• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
Сортировка:
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr +375 44 586 8015
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 24 оценках
Перевод
6.093 за
слово
872 тыс слов2022 проекта

Протестирован:
Образование
Образование
Блокчейн и криптовалюты
Блокчейн и криптовалюты
1:30 PM Был на сайте:
2 дня назад
Ana Sofia Saldanha
Ana Sofia Saldanha
Местоположение
Португалия
Обо мне
Translator from ENGLISH AND SPANISH INTO PORTUGUESE with 12 years experience.
82%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
Перевод
3.602 за
слово
135 тыс слов113 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Был на сайте:
6 дней назад
Miguel Silveira
Miguel Silveira
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia). I have no much experience, but I love languages and I offer services with high level of excellence! I can help you translating and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
3.3 за
слово
15.3 тыс слов26 проектов
1:30 PM Был на сайте:
2 дня назад
Miguel Francisco
Miguel Francisco
Местоположение
Португалия
Обо мне
I am portuguese and I work with the english source language since 2002 on a daily basis, as a professional in aeronautics and lately in railways. I have been working as a freelancer translator/localizer in gaming/apps/software for the past 3 years. My usual CAT tools are MemoQ, MemSource, Xbench and Smartcat. I have localized more than 20 games in a wide variety of genres like RPG, MMORPG, ADVENTURE, PUZZLE, IDLE and MTX (Microtransaction)GAMES. e.g: - Game of Sultans by Mechanist Games - Design Island by Chiseled Games Limited - Design My Room by Nuts Power - Polynesia Adventure by Nuts Power - Legacy Of God by Stargame Limited - Emma's Adventure: California by Nuts Power My proZ.com profile http://www.proz.com/profile/2815459
Перевод
8.377 за
слово
139 тыс слов
Был на сайте:
14 часов назад
Fernando Filho
Fernando Filho
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
1986 - BÜROKAUFMANNSKURS 1987 - AUSSENHANDELSKURS 1990 - 14º STUFE VON ENGLISCH IN DEM AMERICAN LANGUAGE INSTITUTE 2004 - KFZ MECHANIKERKURS 2004 - DEUTSCH FÜR FORTGESCHRITTEN IHK 2006 - SCHULUNG BRANDSCHUTZHELFER - LANDES-FEUERWEHRSCHULE TIROL 2006 - ERSTE HILFE UNFALLVERHÜTUNG - ROTES KREUZ - FRITZENS 2014 - SDL POST-EDITING-CERTIFIED 2015- Neue Orthographie des Portugiesischen Sprache (https://de.wikipedia.org/wiki/Orthographie-%C3%9Cbereinkommen_Portugiesisch_1990) 2019 - ÜBERSETZUNG ALS KARRIERE – THE OPEN UNIVERSITY (GB)
Перевод
5.585 за
слово
12.9 тыс слов2 проекта
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Перевод
1.331 за
слово
4 675 слов1 проект
Ana Isabel Ornellas
Ana Isabel Ornellas
Местоположение
Португалия, Santo Tirso
Обо мне
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
Перевод
5.169 за
слово
1 342 слова
Был на сайте:
8 часов назад
Eduardo Costa
Eduardo Costa
Местоположение
Португалия, Caldas da Rainha
Обо мне
I am a native European Portuguese translator who works full time as a translator and is available for translations daily and with considerable experience in Technical Translations, all kinds of Operating Instructions and Manuals, especially for the Automotive Industry, Machinery Industry, IT Industry and for the Telecommunication Areas. In fact I have several years of experience in fields like the Automotive Industry, Machinery Industry, Construction Industry, IT Industries, Multimedia Games and Telecommunications. All over the years I have accumulated satisfied on-going customers such as Audi, BMW, Ford, Honda, Hitachi, Imtec, Kubota, MAN, Mazda, Mitsubishi, Opel, BenQ, Dell, Epson, Fujitsu, HP, Kyocera, Apple, Polaroid, Samsung, Sendo, SGS, Upxus, etc., either directly or through other large multinational translation/localization companies.
Перевод
3.723 за
слово
4 443 слова4 проекта
Paula Lobato
Paula Lobato
Местоположение
Бразилия, Para de Minas
Обо мне
FLUENT IN ENGLISH, PORTUGUESE AND SPANISH Need your job done? I'm here! I have experience with SEO and also technical, medical and financial translation. A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Experienced transcriber is proficient in English, Portuguese and Spanish. I have college-related courses in Economics, Business, Human Resources, and Veterinary. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
Перевод
0.861 за
слово
7:30 AM Был на сайте:
3 дня назад
Rui Lopes
Rui Lopes
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
Highly experienced in technical and non-technical writing and translation. Languages supported: English, Spanish and Portuguese.
Перевод
3.3 за
слово
Rui Campos
Rui Campos
Местоположение
Португалия
Обо мне
Scientist specialised in chemistry
Перевод
1.439 за
слово
209 слов
Martins Adrieli
Martins Adrieli
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am a Brazilian Translator/Editor. I have a Bachelor's degree in Languages (English & Portuguese) and a Master's degree in Translation Studies. I have worked as a Translator/Editor for 5 years. Which includes translation/proofreading/subtitling/transcreation/QA/transcription of books, movies, articles, websites, e-learning courses, manuals. I also have experience working in a public school as a Portuguese Assistant Teacher. I had the opportunity to study English in the USA.
Перевод
10.338 за
слово
17.5 тыс слов
Carolina Bruckner
Carolina Bruckner
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, New York
Обо мне
Hey there! I am looking forward to working with you!
Перевод
2.819 за
слово
24 тыс слов
David Cheveia
David Cheveia
Местоположение
Мозамбик, Maputo
Обо мне
i am an excellent and responsible translator
Перевод
1.331 за
слово
Max Welcman
Max Welcman
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Перевод
5.169 за
слово
2 481 слово1 проект
Ana Andrade
Ana Andrade
Местоположение
Португалия, Lisbon
Обо мне
I am a qualified translator with a Master in Medical Sciences completed in 2011. For the past years, I‘ve been working as a freelance translator developing my capacities in various areas. Also, in parallel with this freelance work I’ve been involved in the IT world which also was a plus to gain expertise and vocabulary in this particular area. I am completely fluent in English, that is my day-to-day to language in the corporate environment that I am now involved. Portuguese is my native language and for that reason I feel comfortable with the majority of the areas for translation. As a person I am reliable, autonomous, hard-working and mature and joining your company will be a new experience that I am sure both can win.
Перевод
1.331 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово