EN, ES --> ROMANIAN (Sworn) Translator.
Fast, Reliable, Trados Studio 2019, SDLX, Wordfast, XTM, Memsource, Poedit, MemoQ, Aegisub, Wordbee, Smartcat!
For more information do not hesitate to contact me.
For the past 15 years, in the course of my work I have translated notary documents, court documents, legal documents, technical manuals and non-specialist documents to and from English, German and Romanian.
I am a native Romanian speaker. Being born, raised and educated in Timisoara, Romania, I have a full knowledge about my mother tongue as well as the subtle language meanings of the text I translate. Through the jobs I have held, I have acquired knowledge and terminology in numerous fields. My production on a daily basis ranges from 2000 to 2500 words per day, depending on the difficulties presented by the text to be translated and my fees are available upon request.
I am a Romanian native translator. Since 2002, I have worked as a full-time employed translator and freelancer for various translation agencies, law firms,market research agencies, notaries public and other organizations, both from Romania and worldwide.
I have two translator certificates, issued by the Romanian Ministry of Justice and the Romanian Ministry of Culture, based on which I am officially authorized to make legal and other translations from/into Romanian, English and Italian.
My main areas of specialization are:
Information Technologies (IT)
Additional fields of work include: tourism, clinical trials, environmental studies.
I am a very diligent translator. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. Also, I confirm my availability to start working on your project immediately.
I have a dedicated high speed Internet connection and some of the most powerful tools capable of handling large volume projects such as Trados Studio 2014 and MemoQ.
I guarantee the highest quality since I proofread all my translations cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of ProZ which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.
English to Romanian & French to Romanian translator, proofreader, reviewer and subtitler with 17 years of experience mainly in the technical, medical-pharmaceutical, marketing, IT, cosmetics and general fields.
Hello! I have been working as a full-time freelance translator since 2005, and have been involved in a lot of large- or small-scale projects covering a wide range of topics. In recent years, I have accumulated a lot of experience (which translates in glossaries and TMs) in technical, oil and gas, business, banking, accounting and medicine. Among others, I participated in large-scale translation projects for the leading Romanian oil and gas company, a top 5 Romanian bank, a large company active in Constanta port, a leading implantology accessories provider, as well as many, many others. I have translated an estimate of 10,000,000 words over my 12 years of experience, which qualifies me for offering you high quality translations regardless of the challenges they may have. Looking forward to hearing from you!
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new.
I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Romanian is my mother tongue and I am a Certified Translator with over 10 years experience and strong knowledge of terms, grammar and spelling. You can expect from me 100% human - high quality - fast - always double checked and delivered on time translations.
I have a degree in Law and International Relations and a strong passion for writing. I create and translate content on various subjects, especially in the fields of business, law, finance, tourism, lifestyle and fashion.
I have experience working in advertising and with creative content.
I also offer transcription (audio/ video) and proofreading services.
I speak fluently English, Romanian and Spanish.
I have experience using CAT Tools (SDL, MemoQ, OmegaT, Wordfast) and I am currently available to take on new projects.
I am a certified linguist, a native speaker of ROMANIAN and HUNGARIAN, with a strong professional background achieved over 19 years working on various translation/revision projects, translation project management, brand/product name analysis, and teaching foreign languages.
I had a full-time translation traineeship (2004) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg.
I worked as a translator/reviser (2006) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg.
Senior Project Manager/Manager at TRADEURO Translation Services since 2004, Cluj, Transylvania, Romania.
I am a chartered linguist since 2018. I am chartered by the Chartered Institute of Linguists – CIOL, UK.
I graduated from the Babes-Bolyai University, Faculty of Letters, Applied Modern Languages, MA in Translation Studies and Terminology, Cluj, Romania.
I attended a Business English Language Course (Intensive English Program) at ZONI Language Centers in New York, USA.
I have a strong technical background in Computer Science (FPGAs, VHDL, computer architecture) but also work as a certified translator.
I have a PhD in Computer Science and also have an official certification for translations. I have written and / or translated more than 30 books that were published at various Romanian publishing houses.
Hi there! I'm Alin - gamer, history buff, nature lover and techno nerd.
Oh, I'm also a professional, passionate and experimented translator, transcreator, localisation expert, subtitler and reviewer (EN-RO, RO-EN), with more than 10 years of experience in various fields (gaming, technical, IT, Human Rights, fashion, literature, news etc.)
During my career, I've worked with some of the big names in the industry, among whom: RWS Moravia, ProTranslating, Lionbridge, Gamescribes and more.
If you have a gaming or tech project needing localization, some movies needing subtitles or, why not, some comics to localize (I love those), then look no further. Just send me a message, I'm sure we can work something out. Cheers!
Native Spanish and Romanian speaker, I have been working in a multicultural and multinational organisation for the last 10 years. I have been a freelancer in translations for the last 14 years.
Translating in any combination of the following language: RO-ENG; ENG-RO; RO-SP; SP- RO; SP-ENG; ENG-SP; RU-ENG; RU- RO; RU- SP; SP-RU; ENG-RU; RO-RU.
I consider myself as hard working,fast worker, flexible and reliable, as until now that is what my clients say about me as well, I am always looking for clients that want a long-term professional client relationship. I always, and I mean always meet my deadlines, If needed I work until 2-3 AM, so that if there are Urgent Translation needed, I will deliver. I am dedicated to my clients and if needed I do sign any NDA or other contracts needed. With all that being said, here is what I do:
-Using SDL Trados if needed
-Legal document Translation at 0.05$, and 0.03$ minimum
-Audio Translation with 2$ per audio minute
-Audio Transcription 1$ per audio minute
-Normal Translation En-Ro and vice versa, 0.035$ per word, 0.025$ minimum
-Native Romanian Translator
-Bilingual in English
-Transcription in Romanian as professional and in English as above basic
-Translator in Romanian From English and vice versa
-Video editing experience (camtasia studio 9 and after effects)
-Photo editing experienc
I have confidence that my personal qualifications and skills will suit the requirements for this role. As you can see, in my attached CV, I have a more than 17 years of work experience as a translator / proofreader.
During all this time I had the opportunity to translate books, papers or documents belonging to almost all fields. I have graduated the Letters and History University from Pitesti , Romania , the Romanian - English languages Department (Romanian literature and grammar < > English literature and grammar).
I am a translator authorized by the Ministry of Justice, the Goods and Real Estate Advertising and Public Notaries Department.
If my education and professional experience are interesting for you, I will be more than happy to work with you.
Since 2010, I worked as freelance translator for Romanian translation agencies, and, more recently, for some foreign translation agencies all over the world. Since 2018, I also did some interpreting in Brasov Romania, for the Notary Public, Lawyer's office, Police Department, Town Hall, Medical Conference, etc.
15 years experience in technical translations. My specialties are electrical engineering, electronics, automotive, computers (IT), software, marketing and constructions, I have translated more than 2,000,000 words in both languages, I am punctual, dedicated and reliable.
I am highly attentive, providing high quality work, with vast experience in IT, Technical, Legal, Medical, Business field, available to start working, able to deliver approx. 3000-3500 words per day. I look forward to hearing from you, Kind regards, Hedwig
I have an almost 14 years' experience in translating on a daily basis operating and service manuals, brochures, leaflets and technical specifications for a wide range of laboratory and medical devices, tools and even complex systems, as well as material safety data sheets, (laboratory) test reports, product inserts and specifications for reagents, chemical compounds, drugs, biological sera and other documents required for participating in public tenders (ISO certificates, authorizations, declarations of conformity, contracts, various accounting documents, audit reports etc.).
Since July 2012 I've been working as a full-time freelance translator for translation agencies all over the European Union, mainly on automotive, agricultural, technical, medical, general business and corporate communication fields.
My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native.
Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English.
I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field.
Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
I have been working as a translator for more than 10 years. I mostly translate contracts, legal documents, marketing, IT and fashion related content.
I am also an expert in transcreation and localisation, making sure that ideas and words are translated naturally.. I am prompt and always deliver on time, with an eye for detail.
Lucian is my name and learning something new every day is my game. I have experience working with lots of customers from both the USA and the UK. I had the opportunity to interact directly with a lot of people from the USA by working for 2 summers in a row in a hotel resort, in Colorado. And all my jobs implied working with customers from the UK. One could say I picked up experience in communicating in both dialects. I also worked on a few translation projects on the side so far and the project managers were satisfied with my performance.
I'm a student from Hamburg. At the moment I'm studying linguistics at Hamburg University. I've had a vast experience in this area, with more than 150 text translated and hundreds of hours of work as a freelancer. I'm really proud of my projects and I'm looking forward to new ones. I am always willing to deliver a high quality project in a short amount of time. If you're interested in my services please contact me!
Experienced translator specialised in the fields of medicine, law and sports. Diligent terminology researcher. Detail oriented. Accustomed to setting up, reviewing and updating client/project glossaries and term bases. Strict observance of deadlines and client instructions. Eager and versatile CAT tool user. Accustomed to working with term clouds / joint glossaries, virtual machines, and online translation platforms.