papers • Passports • Citizenship and naturalization papers • Tax records • Insurance policies • Powers of attorney • General letters and texts MEDICAL • Medical Charts • Documents attached to medical supplies • Medical insurance documents • Informed Consent Forms • Hospital discharge papers • Scientific publications • Medical records • Hospital records • Regulations and legislation • Clinical study reports • Clinical protocols • Clinical Trials • Medical reports • Scientific research • Test and analysis results
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.612 за
слово
229 тыс слов279 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
Luis Costa
Luis Costa
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13 or http://luisjcosta.com
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 15 оценках
Перевод
1.282 за
слово
99 тыс слов59 проектов
Был на сайте:
2 часа назад
Joao Gaspar
Joao Gaspar
Местоположение
Португалия, Lisbon/Sintra
Обо мне
Lived in Brussels from 1987 to 1999, where I learned and used French and English daily, at school and Landscape Architect since 2009 Completed a Post-graduation in Translation Practices (French and English) in 2014 at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Worked (June 2015 - June 2018) as a Project Manager/Proofreader/Translator at Bulletmark (Legal Translations) - FR-PT-FR and EN-PT - proofreading and translating documents such as: - Contracts; - Company Registration Certificates; - Memorandum and Articles of Association; - Codes of Conduct – Ethics and Compliance; - Environmental Impact Assessments; - Newspaper articles; - School Regulations; - ... Attending Translation Master (French and English) at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Final Thesis) Currently working as a Freelance Translator - FR-PT-FR and EN-PT Collaborations: - Bulletmark (translation/proofreading - FR-PT-FR and EN-PT; - SPS Traduções (translations - EN-PT and PT-FR
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 59 оценках
Перевод
3.918 за
слово
71 тыс слов89 проектов
6:13 AM Был на сайте:
9 часов назад
Goncalo Silva
Goncalo Silva
Местоположение
Португалия
Обо мне
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Skype - arcoirix@msn.com Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
2.167 за
слово
374 тыс слов33 проекта
Был на сайте:
3 дня назад
Danilo de Sousa Nhantumbo
Danilo de Sousa Nhantumbo
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Baltimore
Обо мне
My passion lies in translation, entrepreneurship and helping people. After studying business administration at London Metropolitan University, I began my career working in finance, energy and telecommunications in Maputo, Mozambique. In 2013, I founded Navitas Group Lda, a company that aimed to disrupt the stagnant translation market in Mozambique. Mainly, I want to focus on using translation to facilitate communication between individuals and companies, as well as participating in entrepreneurial endeavors that catalyze socio-economic development. I have a depth of experience working in telecommunications, energy and new business development as well as 19 years of experience of translation and intercultural communication. I am currently pursuing a Masters in Translation and Localization Project Management at the University of Maryland, thus honing my translation skills, incorporating CAT Tools, MT and project management techniques into our company workflow and service delivery.
Перевод
2.561 за
слово
196 тыс слов13 проектов
12:13 AM Был на сайте:
4 дня назад
Rui Teixeira
Rui Teixeira
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am currently taking a Masters degree in Translation and Multilingue Communication, at Universidade do Minho (Portugal).
Перевод
43.346 за
слово
92 тыс слов
Был на сайте:
7 часов назад
Fabiano Seixas Fernandes
Fabiano Seixas Fernandes
Местоположение
Бразилия
Обо мне
EFL teacher (2006-7). Substitute Professor (2008-9): EFL, Business English, Linguistics (Theoretical and Applied) & Literature. Adjunct Professor (2010-6): EFL, ESP & Instrumental, Business English, Linguistics & English Literature, Translation Studies. Research and Advising on Translation Studies. Webtutor for Distance Learning (2016 to present): Linguistics (Theoretical and Applied), Literature (Brazilian, Spanish & Literary Theory), ELE (Spanish as Foreign Language). Freelance translator (2017 to present): English/Portuguese (translation and version), Spanish/English & Portuguese (translation).
Перевод
1.116 за
слово
425 тыс слов8 проектов
Cintia Nishio
Cintia Nishio
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I have over 20 years of experience as an Advertiser, working for big Global companies such as Unilever, Coca-Cola and Avon. I hold a bachelor degree in Advertising, as well as an MBA in Corporate Administration, and I am now getting a Certificate in Translation and Languages from the University of Toronto. English has been my passion since I was 10 years old and I am now taking a free fall leap and leaving my old life behind to pursue an old dream of working as a Translator.
Перевод
2.89 за
слово
47 тыс слов1 проект
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Перевод
1.116 за
слово
4 675 слов1 проект
Cintia Alves
Cintia Alves
Местоположение
Португалия, Porto
Перевод
6.502 за
слово
3 154 слова
6:13 AM Был на сайте:
5 дней назад
Rui Lopes
Rui Lopes
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
Highly experienced in technical and non-technical writing and translation. Languages supported: English, Spanish and Portuguese.
Перевод
2.778 за
слово
Michelle Malheiro do Vale Hapetian
Michelle Malheiro do Vale Hapetian
Местоположение
Португалия, Ericeira
Обо мне
Translating, interpreting, reviewing and subtitling is what I know best. But I know so much more. I'm always looking for professional challenges, wherever they might take me. And acquiring new skills is one of my passions (besides good food). My mother tongue is European Portuguese, and I work with English, French, and Spanish. Welcome to my profile.
Перевод
4.335 за
слово
764 слова
Alberto Cury
Alberto Cury
Местоположение
Бразилия
Обо мне
Not to mention my passion for languages, about hobbies i really like to listen most of the 80' music, good books and i always appreciate great companies with interesting conversations
Перевод
3.612 за
слово
Jose Guedes
Jose Guedes
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am a half-American native Brazilian EN-PT and PT-EN translator and proofreader with over 9 years of experience. My main specialty is Law and my secondary specialties are Finance and IT. Only a person who has fully experienced both languages firsthand is able to successfully convey, with complete cultural authenticity and linguistic integrity, the meaning of what is being said. Having grown up in an English speaking household in Brazil and later lived with my family for years in the United States, I am thoroughly familiar with the subtleties and intricacies of both languages. Translation is in my blood! Following my mother's footsteps, and my grandmother's before hers, I am a third generation translator. This constant, close contact with translation throughout my life has deeply ingrained both love and admiration for this beautiful profession in my mind. I have translated, transcribed and proofread as a favor to friends and as a hobby ever since I can remember. In over 9 years of professional experience as a freelance translator, I have worked with countless agencies and hundreds of private clients, translating over three and a half million words. I truly understand the craft, and all of its nuances. As much an art as it is an exact science, translating requires intimate familiarity with both source and target languages and an unparalleled ability to select the precise words to transmit the original idea to the reader, as well as a comprehension that goes beyond simply what is written and also considers the target audience and the context as a whole. I am very dedicated and passionate about my work and am wholly committed to providing translations of the highest possible quality. I follow a strict, proven QA process using specialized quality management software that ensures, to the very limit of what is humanly possible, a translation that is free of errors, consistent and compliant with the requirements set forth for individual translators in international standards of quality such as the EN 15038 and ISO 17100. If you have confidential documents you need translated, your sensitive information is safe with me. Strict confidentiality is maintained during every stage of the process, and no subcontractor or online service is ever used except upon your explicit request. Backups are regularly created and stored in multiple devices to ensure that, in the event of unforeseen technical problems, no time will have been wasted. Although Law is my main specialty, I also work with a wide variety of other subjects, particularly Finance and IT. My preferred CAT Tool is SDL Trados Studio 2014, though I also own all previous versions and have worked with many others in the past. I am an extremely fast and accurate typist, averaging over 120 words per minute with near perfect accuracy. This allows me to focus my time and energy thinking, reviewing and researching, thus vastly improving the overall quality of the translation.
Перевод
5.78 за
слово
Andre Costa
Andre Costa
Местоположение
Португалия, Braga
Обо мне
I'm starting my career as a freelance translator. I am also taking a master's degree in Translation that i will finish in 2019. I have C2 English, B2 Spanish and B1 French. If you chose me as your translator you won't regret it.
Перевод
4.335 за
слово
Carlos Martins
Carlos Martins
Местоположение
Португалия, Lamego
Обо мне
Translation, Editing, Proofreading, QA. 5000 words/day. Efficiency and speed.
Перевод
4.335 за
слово
Gabriel Maziero
Gabriel Maziero
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
I'm a Portuguese native speaker and fluent in English, speaking both languages daily since my childhood, I'm higly capable of doing quality translations.
Перевод
5.485 за
слово
800 слов
Martins Adrieli
Martins Adrieli
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am a Brazilian Translator/Editor. I have a Bachelor's degree in Languages (English & Portuguese) and a Master's degree in Translation Studies. I have worked as a Translator/Editor for 5 years. Which includes translation/proofreading/subtitling/transcreation/QA/transcription of books, movies, articles, websites, e-learning courses, manuals. I also have experience working in a public school as a Portuguese Assistant Teacher. I had the opportunity to study English in the USA.
Перевод
8.669 за
слово
17.5 тыс слов
Tiago Hayashi
Tiago Hayashi
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
Hello! I'm a Brazilian native, coming from an Asian family (grandparents migrated from Japan to Brazil about a century ago). I have graduated from university in California, CA, with a full-tuition Tennis scholarship. Although new to smartcat.ai, I've been doing translation work from Portuguese -> English in some Brazilian platforms, I've found smartcart.ai recently and am eager to start working here! If you receive an offer from me, you can count that I'll be as attentive as possible to details, and I'll perform the job as if I work for you in person! My commitment is one-hundred-per-cent! Also, as freelance is my main source of income, timezone is not a problem in order to attend deadlines. In my last "office job", the HQ was in Europe so I was in contact with multiple different timezones in a daily manner. I'm definitely used to working with different timezones. Thank you very much, and I look forward to work with you! :)
Перевод
1.248 за
слово
Diana Sousa
Diana Sousa
Местоположение
Южная Африка, Cape Town
Обо мне
I'm a professional translator with more than 10 years experience working with the Portuguese, French and English languages. I specialise in the International Development sector, where I previously worked for 5 years with not-for-profit organisations, as well as localisation for the African Portuguese and French audiences, tourism and travel, marketing and advertising.
Перевод
5.78 за
слово
302 тыс слов
Angela M. Pite
Angela M. Pite
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
I am very interested in History and Art, while also getting to know other cultures and having more oportunities to practise my english. I have translated several papers into and from English either related to Archaeology\History or Geography.
Перевод
1.445 за
слово
David Cheveia
David Cheveia
Местоположение
Мозамбик, Maputo
Обо мне
i am an excellent and responsible translator
Перевод
1.116 за
слово
Teresa Fernandes
Teresa Fernandes
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I have been working as a freelance DE/EN/ES - PT and PT - EN Translator since 2006, as a CAT-tools trainer since 2009 and as a Project Manager since 2012.
Перевод
3.284 за
слово
233 слова1 проект
Giovana Jani
Giovana Jani
Местоположение
Бразилия, RIO DE JANEIRO
Обо мне
I am a very organized person, responsible worker and I am always using my free time to produce something. I am very interested in learning new skills, I am studing more two languages now (german and italian) because I love travelling when I have opportunity, I also do handcraft and dancing classes.
Перевод
2.167 за
слово
511 слов
Tiago Mendes
Tiago Mendes
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
Worked in several fields regarding Banking, Insurance, Statistics, Economics, Jewellery, Management and Translation. Tech-savvy, fast learner and dedicated to my oath as a translator in order to present my clients with high-quality translations.
Перевод
5.78 за
слово
328 слов
Jennifer WENDEL
Jennifer WENDEL
Местоположение
Бразилия, Curitiba
Обо мне
I'm a professional with more than 15 years of experience in HR area. I've been translating from English and Spanish to Portuguese the past 10 years.
Перевод
3.612 за
слово
Silva Joao Gabriel
Silva Joao Gabriel
Обо мне
Hello, my name is Joao Gabriel de Lima Pereira Silva. I am a skilled translator and customer service operator from Brazil. My native language is Portuguese (Brazil), and I am fluent in English. I have been involved with positions related to languages since 2012. My first job has been as an onsite bilingual telephone operator (and interpreter) for Embratel, a famous telecommunications company in Brazil. Since then, I have worked for other companies as a freelancer, both with customer service and translations. I have worked for Clariness, a German company specialized in clinical research, as a customer service operator as well, online. For Clariness, I also have translated some templates and sections of their website. With my experience at Clariness, I have acquired some knowledge about the medical industry. As a translator and proofreader, I have worked for famous agencies, such as Gengo.com and Straker Translations. I also have translated for Idea Translations and Go Global!. I have extensive experience with translating about several subjects. I know how to translate websites: preserve placeholders, names of buttons, etc. Aside from that, I have general translation skills and experience about tourism, e-commerce, law, manufacturing, and mobile apps (gaming, quizzes, etc).
Перевод
3.612 за
слово
218 слов
Lacerlo Bila
Lacerlo Bila
Местоположение
Мозамбик, Maputo
Обо мне
Compliance with deadlines, Smart and Confident
Перевод
5.057 за
слово
Jessica Mendes
Jessica Mendes
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
Portuguese translator Areas: Education, Business, Marketing, General Law, Gaming EN>PT(BR) and ES>PT(BR) Professional Experience Portuguese Translator and Proofreader – 2011 – Present The work involves accurate rendering, proofreading, editing and/or localization of content from English to Portuguese and Spanish to Portuguese. Areas of expertise: Education, Pedagogy, Philosophy, Marketing, Business, Legal, Arts, Fashion, Social Sciences, Tourism, Contracts, Health, Foreign Policy and Gaming. My experience working as a translator has allowed me to gain advanced knowledge in CAT tools and to acquire good skills in implementation of SEO technologies.
Перевод
3.612 за
слово
48 тыс слов4 проекта
Max Welcman
Max Welcman
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Перевод
4.335 за
слово
2 481 слово1 проект
Guilherme Barros
Guilherme Barros
Местоположение
Бразилия
Обо мне
Oct/2007-Mar/2008: Trainee at Reader's Digest Brasil Ltda. Sep/2009-Feb/2011: Translator, proofreader and manager at Lersch Traduções. Mar/2011-May/2011: Translator and proofreader at Grupo Primacy Translations. Jun/2011-Dec/2016: Translator, proofreader and manager at Prowords Serviços Linguísticos. Jan/2017: Started working as a Freelancer.
Перевод
5.057 за
слово
58 тыс слов1 проект
Ana Honrado
Ana Honrado
Местоположение
Португалия
Перевод
2.167 за
слово
675 слов

Протестирован:
Образование
Образование
Melo Mari
Melo Mari
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I have been copywriting since 1999. Although at that time I only wrote/reviewed for general day-to-day consumer products, since then I have done many specializations, and the ones I did in the IT and marketing areas allowed me to perform well working as a copywriter/localizer for Microsoft from 2003 to 2005 and for Apple since the beginning of 2014. In addition, to deliver the best transcreation possible and to understand what appeals to the customer I have done marketing courses. I have also worked as a localizer for Coca-Cola, McDonald’s, Louis Vuitton, Nestlé and other well known brands in my 18 years of profession. Apart from that, I also have many years of experience in legal and industrial translations and I am a Bachelor of Laws.
Перевод
3.612 за
слово
47 тыс слов1 проект
Laurindo Ali
Laurindo Ali
Местоположение
Мозамбик, Maputo
Обо мне
Sworn Translator, graduate with BA (Honours) in Translation and Interpretation Portuguese/English from the Eduardo Mondlane University, Faculty of Arts and Social Sciences, Maputo. Focused on quality.
Перевод
6.502 за
слово
254 слова
Sergio Oliveira
Sergio Oliveira
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I am an experienced translator with a degree from ISAI in Porto in translation and interpretation with Portuguese, English, French and Spanish.
Перевод
3.612 за
слово
Mirian Domingues
Mirian Domingues
Местоположение
Бразилия, Osasco
Обо мне
Translator: English <> Portuguese Graduated in International Business and with 9 years of experience in sales and business administration, I have been working as full-time freelancer translator since 2017.
Перевод
2.89 за
слово
Andre Moreira
Andre Moreira
Местоположение
Япония
Обо мне
Born in the Portuguese countryside in 1990, I've been living in Japan since 2012. After finishing my Computer Engineering University Course in Lisbon, Portugal, I decided to study Japanese in Tokyo, with the purpose of continuing my studies there. After one year of studying of the language, I entered a Japanese Professional College where I finished my study in 2015. I am now working in a videogame Japanese company as Motion Designer. I also write in my blog about Japan. My goal is to introduce Japan to anyone who is interested in the culture, the language, the music, the anime, the food, and so on. And that's what you can find there: everything! Plus, my experience here as a Portuguese expat. You can access through this link: The Rising Sky Blog Should you have some questions on how to come to Japan, what to do, where to study, etc., feel free to contact me!
Перевод
7.224 за
слово
232 слова
Patricia Figueiredo
Patricia Figueiredo
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
Hello! I'm Portuguese, I live in Spain since 2009, and I've been working as a portuguese proofereader for 10 years and as a translator for 8. I studied portuguese linguistics and literature and soon I found out I wanted to work with languages. Another passion of mine is cooking, so whenever I can, I mix both and traslate food related contents. I consider myself a reliable and perfeccionist worker.
Перевод
5.78 за
слово
7 841 слово
Ana Andrade
Ana Andrade
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
I am a qualified translator with a Master in Medical Sciences completed in 2011. For the past years, I‘ve been working as a freelance translator developing my capacities in various areas. Also, in parallel with this freelance work I’ve been involved in the IT world which also was a plus to gain expertise and vocabulary in this particular area. I am completely fluent in English, that is my day-to-day to language in the corporate environment that I am now involved. Portuguese is my native language and for that reason I feel comfortable with the majority of the areas for translation. As a person I am reliable, autonomous, hard-working and mature and joining your company will be a new experience that I am sure both can win.
Перевод
1.116 за
слово
Roberto Ebani
Roberto Ebani
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
A multi-skilled, reliable and talented interpreter and translator with a proven ability to interpret and translate written and spoken language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulated and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional roles and boundaries. I am actively seeking linguistic opportunities and possess strong multilingual capability with native language skills in Portuguese (BR & PT) and Italian as well as full fluency in English. I would like to work as a translator/interpreter/assessor for a successful and ambitious company that offers great opportunities for career development and progression.
Перевод
5.129 за
слово
Clara Duarte de Figueiredo
Clara Duarte de Figueiredo
Местоположение
Португалия, Viseu
Перевод
3.612 за
слово
288 слов
paulocaldeira
paulocaldeira
Местоположение
Португалия
Обо мне
Portuguese translator, proofreader, copywriter and transcreator CERTIFIED BY THE TOP 15 AGENCIES WORLDWIDE​ | Fast and accurate writer, with a keen eye for detail, excellent communication, research and planning skills; very responsible professional, self-reliant and stress-resistant. World Champion Translator for English/Portuguese/Galician | 16 years of experience in localization | Linguist for English, French, Spanish and Italian | Educator for Portuguese | 26 years of journalism 3 times awarded with official credentials | BA in Cultural Management | MsC in Tourism, Development and Innovation | MA in English Linguistics Diploma in Languages applied to Mobile apps | Instructor/Trainer certified by the Portuguese State | Official Expert for Creative Industries within the European Commision
Перевод
3.918 за
слово
4 слова
Daniela Monteiro
Daniela Monteiro
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
Hi there, I am Daniela, a professional translator and content writer from Portugal, but also lived in Angola and Brazil. I am also vastly experienced in both technical and non-technical assignments (Medicals and Pharmaceuticals, Economics and Finance, Human Resources, Advertising and Marketing, Health Care, Nutrition, Sports, and Travel and Tourism). My language pairs are: English - Portuguese, Portuguese - English, Spanish- Portuguese, French - Portuguese, English - Spanish and Spanish - English. I am detail oriented and very committed to the projects I embrace, providing all my services in top-notch quality. I have excellent research skills and a proven ability to meet project deadlines. My priority is to deliver a great service to all my clients. I work with SDL Trados Studio 2011, in order to keep the source text format and structure, whether the file is in Word, Excel, PowerPoint, PDF, Indesign. For PHP and HTML I use Notepad++. Feel free to contact me. Cheers!
Перевод
1.445 за
слово
Jose Ribeiro
Jose Ribeiro
Местоположение
Португалия
Обо мне
Let me introduce myself - I am a native Portuguese translator, who specializes in English, German and Spanish translation. I graduated in Languages, Literatures and Cultures – English and German Linguistics, and completed my studies in Portugal and Germany. I have a multitude of practical experience, especially in regards to household appliance guidebook translation. My specializations include technical, IT and business affairs translation. My works are consistently delivered punctually and with excellent quality. I am certified by APTRAD (Portuguese Translators and Interpreters Association).
Перевод
4.335 за
слово
7 989 слов1 проект
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово