Сортировка:
David Boldrin
David Boldrin
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
My name is David Boldrin, I am a full-time Brazilian translator/proofreader/copywriter from Sao Paulo, Brazil. I have 8 years of experience working as a freelance translator/proofreader and copywriter, from English and Spanish to Portuguese. My fields of experience are marketing, communications, tourism, technical/engineering, and IT fields working on several projects for Microsoft, Nokia, Epson, Copa Airlines, translating websites, user manuals, brochures, mobile and desktop user interfaces, HTML presentations, mobile app descriptions, software information for end users and vendors. Please feel free to check my CV, background and references. I will be glad to work with you. Regards,
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 54 оценках
Перевод
3.54 за
слово
941 тыс слов199 проектов

Протестирован:
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
Программное обеспечение
Программное обеспечение
2:59 AM Был на сайте:
18 часов назад
Joana Taborda Amores
Joana Taborda Amores
Местоположение
Португалия
92%
Качество
97%
Соблюдение сроков
Основано на 18 оценках
Перевод
2.694 за
слово
766 тыс слов487 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Был на сайте:
17 часов назад
Nuno Marques
Nuno Marques
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I started translating six years ago through a crowdsourced translation website. I have translated a total of 750,000+ words from English to both European and Brazilian Portuguese.
Перевод
6.772 за
слово
340 тыс слов18 проектов
Сейчас на сайте
Sergio Monteiro
Sergio Monteiro
Местоположение
Португалия, Braga
Обо мне
I'm a freelance technical translator and editor in the language pair EN-PT(pt). I have 10 years of experience in the IT and computing areas translating technical and marketing material for leading tech companies and brands in the international hardware and software market. I'm specialized in IT, computer software and hardware, consumer electronics, Internet, social media, and telecommunications. My other fields of experience include games/software localization and testing, business and finance, marketing and advertising, and tourism.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.926 за
слово
101 тыс слов15 проектов
Nadia Valls
Nadia Valls
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am a Portuguese Translator and Proofreader with more than 4 years of experience. For the past years I've been working as a freelance translator of websites, documents and apps and I also perform location/language testing where I'm required to correct and improve translation of websites and apps. I have an excellent knowledge of English, both written and spoken and I'm a native Portuguese speaker. I'm dynamic, communicative, persistent, autodidact and cooperative. Contact me for a fast and good job
Перевод
1.693 за
слово
10.5 тыс слов1 проект
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr +375 44 586 8015
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 24 оценках
Перевод
6.018 за
слово
878 тыс слов2031 проект

Протестирован:
Образование
Образование
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
10:59 AM Был на сайте:
83 минуты назад
Pedro Alves
Pedro Alves
Местоположение
Португалия
Обо мне
Hello, I'm Pedro Alves, a native Portuguese translator. I've been a full-time translator for over four years and I consider myself a very experienced professional, capable of engaging on any project. I've worked with a few notable companies, such as Panasonic, Bechtel, IQ Option, and more recently, Tetra Pak. Kind regards, Pedro Alves
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 28 оценках
Перевод
4.694 за
слово
1.7 млн слов453 проекта

Протестирован:
Образование
Образование
Был на сайте:
7 часов назад
Ana Sofia Saldanha
Ana Sofia Saldanha
Местоположение
Португалия
Обо мне
Translator from ENGLISH AND SPANISH INTO PORTUGUESE with 12 years experience.
82%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
Перевод
3.54 за
слово
136 тыс слов114 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Был на сайте:
19 часов назад
Luis Costa
Luis Costa
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13 or http://luisjcosta.com
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 22 оценках
Перевод
1.588 за
слово
105 тыс слов74 проекта
Был на сайте:
6 часов назад
Danilo de Sousa Nhantumbo
Danilo de Sousa Nhantumbo
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Baltimore
Обо мне
My passion lies in translation, entrepreneurship and helping people. After studying business administration at London Metropolitan University, I began my career working in finance, energy and telecommunications in Maputo, Mozambique. In 2013, I founded Navitas Group Lda, a company that aimed to disrupt the stagnant translation market in Mozambique. Mainly, I want to focus on using translation to facilitate communication between individuals and companies, as well as participating in entrepreneurial endeavors that catalyze socio-economic development. I have a depth of experience working in telecommunications, energy and new business development as well as 19 years of experience of translation and intercultural communication. I am currently pursuing a Masters in Translation and Localization Project Management at the University of Maryland, thus honing my translation skills, incorporating CAT Tools, MT and project management techniques into our company workflow and service delivery.
Перевод
3.001 за
слово
202 тыс слов13 проектов
2:59 AM Был на сайте:
7 часов назад
Fonseca Jose
Fonseca Jose
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
I am an experienced Freelance Translator (Business, Banking, Financial, IT, Software and Website Localization, General, Subtitling, etc.). I have had extensive work experience in office environments, the banking sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of subjects. My work experience involved a great deal of independent research, requiring initiative, self-motivation and a wide range of skills. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail. TRANSLATION FIELDS I specialize in particular business sectors and have a perfect command of the associated terminology. I work in a wide variety of fields, such as: LAW & FINANCE • Deeds • Powers of attorney • Witness Statements • Letters of Request • Courts documents • Annual Reports • Audit Reports • Financial Statements • Notes to the Financial Statements • Contracts • Call for bids • Commercial letters • Investment Reports • Business Reports • Newsletters TECHNICAL AND INDUSTRIAL • Technical Manuals • Technical specifications • User Manuals • Safety Manuals • Tender documentation • Protocols • Inspections • Materials testing • Publicity and advertising MARKETING AND CORPORATE COMMUNICATIONS • Powerpoint presentations • Advertising Brochures • Newsletters • General communications • Websites • Leaflets & Posters • Contracts • Catalogs • Letters & Emails • Institutional documents PERSONAL DOCUMENTS • Birth certificates • Death certificates • Diplomas • Academic transcripts • Marriage certificates • Divorce Certificates • Adoption papers • Passports • Citizenship and naturalization papers • Tax records • Insurance policies • Powers of attorney • General letters and texts MEDICAL • Medical Charts • Documents attached to medical supplies • Medical insurance documents • Informed Consent Forms • Hospital discharge papers • Scientific publications • Medical records • Hospital records • Regulations and legislation • Clinical study reports • Clinical protocols • Clinical Trials • Medical reports • Scientific research • Test and analysis results
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.233 за
слово
229 тыс слов279 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
Jose Casquilho
Jose Casquilho
Местоположение
Португалия, Amadora
Обо мне
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
Перевод
4.233 за
слово
324 тыс слов259 проектов
Был на сайте:
14 часов назад
Baroni Mariana
Baroni Mariana
Местоположение
Бразилия, Campinas
Обо мне
I've started translating IT content. As a freelancer, I work mainly with IT, Games, Literature and Medical content.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
6.772 за
слово
227 тыс слов84 проекта
4:59 AM Был на сайте:
2 дня назад
Miguel Silveira
Miguel Silveira
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia). I have no much experience, but I love languages and I offer services with high level of excellence! I can help you translating and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
3.3 за
слово
15.3 тыс слов26 проектов
10:59 AM Был на сайте:
3 дня назад
Goncalo Silva
Goncalo Silva
Местоположение
Португалия
Обо мне
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Skype - arcoirix@msn.com Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
2.54 за
слово
386 тыс слов35 проектов
Rui Teixeira
Rui Teixeira
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am currently taking a Masters degree in Translation and Multilingue Communication, at Universidade do Minho (Portugal).
Перевод
50.792 за
слово
138 тыс слов
Был на сайте:
10 часов назад
Miguel Francisco
Miguel Francisco
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am portuguese and I work with the english source language since 2002 on a daily basis, as a professional in aeronautics and lately in railways. I have been working as a freelancer translator/localizer in gaming/apps/software for the past 3 years. My usual CAT tools are MemoQ, MemSource, Xbench and Smartcat. I have localized more than 20 games in a wide variety of genres like RPG, MMORPG, ADVENTURE, PUZZLE, IDLE and MTX (Microtransaction)GAMES. e.g: - Game of Sultans by Mechanist Games - Design Island by Chiseled Games Limited - Design My Room by Nuts Power - Polynesia Adventure by Nuts Power - Legacy Of God by Stargame Limited - Emma's Adventure: California by Nuts Power My proZ.com profile http://www.proz.com/profile/2815459
Перевод
8.274 за
слово
139 тыс слов
Был на сайте:
9 часов назад
Ana Simao
Ana Simao
Местоположение
Португалия
Перевод
5.079 за
слово
110 тыс слов
Был на сайте:
4 дня назад
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Перевод
1.308 за
слово
4 675 слов1 проект
Ana Isabel Ornellas
Ana Isabel Ornellas
Местоположение
Португалия, Santo Tirso
Обо мне
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
Перевод
5.079 за
слово
2 831 слово
Сейчас на сайте
Barros Eurico
Barros Eurico
Местоположение
Португалия
Обо мне
My name is Eurico Barros and I am an EU Portuguese translator and proofreader with more than 10 years of experience and I hold a BA in translation studies. In terms of specialization fields I am specialized in texts related to electronics & IT (software, online gaming & betting, apps, home appliances), livestock, veterinary and animal husbandry, tourism and marketing. To ensure the best solution in the market regarding translations into EU Portuguese, I only translate into my native language, work in projects related to my specializing fields and I use CAT tools (SDL Trados Studio 2011 & 2014, MemoQ, X-bench) in all my translations.
Перевод
4.233 за
слово
1 239 слов5 проектов
Eduardo Costa
Eduardo Costa
Местоположение
Португалия, Caldas da Rainha
Обо мне
I am a native European Portuguese translator who works full time as a translator and is available for translations daily and with considerable experience in Technical Translations, all kinds of Operating Instructions and Manuals, especially for the Automotive Industry, Machinery Industry, IT Industry and for the Telecommunication Areas. In fact I have several years of experience in fields like the Automotive Industry, Machinery Industry, Construction Industry, IT Industries, Multimedia Games and Telecommunications. All over the years I have accumulated satisfied on-going customers such as Audi, BMW, Ford, Honda, Hitachi, Imtec, Kubota, MAN, Mazda, Mitsubishi, Opel, BenQ, Dell, Epson, Fujitsu, HP, Kyocera, Apple, Polaroid, Samsung, Sendo, SGS, Upxus, etc., either directly or through other large multinational translation/localization companies.
Перевод
3.677 за
слово
4 443 слова4 проекта
Paula Lobato
Paula Lobato
Местоположение
Бразилия, Para de Minas
Обо мне
FLUENT IN ENGLISH, PORTUGUESE AND SPANISH Need your job done? I'm here! I have experience with SEO and also technical, medical and financial translation. A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Experienced transcriber is proficient in English, Portuguese and Spanish. I have college-related courses in Economics, Business, Human Resources, and Veterinary. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
Перевод
0.847 за
слово
4:59 AM Был на сайте:
7 дней назад
Dinis Pereira
Dinis Pereira
Местоположение
Япония, Tokyo
Обо мне
Very accurate translation, with attention to detail and within a good time-frame. Good work ethics and always aiming to deliver my work ahead of deadlines. Specialized in subtititle translation, marketing, technology and politics.
Перевод
5.079 за
слово
Rui Lopes
Rui Lopes
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
Highly experienced in technical and non-technical writing and translation. Languages supported: English, Spanish and Portuguese.
Перевод
3.259 за
слово
Alberto Cury
Alberto Cury
Местоположение
Бразилия
Обо мне
Not to mention my passion for languages, about hobbies i really like to listen most of the 80' music, good books and i always appreciate great companies with interesting conversations
Перевод
4.233 за
слово
Jose Guedes
Jose Guedes
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am a half-American native Brazilian EN-PT and PT-EN translator and proofreader with over 9 years of experience. My main specialty is Law and my secondary specialties are Finance and IT. Only a person who has fully experienced both languages firsthand is able to successfully convey, with complete cultural authenticity and linguistic integrity, the meaning of what is being said. Having grown up in an English speaking household in Brazil and later lived with my family for years in the United States, I am thoroughly familiar with the subtleties and intricacies of both languages. Translation is in my blood! Following my mother's footsteps, and my grandmother's before hers, I am a third generation translator. This constant, close contact with translation throughout my life has deeply ingrained both love and admiration for this beautiful profession in my mind. I have translated, transcribed and proofread as a favor to friends and as a hobby ever since I can remember. In over 9 years of professional experience as a freelance translator, I have worked with countless agencies and hundreds of private clients, translating over three and a half million words. I truly understand the craft, and all of its nuances. As much an art as it is an exact science, translating requires intimate familiarity with both source and target languages and an unparalleled ability to select the precise words to transmit the original idea to the reader, as well as a comprehension that goes beyond simply what is written and also considers the target audience and the context as a whole. I am very dedicated and passionate about my work and am wholly committed to providing translations of the highest possible quality. I follow a strict, proven QA process using specialized quality management software that ensures, to the very limit of what is humanly possible, a translation that is free of errors, consistent and compliant with the requirements set forth for individual translators in international standards of quality such as the EN 15038 and ISO 17100. If you have confidential documents you need translated, your sensitive information is safe with me. Strict confidentiality is maintained during every stage of the process, and no subcontractor or online service is ever used except upon your explicit request. Backups are regularly created and stored in multiple devices to ensure that, in the event of unforeseen technical problems, no time will have been wasted. Although Law is my main specialty, I also work with a wide variety of other subjects, particularly Finance and IT. My preferred CAT Tool is SDL Trados Studio 2014, though I also own all previous versions and have worked with many others in the past. I am an extremely fast and accurate typist, averaging over 120 words per minute with near perfect accuracy. This allows me to focus my time and energy thinking, reviewing and researching, thus vastly improving the overall quality of the translation.
Перевод
6.772 за
слово
Andre Costa
Andre Costa
Местоположение
Португалия, Braga
Обо мне
I'm starting my career as a freelance translator. I am also taking a master's degree in Translation that i will finish in 2019. I have C2 English, B2 Spanish and B1 French. If you chose me as your translator you won't regret it.
Перевод
5.079 за
слово
Carlos Martins
Carlos Martins
Местоположение
Португалия, Lamego
Обо мне
Translation, Editing, Proofreading, QA. 5000 words/day. Efficiency and speed.
Перевод
5.079 за
слово
Martins Adrieli
Martins Adrieli
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am a Brazilian Translator/Editor. I have a Bachelor's degree in Languages (English & Portuguese) and a Master's degree in Translation Studies. I have worked as a Translator/Editor for 5 years. Which includes translation/proofreading/subtitling/transcreation/QA/transcription of books, movies, articles, websites, e-learning courses, manuals. I also have experience working in a public school as a Portuguese Assistant Teacher. I had the opportunity to study English in the USA.
Перевод
10.158 за
слово
17.5 тыс слов
Manuel Cambota
Manuel Cambota
Местоположение
Ангола
Обо мне
My name is Manuel Cambota. I am from Angola. I have 5 years of experience in translation services. My native language is Portuguese. I can translate in following language pairs: English to Portuguese, Portuguese to English and English to Umbundu.
Перевод
5.079 за
слово
Angela M. Pite
Angela M. Pite
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
I am very interested in History and Art, while also getting to know other cultures and having more oportunities to practise my english. I have translated several papers into and from English either related to Archaeology\History or Geography.
Перевод
1.693 за
слово
Rui Militao
Rui Militao
Местоположение
Португалия, Leiria
Обо мне
Teacher of English language and culture at the Portuguese Catholic University
Перевод
1.693 за
слово
897 слов
David Cheveia
David Cheveia
Местоположение
Мозамбик, Maputo
Обо мне
i am an excellent and responsible translator
Перевод
1.308 за
слово
Teresa Fernandes
Teresa Fernandes
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I have been working as a freelance DE/EN/ES - PT and PT - EN Translator since 2006, as a CAT-tools trainer since 2009 and as a Project Manager since 2012.
Перевод
3.848 за
слово
233 слова1 проект
Jesus Campos
Jesus Campos
Местоположение
Португалия, Esposende - Portugal
Обо мне
Hi World :)! My name´s Jesus Campos, I´m 39 years old and I´m from Portugal. I have lots of experience in translation area since the early 1998 until nowadays... Indeed, I´m particularly skillfull when I have to translate from English Language to the Portuguese Language and vice-versa. Although, I was born in Venezuela on the last May 7th 1979 and the ofitial language of this South American Country is Spanish so if a Spanish - Portuguese translation (and vice-versa) is needed, please feel free to contact me and I´ll be more than glad to help you in this kind of translation as well :). Look forward to hear from you soon :)! Thank you in advance.
Перевод
1.308 за
слово
292 слова
Nuno Couto
Nuno Couto
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
Please see my LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/pub/nuno-couto/1a/5a8/362
Перевод
7.355 за
слово
Janaina Meyer
Janaina Meyer
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
I worked four years as a Patent Specialist at Gusmão & Labrunie - Intellectual Property, wherein I drafted and reviewed patent texts, especially related to biotech, cosmetics, and chemistry. Now, I work as a freelance translator of patent documents and technical texts. The majority of texts I translated were from English and French to Portuguese.
Перевод
2.54 за
слово
314 тыс слов
Paula Margarida Ramos
Paula Margarida Ramos
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am a Portuguese English teacher, native Portuguese, 52 years old, more than 30 years of professional experience. Later I also studied Spanish. I've been a teacher all my life and translation is one of the most rewarding tasks I can do. I have done academic and scientific translations, as well as literary works.
Перевод
1.839 за
слово
Jennifer WENDEL
Jennifer WENDEL
Местоположение
Бразилия, Curitiba
Обо мне
I'm a professional with more than 15 years of experience in HR area. I've been translating from English and Spanish to Portuguese the past 10 years.
Перевод
4.233 за
слово
Silva Joao Gabriel
Silva Joao Gabriel
Обо мне
Hello, my name is Joao Gabriel de Lima Pereira Silva. I am a skilled translator and customer service operator from Brazil. My native language is Portuguese (Brazil), and I am fluent in English. I have been involved with positions related to languages since 2012. My first job has been as an onsite bilingual telephone operator (and interpreter) for Embratel, a famous telecommunications company in Brazil. Since then, I have worked for other companies as a freelancer, both with customer service and translations. I have worked for Clariness, a German company specialized in clinical research, as a customer service operator as well, online. For Clariness, I also have translated some templates and sections of their website. With my experience at Clariness, I have acquired some knowledge about the medical industry. As a translator and proofreader, I have worked for famous agencies, such as Gengo.com and Straker Translations. I also have translated for Idea Translations and Go Global!. I have extensive experience with translating about several subjects. I know how to translate websites: preserve placeholders, names of buttons, etc. Aside from that, I have general translation skills and experience about tourism, e-commerce, law, manufacturing, and mobile apps (gaming, quizzes, etc).
Перевод
4.233 за
слово
218 слов
Mario Lima
Mario Lima
Местоположение
Португалия, Olhão
Обо мне
I have a very diverse professional background that started in the army, which was my home for 6 years. After that, I followed a career in logistics, human resources and tourism. I enjoy reading a wide variety of subjects, including tech magazines, history, and linguistic articles. I just graduated in Languages and Communication at the University of Algarve (Portugal). Terminology applied in translation, Linguistics and Language and Culture of English and Spanish are some of the subjects included in the degree. I am very resilient, committed, enthusiastic and very professional. Because of my passage through the army and logistics, I adapt very well to any kind of job and I became very organized and methodical. If you need a Portuguese translator feel free to contact me.
Перевод
7.355 за
слово
188 слов
Jessica Mendes
Jessica Mendes
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
Portuguese translator Areas: Education, Business, Marketing, General Law, Gaming EN>PT(BR) and ES>PT(BR) Professional Experience Portuguese Translator and Proofreader – 2011 – Present The work involves accurate rendering, proofreading, editing and/or localization of content from English to Portuguese and Spanish to Portuguese. Areas of expertise: Education, Pedagogy, Philosophy, Marketing, Business, Legal, Arts, Fashion, Social Sciences, Tourism, Contracts, Health, Foreign Policy and Gaming. My experience working as a translator has allowed me to gain advanced knowledge in CAT tools and to acquire good skills in implementation of SEO technologies.
Перевод
4.233 за
слово
48 тыс слов4 проекта
Max Welcman
Max Welcman
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Перевод
5.079 за
слово
2 481 слово1 проект
Guilherme Barros
Guilherme Barros
Местоположение
Бразилия
Обо мне
Oct/2007-Mar/2008: Trainee at Reader's Digest Brasil Ltda. Sep/2009-Feb/2011: Translator, proofreader and manager at Lersch Traduções. Mar/2011-May/2011: Translator and proofreader at Grupo Primacy Translations. Jun/2011-Dec/2016: Translator, proofreader and manager at Prowords Serviços Linguísticos. Jan/2017: Started working as a Freelancer.
Перевод
5.926 за
слово
58 тыс слов1 проект
ablouro
ablouro
Местоположение
Португалия
Перевод
4.233 за
слово
8 557 слов5 проектов
Tania Martins
Tania Martins
Местоположение
Португалия
Обо мне
Professional language services for business, media and government. Translations from English and German into Portuguese, and also content editing, consulting, localization, transcreation and original copy for print and web. Extensive background includes technical, business, legal and marketing in a variety of industries as well as entertainment. You can reach me at tania@tradutan.com
Перевод
13.545 за
слово
1 613 слов
Melo Mari
Melo Mari
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I have been copywriting since 1999. Although at that time I only wrote/reviewed for general day-to-day consumer products, since then I have done many specializations, and the ones I did in the IT and marketing areas allowed me to perform well working as a copywriter/localizer for Microsoft from 2003 to 2005 and for Apple since the beginning of 2014. In addition, to deliver the best transcreation possible and to understand what appeals to the customer I have done marketing courses. I have also worked as a localizer for Coca-Cola, McDonald’s, Louis Vuitton, Nestlé and other well known brands in my 18 years of profession. Apart from that, I also have many years of experience in legal and industrial translations and I am a Bachelor of Laws.
Перевод
4.233 за
слово
47 тыс слов1 проект
Ferreira Priscila
Ferreira Priscila
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I am a professional English/Spanish into Portuguese (European) translator with 5 years of experience particularly in the Marketing and Business, and Information Technologies fields. I work with several clients such as companies, individuals, universities, and European institutions. My goal is to provide a quality and trustworthy service, always assuring that deadlines are met and the client is satisfied.
Перевод
4.597 за
слово
15.2 тыс слов
Sergio Oliveira
Sergio Oliveira
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I am an experienced translator with a degree from ISAI in Porto in translation and interpretation with Portuguese, English, French and Spanish.
Перевод
4.233 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово