<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Переводчики в языковой паре Английский - Русский (носитель)
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Сортировка
Vladimir Kulyashov
Vladimir Kulyashov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Переводчик (EN-RU, RU-EN) с опытом работы более 5 лет. Среди специализаций - информационные технологии (IT), кино (операторская работа, режиссура, монтаж), иллюзионизм, гипноз, психология, философия, маркетинг, криптовалюты. More than 5 years of experience in EN-RU / RU-EN translations. Among my specialisations are IT, cinematography and editing, magic, hypnosis, psychology, phylosophy, marketing, and cryptocurrencies.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 59 оценках
Перевод
1.1 за
слово
373 тыс слов 218 проектов

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
10:56 Был на сайте:
5 часов назад
Roman Jarmukhametov
Roman Jarmukhametov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
SmartCAT Senior Translator I am an English to Russian technical translator offering more than 13 years of translating and proofreading. Over the last 13 years, I have worked with a variety of clients. My projects include translation in the area of oil and gas including offshore oil and gas production, IT and computer engineering, and machinery manufacturing. Contact me to discuss your project in detail and determine how my skills, experience, and knowledge will positively contribute to achieving your business goals effectively and efficiently.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 14 оценках
Перевод
0.99 за
слово
3.1 млн слов 777 проектов

Протестирован:
Транспорт
Транспорт

Курс пройден:
Техника и проектирование
Техника и проектирование
08:56 Был на сайте:
27 минут назад
Maxim Rahr
Maxim Rahr
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Full-time Content Editor at Smartcat. When I’m available, I can be hired to translate and edit website content, marketing copy, articles, news, presentations and more from English to Russian. I also specialize in UX copywriting. My areas of interest include technology, culture, health, psychology, social issues, self-development, ethics. Работаю контент-редактором в Smartcat. В свободное от основной работы время перевожу и редактирую маркетинговые тексты, статьи на тему ИТ, веб-сайты, презентации. Как копирайтер, специализируюсь на UX-текстах. Интересуюсь технологиями, культурой, здоровьем, психологией, социальными вопросами, саморазвитием, этикой.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 13 оценках
Перевод
3.85 за
слово
616 тыс слов 117 проектов

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
09:56 Был на сайте:
7 часов назад
Igor Kozlov
Igor Kozlov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Thanks for visiting my profile! You’re probably looking for a professional English to Russian Translator to help you with an app or game localization. And you do not simply want some generic “IT sphere translator” but a narrow specialist (preferably a keen games and apps user) who knows the sphere from the inside and understands that the lack of impeccable consistency will ruin user experience irreversibly, and that without quick request processing updates and news couldn’t be delivered to users in a timely manner. So let me introduce myself. My name is Igor Kozlov, and I’m a native speaking English to Russian translation and localization specialist with a 5+ years professional experience and 20+ years gaming experience, working in the Games, Apps and Websites field. How I can help you • Mobile Apps and Games: UI, in-app text, game lore, app description localization • Videogames: UI, in-game text, voiceover localization • Websites: news, articles, announcements, marketing texts translation
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
Перевод
6.6 за
слово
669 тыс слов 130 проектов

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
08:56 Был на сайте:
8 часов назад
Aleksandr Mialdzin
Aleksandr Mialdzin
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
A commited person who is eager to learn and develop. High energy and outgoing. Specialize in languages and cross cultural communication. Committed to deliver high quality results in order to achieve your goals EXPERIENCE Translator Kolomna, Moscow region ITB FIRST 06/2015 Main duties performed: technical translations Translator Kolomna, Moscow region ITB FIRST 09/2015 Main duties performed: technical translations, Took part in a research-to-practice conference "Translation as the factor of development of science and technology. Problems of linguistic security." held by Nizhny Novgorod State Linguistics University Worked as a volunteer and provided assistance with transportation, contributed to understanding between athletes and non-English speaking staff at World Single Distances Speed Skating Championship held in Kolomna in 2016
90%
Качество
98%
Соблюдение сроков
Основано на 10 оценках
Перевод
1.145 за
слово
221 тыс слов 43 проекта

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
08:56 Был на сайте:
3 дня назад
Roman Sergeichuk
Roman Sergeichuk
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Благодаря постоянному саморазвитию и практическому опыту ремонта и обслуживания сложного технического оборудования достиг уверенного владения технической терминологией и умения качественно переводить техническую документацию.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
Перевод
0.99 за
слово
110 тыс слов 46 проектов

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
08:56 Был на сайте:
3 дня назад
Elena Ponomareva
Elena Ponomareva
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Reliable technical translator with five-year experience in translating technical texts from English into Russian and strong technical and scientific background as I am a Doctor of Technical Science and had experience of working as an engineer and as a teacher. - So far I have completed about 100 projects to do with chemistry, technical devices and equipment software localization - I have an expertise in SDL Trados Studio 2014, Translation Workspace Xliff Editor, Memsource Cloud and Deja Vu X3 - Striving for continuous excellence, I am always looking for an opportunity to upgrade my skills
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
3.499 за
слово
174 тыс слов 54 проекта

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
07:56 Был на сайте:
5 дней назад
Mariya Tuleusheva
Mariya Tuleusheva
Местоположение
Казахстан, Almaty
Обо мне
I am a Russian native-speaking translator with over 8 years of experience in EN-RU translation, proof reading and editing. My mission is to offer you the best solution for translation of your materials into Russian to facilitate state registration or sales of your product in Russian-speaking markets.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 7 оценках
Перевод
2.481 за
слово
484 тыс слов 46 проектов

Протестирован:
Медицина
Медицина
11:56 Был на сайте:
27 часов назад
Tutundaeva Daria
Tutundaeva Daria
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Мой девиз: "Достижение идеального конечного результата." Большой опыт перевода патентной, проектной, технической и тендерной документации, а также редактуры сборников научных статей и монографий, знание системы автоматизации перевода ABBYY Lingvo SmartCAT, опыт работы в системе Trados и переводческой среде Memsource. Имею степень кандидата технических наук по специальности "Электростанции и электроэнергетические системы".
Перевод
1.4 за
слово
983 тыс слов 10 проектов

Протестирован:
Электротехника
Электротехника
11:56 Был на сайте:
20 часов назад
Vladimir Radko
Vladimir Radko
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
My name is Vladimir, I'm 32 years old, and I'm a developer of ERP systems as the main occupation. Since 2010 I've been working as a volunteer translator for The Venus Project. I've been translating magazine articles, subtitles and sound translations for Youtube videos. In 2017 I've acquired a Senior Translator status in IT-themes and started a career of a professional IT localizer and project manager. In 2018 I've gained a Proficient grade in the EFSET test: https://www.efset.org/cert/2vyCyp ----------------------------------------------------------------------------------------- Меня зовут Владимир, мне 32 года, и по основному профилю я программист. С 2010 года занимаюсь волонтерскими переводами для Проекта Венера и других организаций. В 2017 году получил статус Senior Translator по технической тематике, а также стал работать профессиональным локализатором в IT и менеджером проектов. В 2018 году подтвердил уровень Proficient по тестам EFSET: https://www.efset.org/cert/2vyCyp
96%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
2 за
слово
2.1 млн слов 75 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Промышленность
Промышленность
Финансы
Финансы
еще 7
08:56 Был на сайте:
2 дня назад
Mila Tavrovska
Mila Tavrovska
Местоположение
Украина
Обо мне
Опыт выполнения письменных переводов по технической, юридической, медицинской, экономической тематике. Перевод и редактирование перевода нескольких книг по IT тематике для издательства. Участие в волонтерских проектах в качестве переводчика медицинской документации. / Experience in technical, legal, medical, economics translation. Translation and editing of several IT books. Participation in volunteer projects as translator of medical records.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 45 оценках
Перевод
1.781 за
слово
995 тыс слов 326 проектов
07:56 Был на сайте:
2 дня назад
Polina Milenina
Polina Milenina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 60 оценках
Перевод
1.65 за
слово
6 млн слов 1438 проектов

Протестирован:
Финансы
Финансы
Общая тематика
Общая тематика
08:56 Был на сайте:
8 часов назад
Mariya Kosoturova
Mariya Kosoturova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Образование 2007-2009 МОУ Лицей №10 при ПФ ГУ-ВШЭ 2009-2013 Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики – Пермь, факультет экономики, (Диплом бакалавра на тему «Влияние интеллектуального капитала на результаты компаний») 2013-2015 Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики – Пермь, факультет профессиональной переподготовки, специальность «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
1.287 за
слово
65 тыс слов 14 проектов

Протестирован:
Банки и инвестиции
Банки и инвестиции
Общая тематика
Общая тематика
Iuliia Kocheva
Iuliia Kocheva
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Переводчик АНГЛ-РУС, опыт работы 11 лет. Всегда соблюдаю сроки! Готова к сотрудничеству на постоянной основе. English to Russian translator with 11 years of experience. 2014-present: freelancer translator; regular work together with ABBYY, GEF, B2Bperevod, GTMK, others. 2008-2014: full-time translator; "Urals Pipe Works". Translation of technical documentation (engineering drawings, operating instructions, shipping and supporting documents for the pipe-mill machinery), legal and financial documentation, execution of documentation for pipes' sales and transportation ( packing lists, invoices, etc), business correspondence.
98%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 10 оценках
Перевод
0.99 за
слово
509 тыс слов 160 проектов

Протестирован:
Промышленность
Промышленность
Мода
Мода
Строительство
Строительство
еще 1
10:56 Был на сайте:
3 дня назад
Irina Korkina
Irina Korkina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Переводчик и экономист по образованию. Имею большой опыт работы в банковской сфере. Хорошо разбираюсь в экономической, финансовой и юридической терминологии. Высокоорганизованная и ответственная, всегда выполняю работу в срок. Economist and translator. My native language is Russian. I translate into English and vice versa. Prior to becoming a freelance translator I worked as a banker for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly organized and responsible, I take deadlines seriously.
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 39 оценках
Перевод
1.21 за
слово
2.5 млн слов 253 проекта

Протестирован:
Политика и общество
Политика и общество
Финансы
Финансы
Юриспруденция
Юриспруденция
10:56 Был на сайте:
4 дня назад
Klimova Elena
Klimova Elena
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Большой опыт работы в области перевода юридических документов. Участие в крупных проектах. Сотрудничество с различными БП.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 16 оценках
Перевод
1.65 за
слово
406 тыс слов 88 проектов
08:56 Был на сайте:
9 часов назад
Artem Nurmukhametov
Artem Nurmukhametov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Maximize Your Profits with Expert Russian Localization and Translation I will help you grow in Russia with professional and culture-oriented localization. In one of my last localization projects Russia was not the most promising market (according to analytics), but thanks to excellent localization, it went to the top! The service was used by tens of thousands of people in just a few weeks. I specialize in Russian localization of: • Mobile games (indies, RPGs, platformers, action games, clickers). • Full-size PC games (RPGs, MMORPGs, shooters, survivals). • Gambling websites/apps/marketing campaigns. • Mobile applications. • E-commerce and corporate websites (include service/products descriptions). Union of Translators of Russia member. Translated more than 1 200 000 words since August 2016. Advanced English level (C2 according to Common European Framework of Reference for Languages).
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
Перевод
3.3 за
слово
388 тыс слов 26 проектов

Протестирован:
Финансы
Финансы
10:56 Был на сайте:
2 дня назад
Veronika Demichelis
Veronika Demichelis
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Houston
Обо мне
• ATA-certified translator, English into Russian • Also offering Russian into English translation • A Russian native with 18 years of international experience. • Work experience in oil & gas industry, Human Resources, Media and Public relations, HSE (Health, Safety, and Environment) and Sustainability. • Experience in translation and interpreting: upstream oil and gas, public and media relations, health, safety and environment (HSE), risk management, corporate social responsibility (CSR), human rights, legal and commercial. • Proficient in Microsoft Word, Excel, Powerpoint, SDL Trados, Déjà vu and MemoQ. • Member of the American Translators Association and the Houston Interpreters and Translators Association. • Professor at the Houston Community College, Translation and Interpretation Program
Перевод
10.497 за
слово
17.9 тыс слов 2 проекта

Протестирован:
Юриспруденция
Юриспруденция
Eugene Tretyak
Eugene Tretyak
Местоположение
Украина
Обо мне
An experienced translator who is able to deliver accurate and consistent translation. A committed and dedicated professional with a proven ability to find and refine information to satisfy clients needs and provide quality translation. SOFTWARE – Trados Tag Editor 2007 – Trados Studio 2014/2017 – Smartling.com – Crowdin.com – Google Translator Toolkit – Adobe Photoshop – Adobe Illustrator – Corel Draw – Microsoft Office Tools QA Xbench, LanguageTool and CAT-tools Experince: SMS Siemag (steel production, over 45 projects) Altra Industrial Motion (mechanical power transmission, 8 projects) Hunter Industries (irrigation systems, 5 projects) DuPont (Corian, 16 projects) ICANN (Internet Corporation For Assigned Names and Numbers, over 30 projects) IpSwitch (network monitoring, over 20 projects) Polycom (video and conference calls, over 20 projects) and many others. - Translation capacity: ca. 3000 words per day.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.4 за
слово
409 тыс слов 7 проектов

Протестирован:
Промышленность
Промышленность
07:56 Был на сайте:
6 дней назад
Nikolai Namestnikov
Nikolai Namestnikov
Местоположение
Нидерланды, Haarlem
Обо мне
Hi! I'm Nick. To start with, I have a significant experience in Ru->En and En->Ru translation and software localization. I've spent 2,5 years in JSC PROGNOZ (a large international company) and almost 2 years already as a freelancer in such companies as SDL, Lionbridge, ABBYY LS and SmartCAT being engaged in translating and proofreading various texts for EMC, Microsoft, LG, ZEISS, Siemens, Roche, etc. I have a university degree in translation and linguistics and a college degree in finance and law.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.899 за
слово
418 тыс слов 4 проекта

Протестирован:
Финансы
Финансы
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
Kaisa Ofuti
Kaisa Ofuti
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I provide a high-quality Law, Bank, Marketing, IT, Technical, and Oil&Gas translation. I have over 15 years of experience in the translation industry, including 5 practicing law, 5 as a freelance translator in IT-company, and 10 years as a technical translator in a well-known oil&gas company. I'm proficient with CAT-Tools and different CRMs, including skills in content localization, and project management. Native Russian and fluent English, and Finnish. I live in St. Petersburg for half a year, and half a year i live in Finland.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.98 за
слово
24 тыс слов 2 проекта

Протестирован:
Химия
Химия
Юриспруденция
Юриспруденция
Энергетика
Энергетика
Andrei Sergeev
Andrei Sergeev
Местоположение
Российская Федерация
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.209 за
слово
840 тыс слов 19 проектов

Протестирован:
Геология
Геология
Нефть и газ
Нефть и газ
Был на сайте:
3 дня назад
Tuleushev Timur
Tuleushev Timur
Местоположение
Казахстан, Almaty
Обо мне
I am a Russian native speaking translator with over 5 years of experience in English to Russian translation of technical and IT-related documents and website and mobile app content. My mission is to help companies and individual entrepreneurs to boost sales in Russian-speaking markets, which have a total population of over 170 million, by making their products speak the language of the end users.
93%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
2.799 за
слово
141 тыс слов 21 проект
11:56 Был на сайте:
4 дня назад
Evgenii Kononov
Evgenii Kononov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Профессиональный переводчик с английского языка на русский. Опыт работы - 8 лет.
82%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
Перевод
2.799 за
слово
358 тыс слов 12 проектов
Julia Thornton
Julia Thornton
Местоположение
Украина
Обо мне
A certified EN-RU translator (American Translators Association) and professional language services provider (Certificate of Proficiency English, Pass at Grade A, CEFR Level C2, Overall Score 220), I help companies reach Russian-speaking clients across the world. Are you a project manager, an HR person, or a business owner looking to globalize your products and services? Or is your product already sold in Russia, but you want to boost your sales by creating a webpage in the Russian language? You have come to the right place! I will translate and localize your content so it sounds natural and appealing to your target audience – you can be assured that the translation will be done on time and with great attention to detail. If reaching Russian markets with your products and services is of interest to you, if you think that working with me can be benefiting you, I would love for you to contact me by e-mail, phone or Skype. I look forward to hearing from you!
Перевод
6.298 за
слово
36 тыс слов 1 проект

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
Промышленность
Промышленность
nadia smartie
nadia smartie
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Highly qualified translator with business and technical background and more than 10 years of experience in translation and interpretation. Frequently invited to assist with translation for highest guests (Regional Mayors, Ministers and other quthorities). I love my job and try to use most lively and easily understandable constructions that convey meaning in the most accurate way.
Перевод
1.209 за
слово
1.1 млн слов
12:56 Был на сайте:
2 дня назад
Yuliya Kiryukova
Yuliya Kiryukova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Сентябрь 2015 г. - наст. время. Бюро переводов Aspect Translation Company. Перевод документации по клиническим и доклиническим исследованиям, описаний лекарственных препаратов, инструкций к медоборудованию, научных статей по медицине, работа в MemoQ, SDL Trados Studio и Memsourсe. Март 2015 г - октябрь 2015 г. Бюро переводов "Метафора". Перевод документации по доклиническим и клиническим исследованиям, а также испытаниям стабильности. Работа в MemoQ и SDL Trados Studio. Июнь 2011 г.- май 2013 г. Агентство ZESTAD, перевод заявок на патент (фармакология и молекулярная биология). Ноябрь 2011 г. – январь 2013 г. Бюро переводов «Алатау». Перевод научных статей медицинской тематики, инструкций к медоборудованию. Январь 2010 г. – март 2011 г. Рекламное агентство «Индустрия рекламы». Перевод с английского статей и презентаций по ветеринарии. Cотрудничала также с БП "Лондон-Москва", "Трактат", "Альба Лонга", "Окей" и др. Перевод книги Равена Кальдеры и Таннин Шарцштейн «Ритуалы и обряды – в помощь городскому первобытному человеку». Изд-во «Весь». 2010 г. Перевод статей для книги «Эволюционный синтез: границы, перспективы, альтернативы». 2013 г. Перевод книги Стивена Бута «Танцуя с девственницами». Изд-во «Азбука». 2007 г. Перевод книги Брэдли Дентона «Лунатики». Изд-во «Эксмо». 2006 г.
Перевод
1.32 за
слово
83 тыс слов 4 проекта
09:56 Был на сайте:
6 дней назад
Alexander Bukhonov
Alexander Bukhonov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
*** Freelance Translator (April 2007 — Present) EN→RU, RU→EN * Games, software and website localization. IT and games-related translations. Editing. *** Vendor Management (May 2015 — Present) * Building and managing teams of translators and editors on a per project or per client basis.
Перевод
4.199 за
слово
111 тыс слов 2 проекта
09:56 Был на сайте:
4 дня назад
Lankina Darya
Lankina Darya
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Внимательность, ответственность, умение передавать стилистические тонкости перевода, грамотность, организованность.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
1.4 за
слово
62 тыс слов 49 проектов
08:56 Был на сайте:
15 часов назад
Перевод
1.4 за
слово
109 тыс слов 42 проекта
07:56 Был на сайте:
7 часов назад
Anastasia Akopova
Anastasia Akopova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Translation Ninja
Перевод
2.799 за
слово
275 тыс слов 1 проект
Alatyreva Karina
Alatyreva Karina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Портфолио: http://kara-alat.ru/ Медицинские переводы (клинические исследования, эстетическая медицина, фармацевтика, клинические заключения, ветеринария). Личные документы (справки, выписки, эпикризы, истории). Общие тематики (блоги, сайты, презентации, книги). Medical translations: specialized medical publications (clinical researches/trials, device validation) and texts with personal information (medical notes/reports/discharge summaries/records). General translations: blogs, websites, current news, books, presentations, personal correspondence. 2000 слов в сутки. Соблюдение терминологии глоссария. Учет пожеланий по части использования Британского и Американского английского. Без искажений информации источника. Качество гарантировано. Сдача в срок без задержек. Консультация и ответы на вопросы в режиме 24/7. Доработка и внесение корректировок в перевод после вашего ознакомления. Участник проекта "Этический кодекс переводчика" - http://translation-ethics.ru/
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
2.099 за
слово
1.1 млн слов 68 проектов

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
08:56 Был на сайте:
5 дней назад
Yana Tarasevich
Yana Tarasevich
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Переводчик и редактор технических, юридических и маркетинговых текстов
Перевод
4.899 за
слово
684 тыс слов 1 проект

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
Beziaev Pavel
Beziaev Pavel
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Pavel Beziaev. Translator, Editor. Mother Language: Russian Ulyanovsk State Technical University 1972-1977: electro-mechanical engineering degree with specialization is design of aircraft devices. Studies: - Aircraft- and helicopter engineering - Instrument engineering - IT - Technical English etc. Working language pair: English > Russian Rates per source word - 0.05 Euro. Editing and proofreading - 0.02 Euro. 12.5 Euro per hour. Daily output: Translation - about 2000-3000 source words per day. Proof-reading 5000-10000 words per day. Fields of specialization: Engineering (mechanical, instruments, oil&gas), Aviation, Agriculture, Telecommunications, PC and Software, Business, Economics, Avionic, Optic, Lasers, Electronic, Electric, books, manuals, text in drawings,html, tagged files. Recent translations and clients: Books: "Integrated Solutions with DB2®" - Rob Cutlip, John Medicke, IBM press, "CMOS Projects and Experiments" - Newton C. Braga, "Valve Amplifiers" - Morgan Jones - part of the book Oil equipment: SAKHALIN ENERGY, AMEC, Vankor, Khabarovsk Refinery, YAMAL LNG, AGIP Kazakhstan North Caspian Operating Company, TENGIZCHEVROIL, Siemens, SBM-SIemens, GE. Help for Microsoft Office 2007, SolidWorks, Microstation and other Bentley CAD/CAM software, Siemens CAD software. Coating System manuals, Balzers. Aviation: Eurocopter. Ag Leader Technology. SONY, KODAK, CASIO. Computer product training - Avocent™. EDA and MCAD - AutoVue - Collaborative Product Development Associates, LLC. Transformer Handbook - ABB. Intelligent Diagnostic Device - Doble Engineering Company. Access Radio Management System - Intracom. Beziaev Pavel holds an electro-mechanical engineering degree from Russian Polytechnic University, with specialization is design of aircraft devices. During his professional career, he has accumulated major experience with design, manufacture and service of mechanical devices, instruments for oil and gas exploration, lasers, avionics, optics of all kinds, electrical and electronic systems, thick films, thin films, vapor deposition, and with business operations. He is proficient with computer software including MS Office, SDL Trados Sudio, memoQ, WordFast, Transit, DejaVu X, Idiom, MS Helium, AutoCAD, MicroStation, SmartSketch, MicroStation Modeler, Pro/Engineer, SolidEdge, SolidWorks, 3D-Max, Adobe InDesign, Adobe Photoshop 7.0, Adobe PageMaker 8.0, Adobe FrameMaker 7.3, QuarkXpress 6.0 Passport, Caterpillar, CatsCradle 2.8, RWS Tools r.6. In addition to its use with his design work with AutoCAD, his computer proficiency has been employed in Conversion of paper and raster mechanical, architectural and civil drawings to AutoCAD r.13-14 format in accordance with MIL-T-31000 and MIL-STD-100E for USA firms. Conversion of AutoCAD r.12 drawings to MicroStation *.dgn format, and creation of drawings and 3D models to clients requirements using raster sketches. His knowledge of international business has been acquired as a member of ENTERPRISE SCORPION and TRADING HOUSE MIR, both of which he served as Head of the International Transaction Department responsible for import-export activity, customs clearance, wholesale of food, furniture and other commercial transactions inside Russia, translation of business and technical papers, and equipment documentation. Now he offers translation service as freelancer. He is fluent in his native Russian and in English and may be contacted at: proezd Polbina, 26-17, Ulianovsk city 432028 Russia Phone: +7-8422-452383 Mobile: +79278039441 Skype: pavel_beziaev E -mail: en_ru_translator@mail.ru en.ru.translator@gmail.com http://www.proz.com/pro/66242 http://Pavel_B.TranslatorsCafe.com
Перевод
3.499 за
слово
14.1 тыс слов 3 проекта
Был на сайте:
21 час назад
Anna Pinkus
Anna Pinkus
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
1.4 за
слово
23 тыс слов 4 проекта
Polina Denisova
Polina Denisova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Более 10 лет опыта работы внештатным переводчиком в различных тематиках, зарегистрированный ИП.
96%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
Перевод
1.654 за
слово
2.4 млн слов 533 проекта

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
08:56 Был на сайте:
11 часов назад
Oksana Nikitina
Oksana Nikitina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I am a full-time freelance translator working in the following language pairs: English-Russian, French-Russian, Chinese-Russian. I have a degree in international relations, and additional qualification as a Translator/Interpreter in the field of Professional Communication. I also have an additional certification in Chinese language at the South-Ural State University (Russia) and Beijing Language and Culture University (China). I am an experienced, detail-oriented professional with passion for excellence, and I will do my best to fulfil requirements of my customers.
Перевод
1.65 за
слово
831 тыс слов 116 проектов

Курс пройден:
Техника и проектирование
Техника и проектирование
Нефть и газ
Нефть и газ
10:56 Был на сайте:
21 час назад
Egor Reshetnikov
Egor Reshetnikov
Местоположение
Российская Федерация
81%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 50 оценках
Перевод
0.77 за
слово
87 тыс слов 63 проекта

Протестирован:
Экономика
Экономика
11:56 Был на сайте:
2 дня назад
Vadim Frolenko
Vadim Frolenko
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Worked in translation since 2008 in various legal and logistic companies. Since 2015 – freelance translator. Translated 2 books (fundraising). Worked in Google localization team, major online peer-to-peer touristic platform and worldwide-known garment manufacturer. Created 17-thousand-likes marketing message for my client's Facebook page.
Перевод
4.199 за
слово
420 тыс слов
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
80%
Качество
Основано на 8 оценках
Перевод
2.099 за
слово
132 тыс слов
Irina Chernysheva
Irina Chernysheva
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Profound experience in technical translation from English and Japanese. Have worked as an interpreter at different factories, such as SUZMK ENERGO, HITACHI KENKI. Deeply interested in linguistics and literature, thus always enthusiastic about literary translation.
Перевод
0.891 за
слово
1 724 слова 1 проект

Протестирован:
Транспорт
Транспорт
Был на сайте:
4 дня назад
Maxim Glotov
Maxim Glotov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Educated for 1980 - 1985 at Moscow State University's College of Afro- Assian Countries. Due to my second education as a financier from 1996 till nowadays I work in banking sphere. Today I'm a chief accountant of a medium size Russian Bank's local branch. As a freelancer translated a number of texts on medicine, geology, economics. For myself I translate poems and songs from English. Some translations were published.
Перевод
2.099 за
слово
98 тыс слов
Zaytsev Sergey
Zaytsev Sergey
Местоположение
Таиланд
Обо мне
Я всегда много читал, сначала по-русски, а потом и по-английски; до сих пор не могу заснуть без текста перед глазами; в сочетании с фотографической памятью, вниманием к деталям, чутьем и любовью к языкам, это помогает мне быть лучше других.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.763 за
слово
4 245 слов 2 проекта
Swietoslaw Jankowski
Swietoslaw Jankowski
Местоположение
Польша
Обо мне
Член польской диаспоры г. Москвы, имею сертификат о знании польского языка на уровне С2 и Карту Поляка. Знание польского, русского и украинского языков во всех областях на выском уровне, а также других иностранных языков. Принимал участие в различных образовательных проектах в Польше и России, а также проходил обучение в польских и российских ВУЗах, где получил широкое гуманитарное образование. С 2008 года профессионально занимаюсь письменными и устными переводами, в качестве устного переводчика успешно сотрудничал с рядом клиентов, в том числе с ИКЕА и X5-Group. Участвовал в переговорах при сделках с недвижимостью, на бизнес-переговорах по производству высокодисперсных порошков металлов, переводил на международных молодёжных форумах, сопровождал консультанта по логистике, а также работал устным переводчиком на фабрике по производству мебели. Предлагаю услуги по созданию субтитров (работал с программой SubtitleEdit), транскрипции и переводу аудио- и видеозаписей, письменному переводу.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 14 оценках
Перевод
2.099 за
слово
1.5 млн слов 66 проектов
07:56 Был на сайте:
2 дня назад
Natalia Rogozhnikova
Natalia Rogozhnikova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Professional translator of ENG<>RUS and SPA<>RUS. Certified specialist in legal and financial translation of over 9 years of experience. Written translation experience since 2007 or over 500 translated contracts. Perfect knowledge of legal terms, huge data bases. Working 7 days a week when necessary I always meet deadlines (only 2 delays of 30 minutes due to technical problems in 9 years) Education: top-ranked linguistic University in Moscow (Russia) Am leader of a group of certified translators
97%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 7 оценках
Перевод
1.32 за
слово
641 тыс слов 81 проект
Был на сайте:
2 дня назад
Sergei Lev
Sergei Lev
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Превосходно разбираюсь в идиомах, неплохо владею жаргоном различных сфер деятельности и социальных групп, легко распознаю цитаты и владею тайным искусством пользования поисковыми системами. Переводы выполняю с максимально возможным качеством и в срок.
Перевод
10.497 за
слово
40 тыс слов

Протестирован:
Медицина
Медицина
Svetlana Kudriashova
Svetlana Kudriashova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
2009-2016 – freelance translator 2015-2016 – head of technical documentation and localization department at SmartLabs 2014 – Certificate of Proficiency in English (Grade B), Cambridge English Language Assessment 2010-2015 – translator and localization manager at InfoTecs 2010 – translator at SoftDeluxe, Dubna, reviewing the content of the web site in English, checking the accuracy and consistency of the data provided by the web site 2009 – translator at Nanotech-Dubna, translation of articles and patents about semi-conducting nanoparticles https://ru.linkedin.com/in/svetlana-kudriashova-a8845a50
Перевод
2.227 за
слово
338 тыс слов 5 проектов
08:56 Был на сайте:
6 дней назад
Natalia Tarasova
Natalia Tarasova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
An English to Russian/Spanish to Russian, Russian mother tongue, Russia based translator with 20 years’ experience, working mainly in technical fields. Before going full-time freelance, I was an in-house translator and interpreter with various engineering companies in Russia. I was fortunate to work in close collaboration with experts in a variety of specialist fields, mostly related to the maritime and shipbuilding industry. Their expertise and knowledge contributed a lot to my professional development. A holder of two degrees - one in engineering, and one in languages. Hobbies: cinema, art, music. Like many translators, I am a passionate reader of just about anything.
Перевод
4.899 за
слово
258 слов
07:56 Был на сайте:
3 дня назад
Viktoriia Paramonova
Viktoriia Paramonova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Более 10 лет практического опыта работы в сфере технического перевода (как письменного, так и устного), работа с нормативной и разрешительной документацией, подготовка и перевод материалов к совещаниям на производстве, "живая" работа во время монтажа, пусконаладочных работ, ввода в эксплуатацию и ремонта оборудования химического предприятия (компрессоры, генераторы, турбины, прочее технологическое оборудование). Помимо этого имею большой опыт работы с юридической документацией (договоры, внешнеторговые контракты, судебные материалы для арбитражных судов, уставные документы и проч.).
80%
Качество
Основано на 12 оценках
Перевод
1.4 за
слово
51 тыс слов 4 проекта
Niiara R
Niiara R
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Выполню письменный перевод с/на английский и транскрибацию аудио/видео любой сложности на английском языке. Я люблю английский язык и все, что с ним связано. Учила его в университете, провела полгода в Канаде и там тоже изучала английский на языковых курсах. Всегда есть к чему стремиться, и я пользуюсь любыми возможностями для совершенствования. И, конечно же, как и любой филолог, я не остановилась на английском. В моем арсенале есть также турецкий, украинский. В университетские годы я 5 лет изучала персидскй язык и успешно им владела. К сожалению, отсутствие проектов на нем, привело к частичному забвению. Переводами занимаюсь более 4-х лет
Перевод
1.4 за
слово
70 тыс слов 2 проекта

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до