• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Редактура c Английского на Русский
Нанимайте переводчиков, редакторов и пост-редакторов через внутреннюю базу исполнителей Smartcat.
Сортировка:
Vladimir Kulyashov
Vladimir Kulyashov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Переводчик (EN-RU, RU-EN) с опытом работы более 5 лет. Среди специализаций - информационные технологии (IT), кино (операторская работа, режиссура, монтаж), иллюзионизм, гипноз, психология, философия, маркетинг, криптовалюты. More than 5 years of experience in EN-RU / RU-EN translations. Among my specialisations are IT, cinematography and editing, magic, hypnosis, psychology, phylosophy, marketing, and cryptocurrencies.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 91 оценке
690 тысслов
399проектов
0.825
за слово
3:34 AM Был на сайте:6 часов назад
Roman Oletsky
Roman Oletsky
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Chicago
Обо мне
I am a freelance translator and electromechanical engineer with electrical engineering degree. Although I am native in English, I consider Russian to be my native language as well, since I am fluent in both of them. I can translate any kinds of documents, whether they are technical, legal, or medical/pharmaceutical. I also a big fan of playing online games, so I would be a good resource to localize video games or websites of any kind.
Редактура
95%Качество
95%Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
359 тысслов
47проектов
3.311
за слово
4:34 PM Был на сайте:27 часов назад
Maxim Rahr
Maxim Rahr
Местоположение
Грузия, Tbilisi
Обо мне
Full-time Content Editor at Smartcat. I will translate and edit website content, marketing copy, articles, news, slides and more from English to Russian. I also specialize in UX copywriting. My areas of interest include technology, culture, health, psychology, social issues, self-development, ethics. Why choose me: I take time to research the subject, including the terms and concepts used I go over the translation with a fine-tooth comb to ensure it is error-free, consistent and easy to read I ask questions when unsure If necessary, I will: Create a glossary Suggest edits to the original text Контент-редактор в Smartcat. Перевожу и редактирую маркетинговые тексты, статьи на тему ИТ, веб-сайты, презентации. Как копирайтер, специализируюсь на UX-текстах. Интересуюсь технологиями, культурой, здоровьем, психологией, социальными вопросами, саморазвитием, этикой. Я изучаю тематику текста, делаю несколько итераций, задаю вопросы. Создам глоссарий, предложу правки исходного текста.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 17 оценках
702 тысслов
181проект
2.75
за слово
2:34 AM Был на сайте:9 часов назад
Igor Kozlov
Igor Kozlov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Thanks for visiting my profile! You’re probably looking for a professional English to Russian Translator to help you with an app or game localization. And you do not simply want some generic “IT sphere translator” but a narrow specialist (preferably a keen games and apps user) who knows the sphere from the inside and understands that the lack of impeccable consistency will ruin user experience irreversibly, and that without quick request processing updates and news couldn’t be delivered to users in a timely manner. So let me introduce myself. My name is Igor Kozlov, and I’m a native speaking English to Russian translation and localization specialist with a 5+ years professional experience and 20+ years gaming experience, working in the Games, Apps and Websites field. How I can help you • Mobile Apps and Games: UI, in-app text, game lore, app description localization • Videogames: UI, in-game text, voiceover localization • Websites: news, articles, announcements, marketing texts translation
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
829 тысслов
131проект
3.3
за слово
1:34 AM Был на сайте:7 часов назад
Roman Jarmukhametov
Roman Jarmukhametov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
SmartCAT Senior Translator I am an English to Russian technical translator offering more than 14 years of translating and proofreading. Over the last 13 years, I have worked with a variety of clients. My projects include translation in the area of oil and gas, including offshore oil and gas production, IT and computer engineering, and machinery manufacturing. Contact me to discuss your project in detail and determine how my skills, experience, and knowledge will positively contribute to achieving your business goals effectively and efficiently.
Редактура
99%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 17 оценках
4 млнслов
1106проектов
0.77
за слово
1:34 AM Был на сайте:3 часа назад
Vladimir Radko
Vladimir Radko
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
My name is Vladimir, I'm 32 years old, and I'm a developer of ERP systems as the main occupation. Since 2010 I've been working as a volunteer translator for The Venus Project. I've been translating magazine articles, subtitles and sound translations for Youtube videos. In 2017 I've acquired a Senior Translator status in IT-themes and started a career of a professional IT localizer and project manager. In 2018 I've gained a Proficient grade in the EFSET test: https://www.efset.org/cert/2vyCyp ----------------------------------------------------------------------------------------- Меня зовут Владимир, мне 32 года, и по основному профилю я программист. С 2010 года занимаюсь волонтерскими переводами для Проекта Венера и других организаций. В 2017 году получил статус Senior Translator по технической тематике, а также стал работать профессиональным локализатором в IT и менеджером проектов. В 2018 году подтвердил уровень Proficient по тестам EFSET: https://www.efset.org/cert/2vyCyp
Редактура
96%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
3 млнслов
75проектов
1
за слово
1:34 AM Сейчас на сайте
Mariya Tuleusheva
Mariya Tuleusheva
Местоположение
Казахстан, Almaty
Обо мне
I am a Russian native-speaking translator with over 8 years of experience in EN-RU translation, proof reading and editing. My mission is to offer you the best solution for translation of your materials into Russian to facilitate state registration or sales of your product in Russian-speaking markets.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 7 оценках
520 тысслов
47проектов
1.279
за слово
4:34 AM Был на сайте:18 часов назад
Tutundaeva Daria
Tutundaeva Daria
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Мой девиз: "Достижение идеального конечного результата." Большой опыт перевода патентной, проектной, технической и тендерной документации, а также редактуры сборников научных статей и монографий, знание системы автоматизации перевода ABBYY Lingvo SmartCAT, опыт работы в системе Trados и переводческой среде Memsource. Имею степень кандидата технических наук по специальности "Электростанции и электроэнергетические системы".
Редактура
1.1 млнслов
12проектов
0.828
за слово
4:34 AM Был на сайте:7 часов назад
Irina Heaman
Irina Heaman
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Переводчик и экономист по образованию. Имею большой опыт работы в банковской сфере. Хорошо разбираюсь в экономической, финансовой и юридической терминологии. Высокоорганизованная и ответственная, всегда выполняю работу в срок. Сертификат EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL Economist and translator. My native language is Russian. I translate into English and vice versa. Prior to becoming a freelance translator I worked as a banker for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly organized and responsible, I take deadlines seriously. EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL
Редактура
99%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 49 оценках
3 млнслов
314проектов
0.605
за слово
3:34 AM Был на сайте:5 часов назад
Polina Milenina
Polina Milenina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 84 оценках
6.5 млнслов
1623проекта
0.66
за слово
1:34 AM Был на сайте:5 часов назад
Klimova Elena
Klimova Elena
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Большой опыт работы в области перевода юридических документов. Участие в крупных проектах. Сотрудничество с различными БП.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 18 оценках
440 тысслов
95проектов
0.88
за слово
1:34 AM Был на сайте:66 минут назад
Nikolai Namestnikov
Nikolai Namestnikov
Местоположение
Нидерланды, Haarlem
Обо мне
Hi! I'm Nick. To start with, I have a significant experience in Ru->En and En->Ru translation and software localization. I've spent 2,5 years in JSC PROGNOZ (a large international company) and almost 2 years already as a freelancer in such companies as SDL, Lionbridge, ABBYY LS and SmartCAT being engaged in translating and proofreading various texts for EMC, Microsoft, LG, ZEISS, Siemens, Roche, etc. I have a university degree in translation and linguistics and a college degree in finance and law.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
418 тысслов
4проекта
2.935
за слово
11:34 PM Был на сайте:17 часов назад
Anna Lacote
Anna Lacote
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
имею обширный опыт работы в туристической, транспортной, маркетинговой и промышленной сферах. первые годы после окончания ВУЗа совмещала работу переводчиком с такими должностями как менеджер по туризму, руководитель отдела транспорта (перевозка иностранных клиентов). С 2011 по 2016 г.г. в должности менеджера международных проектов занималась маркетинговыми исследованиями, организацией мероприятий и подбором персонала для иностранных компаний Мурманской области. Совмещала работу с выполнением устных и письменных переводов для гороно-добывающих и горно-перерабатывающих компаний с 2012 по наст.время.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
864 тысслов
87проектов
0.66
за слово
1:34 AM
Olga Vilx
Olga Vilx
Местоположение
Российская Федерация
Редактура
2.2 млнслов
147проектов
0.828
за слово
Был на сайте:3 часа назад
Evgenii Kononov
Evgenii Kononov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Профессиональный переводчик с английского языка на русский. Опыт работы - 8 лет.
Редактура
82%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
411 тысслов
12проектов
1.656
за слово
1:34 AM Сейчас на сайте
Veronika Demichelis
Veronika Demichelis
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Houston
Обо мне
• ATA-certified translator, English into Russian • Also offering Russian into English translation • A Russian native with 18 years of international experience. • Work experience in oil & gas industry, Human Resources, Media and Public relations, HSE (Health, Safety, and Environment) and Sustainability. • Experience in translation and interpreting: upstream oil and gas, public and media relations, health, safety and environment (HSE), risk management, corporate social responsibility (CSR), human rights, legal and commercial. • Proficient in Microsoft Word, Excel, Powerpoint, SDL Trados, Déjà vu and MemoQ. • Member of the American Translators Association and the Houston Interpreters and Translators Association. • Professor at the Houston Community College, Translation and Interpretation Program
Редактура
17.9 тысслов
2проекта
9.934
за слово
4:34 PM
Julia Thornton
Julia Thornton
Местоположение
Украина
Обо мне
A certified EN-RU translator (American Translators Association) and professional language services provider (Certificate of Proficiency English, Pass at Grade A, CEFR Level C2, Overall Score 220), I help companies reach Russian-speaking clients across the world. Are you a project manager, an HR person, or a business owner looking to globalize your products and services? Or is your product already sold in Russia, but you want to boost your sales by creating a webpage in the Russian language? You have come to the right place! I will translate and localize your content so it sounds natural and appealing to your target audience – you can be assured that the translation will be done on time and with great attention to detail. If reaching Russian markets with your products and services is of interest to you, if you think that working with me can be benefiting you, I would love for you to contact me by e-mail, phone or Skype. I look forward to hearing from you!
Редактура
36 тысслов
1проект
3.311
за слово
1:34 AM Был на сайте:11 часов назад
Tuleushev Timur
Tuleushev Timur
Местоположение
Казахстан, Almaty
Обо мне
I am a Russian native speaking translator with over 5 years of experience in English to Russian translation of technical and IT-related documents and website and mobile app content. My mission is to help companies and individual entrepreneurs to boost sales in Russian-speaking markets, which have a total population of over 170 million, by making their products speak the language of the end users.
Редактура
93%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
173 тысслов
31проект
1.656
за слово
4:34 AM
Sergei Astrashevsky
Sergei Astrashevsky
Местоположение
Беларусь, Grodno
Обо мне
I am a qualified translator with a BA in linguistics and extensive experience in the translation industry. My native languages are Russian and Belarusian, and I’m fluent in English and Italian, so I can translate in any combination of these. My primary focus at the moment is on marketing, legal and notarial translations together with film subtitling and app localisation, but I’m also comfortable with other areas such as IT and video games.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
46 тысслов
1проект
2.484
за слово
1:34 AM Был на сайте:27 часов назад
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
Редактура
80%Качество
Основано на 8 оценках
132 тысслов
0.828
за слово
1:34 AM Был на сайте:26 часов назад
Deviatov Maksim
Deviatov Maksim
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
A technical translator from English into Russian with vast translation experience and expert knowledge in various engineering areas. Graduated in electrical and electronic engineering, and control systems. PhD in control systems
Редактура
27 тысслов
2.107
за слово
3:34 AM Был на сайте:26 часов назад
nadia smartie
nadia smartie
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Highly qualified translator with business and technical background and more than 10 years of experience in translation and interpretation. Frequently invited to assist with translation for highest guests (Regional Mayors, Ministers and other quthorities). I love my job and try to use most lively and easily understandable constructions that convey meaning in the most accurate way.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
1.3 млнслов
1проект
1.43
за слово
5:34 AM Был на сайте:7 дней назад
Alexander Bukhonov
Alexander Bukhonov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
*** Freelance Translator (April 2007 — Present) EN→RU, RU→EN * Games, software and website localization. IT and games-related translations. Editing. *** Vendor Management (May 2015 — Present) * Building and managing teams of translators and editors on a per project or per client basis.
Редактура
111 тысслов
2проекта
4.139
за слово
2:34 AM Был на сайте:27 часов назад
Yana Tarasevich
Yana Tarasevich
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Переводчик и редактор технических, юридических и маркетинговых текстов
Редактура
806 тысслов
1проект
4.139
за слово
1:34 AM Был на сайте:24 часа назад
Anna Melihova
Anna Melihova
Местоположение
Украина
Обо мне
У меня свой рабочий кабинет. Работаю переводчиком 11 лет с 2008 года. 1. Я переводила на деловых переговорах с зарубежными партнерами (заказчик — средний бизнес). 2. Вела устное деловое общение и переписку с зарубежными партнерами на английском языке (Германия, Австрия, Италия, Корея, Китай). 3. Делаю письменные переводы: - технические тексты (инструкции, технические описания, включая инструкций к сложному промышленному оборудованию Emerson и Rosemaunt, комплексные решения по автоматизации, описание систем управления) - юридические тексты (контракты, уставы, учредительные документы, лицензионные соглашения) - ИТ-тематика (ИТ документация SAP, Autodesk, Cisco, Harmonic, Schneider Electric и других компаний в сфере сетевого оборудования и облачных технологий) - финансы, банковская деятельность (балансы, аудиторские соглашения) ХОЧУ ПОПРОБОВАТЬ ПЕРЕВОДИТЬ компьютерные игры, книги по фантастике. 4. Обучаю детей и взрослых английскому зыку.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
232 тысслов
112проектов
0.828
за слово
12:34 AM Был на сайте:12 часов назад
Vadim Frolenko
Vadim Frolenko
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Worked in translation since 2008 in various legal and logistic companies. Since 2015 – freelance translator. Translated 2 books (fundraising). Worked in Google localization team, major online peer-to-peer touristic platform and worldwide-known garment manufacturer. Created 17-thousand-likes marketing message for my client's Facebook page.
Редактура
478 тысслов
2.484
за слово
1:34 AM Был на сайте:9 часов назад
robert boc
robert boc
Местоположение
Польша
Обо мне
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
Редактура
93%Качество
98%Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
440 тысслов
84проекта
2.484
за слово
5:34 AM Был на сайте:28 часов назад
Alatyreva Karina
Alatyreva Karina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Портфолио: https://kara-alat.ru/ Imstagram:https://www.instagram.com/kara.alat/ Услуги: ✔️ Перевод под ключ. ✔️ Перевод текстов, написанных от руки. ✔️ Распознавание документов в формате PDF, JPG, PGN и др. + оформление в формате MS Word аналогично оригиналу. ✔️ Транскрибация видео и аудио материалов (+ расстановка времени, перевод). ✔️ Работа в CAT-системах (SmartCat, Trados, Memsource. По запросу –другие).. Типы документов: клинические исследования, лекарственные средства (+ документация по всем этапам разработки и регистрации), медицинские изделия (+ документация по всем этапам регистрации), паспорт безопасности вещества, MSDS (лист безопасности вещества), клинические заключения, медицинские справки и эпикризы, книги, статьи. Тематики: анатомия, эстетическая медицина, фармацевтика, кардиология, онкология, офтальмология, лекарственные средства, медицинское оборудование, спорт, питание, ЗОЖ, йога, ветеринария.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
1.2 млнслов
72проекта
1.656
за слово
1:34 AM Был на сайте:27 часов назад
Beziaev Pavel
Beziaev Pavel
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Pavel Beziaev. Translator, Editor. Mother Language: Russian Ulyanovsk State Technical University 1972-1977: electro-mechanical engineering degree with specialization is design of aircraft devices. Studies: - Aircraft- and helicopter engineering - Instrument engineering - IT - Technical English etc. Working language pair: English > Russian Rates per source word - 0.05 Euro. Editing and proofreading - 0.02 Euro. 12.5 Euro per hour. Daily output: Translation - about 2000-3000 source words per day. Proof-reading 5000-10000 words per day. Fields of specialization: Engineering (mechanical, instruments, oil&gas), Aviation, Agriculture, Telecommunications, PC and Software, Business, Economics, Avionic, Optic, Lasers, Electronic, Electric, books, manuals, text in drawings,html, tagged files. Recent translations and clients: Books: "Integrated Solutions with DB2®" - Rob Cutlip, John Medicke, IBM press, "CMOS Projects and Experiments" - Newton C. Braga, "Valve Amplifiers" - Morgan Jones - part of the book Oil equipment: SAKHALIN ENERGY, AMEC, Vankor, Khabarovsk Refinery, YAMAL LNG, AGIP Kazakhstan North Caspian Operating Company, TENGIZCHEVROIL, Siemens, SBM-SIemens, GE. Help for Microsoft Office 2007, SolidWorks, Microstation and other Bentley CAD/CAM software, Siemens CAD software. Coating System manuals, Balzers. Aviation: Eurocopter. Ag Leader Technology. SONY, KODAK, CASIO. Computer product training - Avocent™. EDA and MCAD - AutoVue - Collaborative Product Development Associates, LLC. Transformer Handbook - ABB. Intelligent Diagnostic Device - Doble Engineering Company. Access Radio Management System - Intracom. Beziaev Pavel holds an electro-mechanical engineering degree from Russian Polytechnic University, with specialization is design of aircraft devices. During his professional career, he has accumulated major experience with design, manufacture and service of mechanical devices, instruments for oil and gas exploration, lasers, avionics, optics of all kinds, electrical and electronic systems, thick films, thin films, vapor deposition, and with business operations. He is proficient with computer software including MS Office, SDL Trados Sudio, memoQ, WordFast, Transit, DejaVu X, Idiom, MS Helium, AutoCAD, MicroStation, SmartSketch, MicroStation Modeler, Pro/Engineer, SolidEdge, SolidWorks, 3D-Max, Adobe InDesign, Adobe Photoshop 7.0, Adobe PageMaker 8.0, Adobe FrameMaker 7.3, QuarkXpress 6.0 Passport, Caterpillar, CatsCradle 2.8, RWS Tools r.6. In addition to its use with his design work with AutoCAD, his computer proficiency has been employed in Conversion of paper and raster mechanical, architectural and civil drawings to AutoCAD r.13-14 format in accordance with MIL-T-31000 and MIL-STD-100E for USA firms. Conversion of AutoCAD r.12 drawings to MicroStation *.dgn format, and creation of drawings and 3D models to clients requirements using raster sketches. His knowledge of international business has been acquired as a member of ENTERPRISE SCORPION and TRADING HOUSE MIR, both of which he served as Head of the International Transaction Department responsible for import-export activity, customs clearance, wholesale of food, furniture and other commercial transactions inside Russia, translation of business and technical papers, and equipment documentation. Now he offers translation service as freelancer.
Редактура
14.5 тысслов
3проекта
1.656
за слово
Был на сайте:25 часов назад
Oksana Nikitina
Oksana Nikitina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Experienced, detail-oriented language professional
Редактура
881 тысслов
117проектов
0.825
за слово
3:34 AM Был на сайте:2 дня назад
Iuliia Orlova
Iuliia Orlova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Перевод: техническая литература, деловая переписка, бизнес-контракты, художественная литература
Редактура
11.3 тысслов
3проекта
2.484
за слово
1:34 AM
cherentaeva.e
cherentaeva.e
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
ФГБУ НИИЭМ им. Н.Ф. Гамалеи
Редактура
450 тысслов
4проекта
3.311
за слово
1:34 AM Был на сайте:26 часов назад
Egor Reshetnikov
Egor Reshetnikov
Местоположение
Российская Федерация
Редактура
81%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 50 оценках
115 тысслов
65проектов
0.44
за слово
4:34 AM
Igor Vakhnitsky
Igor Vakhnitsky
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
8 лет опыта работы техническим переводчиком Сейчас работаю старшим переводчиком на строительстве АЭС "Руппур" в Бангладеш
Редактура
99%Качество
99%Соблюдение сроков
Основано на 29 оценках
2.9 млнслов
306проектов
1.279
за слово
4:34 AM Был на сайте:2 дня назад
Zaytsev Sergey
Zaytsev Sergey
Местоположение
Таиланд
Обо мне
Я всегда много читал, сначала по-русски, а потом и по-английски; до сих пор не могу заснуть без текста перед глазами; в сочетании с фотографической памятью, вниманием к деталям, чутьем и любовью к языкам, это помогает мне быть лучше других.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
4 432слова
2проекта
0.527
за слово
5:34 AM
Manishvar Bakozade
Manishvar Bakozade
Местоположение
Таджикистан, Душанбе
Обо мне
СП «Darvaz» -Совместное Таджикско-Британское золотодобывающее предприятие Профиль деятельности организации: Добыча золота Должность: Переводчик Должностные обязанности: Устные/Письменные переводы 19.11.1997-23.08.2000 г. Миссия Военных наблюдателей ООН в Таджикистане Профиль деятельности организации: Миротворческая Миссия ООН Должность: Полевой Ассистент/Переводчик Должностные обязанности: - Работа в качестве устного/письменного переводчика с военными наблюдателями ООН в различных районах Таджикистана. 09.09.2005 16.11.2008 г. Первый Микро-Финансовый Банк Таджикистана Должность: Ассистент Офиса Должностные обязанности: - Устные/Письменные Переводы банковской документации В данный момент я также работаю удаленным переводчиком английского языка.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
16 тысслов
22проекта
0.545
за слово
3:34 AM Был на сайте:14 часов назад
Natalia Rogozhnikova
Natalia Rogozhnikova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Professional translator of ENG<>RUS and SPA<>RUS. Certified specialist in legal and financial translation of over 9 years of experience. Written translation experience since 2007 or over 500 translated contracts. Perfect knowledge of legal terms, huge data bases. Working 7 days a week when necessary I always meet deadlines (only 2 delays of 30 minutes due to technical problems in 9 years) Education: top-ranked linguistic University in Moscow (Russia) Am leader of a group of certified translators
Редактура
98%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
761 тысслов
97проектов
0.66
за слово
Был на сайте:3 дня назад
Svetlana Kudriashova
Svetlana Kudriashova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
2009-2016 – freelance translator 2015-2016 – head of technical documentation and localization department at SmartLabs 2014 – Certificate of Proficiency in English (Grade B), Cambridge English Language Assessment 2010-2015 – translator and localization manager at InfoTecs 2010 – translator at SoftDeluxe, Dubna, reviewing the content of the web site in English, checking the accuracy and consistency of the data provided by the web site 2009 – translator at Nanotech-Dubna, translation of articles and patents about semi-conducting nanoparticles https://ru.linkedin.com/in/svetlana-kudriashova-a8845a50
Редактура
340 тысслов
5проектов
1.957
за слово
1:34 AM Был на сайте:4 дня назад
Anastasia Akopova
Anastasia Akopova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Translation Ninja
Редактура
275 тысслов
2проекта
1.656
за слово
1:34 AM
Goncharov Roman
Goncharov Roman
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Technics, electricity, construction projects, OIl&Gas, non-fiction literature, etc.
Редактура
1.2 млнслов
1.279
за слово
2:34 AM Был на сайте:15 часов назад
Andrei Sergeev
Andrei Sergeev
Местоположение
Российская Федерация
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
840 тысслов
19проектов
1.279
за слово
Lantsova Mariia
Lantsova Mariia
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Translation Department Chief at Linguistic Bureau in Russia. Experienced translator and editor.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
83 тысслов
16проектов
0.55
за слово
Был на сайте:5 часов назад
Denis Klimets
Denis Klimets
Местоположение
Словакия, Bratislava
Обо мне
I love translating, even in zeitnot situations
Редактура
99%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 58 оценках
4 млнслов
569проектов
0.527
за слово
12:34 AM Был на сайте:2 часа назад
Daria Khlynova
Daria Khlynova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Experienced in translation of legal docs, OECD strategies, adendas, diplomas, financial reports, audit reports, various agreements, etc.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 18 оценках
1.1 млнслов
82проекта
0.44
за слово
1:34 AM Был на сайте:3 часа назад
Kuvshinova Anfisa
Kuvshinova Anfisa
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Опыт работы переводчиком более 20 лет. Член Союза переводчиков России. В настоящее время работаю как переводчик-фрилансер (свидетельство ИП), удаленный письменный (направления: английский-русский, русский-английский, французский-русский, итальянский-русский) и последовательный устный перевод (английский язык). Наиболее привычны технические переводы (машиностроение, электроника, химия, производство и пр.), юридические (договоры, сертификаты, справки, заключения), экономические тексты; маркетинг, менеджмент, логистика. Принимала участие в Молодежной модели Всемирного наследия ЮНЕСКО в июле 2012 года и в XXVII Всемирной летней Универсиаде в июле 2013 года в Казани в качестве устного последовательного переводчика.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
1.7 млнслов
31проект
1.279
за слово
1:34 AM Был на сайте:41 минуту назад
Vladimir Rasshchupkin
Vladimir Rasshchupkin
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Более 40 лет работы в области авиации и энергетики, к.ф-м.н. большой опыт перевода и редактирования. 20 лет работы в иностранных компаниях (General Electric, Pratt & Whitney, Airbus, Rolls-Royce). Окончил МФТИ (1970) и аспирантуру МФТИ (1973)
Редактура
92%Качество
99%Соблюдение сроков
Основано на 45 оценках
2.8 млнслов
251проект
1.279
за слово
1:34 AM Сейчас на сайте
Volkov Dmitrii
Volkov Dmitrii
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Переводчик фармакологической, медицинской химической тематики I am a Russian native-speaking translator with over 14 years of experience in EN-RU translation and editing. My mission is to offer you the best solution for translation of your materials into Russian to facilitate state registration or sales of your device or drug product in Russian-speaking markets. Много лет работаю в сфере переводов, связанных с документацией по регистрации лекарственных препаратов: - сертификатов анализа на фарм.субстанции и лекарственные средства; - протоколов валидации процесса производства; - описание промышленного процесса; - валидации аналитических методик; - инструкций по медицинскому применению. - регистрационного досье на ЛП.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
705 тысслов
108проектов
0.55
за слово
1:34 AM Был на сайте:4 часа назад
Victoria Zakirova
Victoria Zakirova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Provide translation services. Qualitatively and on time. 7 years of successful experience
Редактура
3.8 млнслов
195проектов
1.129
за слово
Был на сайте:2 часа назад
Irina Grigoreva
Irina Grigoreva
Местоположение
Украина
Обо мне
Сотрудничаю с бюро переводов Technolex Translation Studio, Abbyy LS & Traktat, Janus WW
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
450 тысслов
123проекта
1.656
за слово
12:34 AM Был на сайте:16 часов назад
Daria Vujovic
Daria Vujovic
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Ответственный и аккуратный работник. Стараюсь творчески подходить к переводу, сохраняя стиль и акценты авторского текста, что, как мне кажется, довольно важно не только для художественного перевода, но и для перевода научных статей. У меня нет лингвистического или филологического образования, тем не менее, обширный опыт работы в науке, в том числе многолетний опыт работы внештатным переводчиком в двух научных журналах, позволяет мне с уверенностью указывать перевод научных статей (рус-англ, англ-рус) в ряду своих профессиональных навыков. Последнее время я специализируюсь на переводе фармацевтической (Периодические отчеты по безопасности лекарственных препаратов, инструкции к лекарственным препаратам) и медицинской (справки, выписки из истории болезни и амбулаторных карт) документации.
Редактура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
881 тысслов
169проектов
0.55
за слово
12:34 AM Был на сайте:11 часов назад
Фильтры
Ставка, за слово