<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish-russian-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Перевод
0.66 за
слово
95 тыс слов 13 проектов
Тест пройден:
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 3
Автоматизация производства
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
ИТ и телеком
Число пройденных тестов для разных компаний: 3
Artem Kotsyuba
Artem Kotsyuba
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Translator with professional technical background. If you need to translate a meaning rather than a text, I'll do my best. ___ Primary specializations: information technology, software engineering, programming, embedded systems, electronics, telecommunications, general. __________ Professional experience in embedded programming (ARM7, ARM9 microcontrollers, single-board computer, C, assembler, RTOS QNX, IP, UDP, Ethernet, GLONASS/GPS module). ** ________________________________________________________________________________ ** Предпочитаю переводить по смыслу, а не по тексту. Основные тематики: информационные технологии, инженерия ПО, программирование, встраиваемые системы, микроконтроллеры, электроника, электросвязь, общее. __________ Профессиональный опыт работы программистом для встраиваемых систем (микроконтроллеры ARM, одноплатный промышленный компьютер, Си, ассемблер, ОСРВ QNX, IP, UDP, Ethernet, модуль GLONASS/GPS).
06:55 Был на сайте: 3 часа назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.99 за
слово
200 тыс слов 13 проектов
Тест пройден:
Экономика
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Промышленность
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Abasov Denis
Abasov Denis
Местоположение
Российская Федерация, Moscow
Обо мне
Themes(EN,DE) : compressor startup/maintenance, contracts, scientific and fiction texts Тематика (Англ., Нем.): установка и сервисное обслуживание компрессоров, контракты, научные и художественные тексты
05:55 Был на сайте: 24 часа назад
Перевод
0.781 за
слово
766 тыс слов 88 проектов
Тест пройден:
Транспорт
Число пройденных тестов для разных компаний: 2
Roman Jarmukhametov
Roman Jarmukhametov
Местоположение
Казахстан, Астана
Обо мне
SmartCAT Senior Translator I am an English to Russian technical translator offering more than 11 years of translating and proofreading. Over the last 11 years, I have worked with a variety of clients. My projects include translation in the area of oil and gas including offshore oil and gas production, IT and computer engineering, and machinery manufacturing. Contact me to discuss your project in detail and determine how my skills, experience, and knowledge will positively contribute to achieving your business goals effectively and efficiently.
08:55 Был на сайте: 11 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
Перевод
1.287 за
слово
65 тыс слов 14 проектов
Тест пройден:
Художественная литература
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Банки и инвестиции
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Mariya Kosoturova
Mariya Kosoturova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Образование 2007-2009 МОУ Лицей №10 при ПФ ГУ-ВШЭ 2009-2013 Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики – Пермь, факультет экономики, (Диплом бакалавра на тему «Влияние интеллектуального капитала на результаты компаний») 2013-2015 Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики – Пермь, факультет профессиональной переподготовки, специальность «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»
Был на сайте: 15 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
1.048 за
слово
159 тыс слов 30 проектов
Тест пройден:
ИТ и телеком
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Aleksandr Mialdzin
Aleksandr Mialdzin
Местоположение
Российская Федерация, Kolomna
Обо мне
A commited person who is eager to learn and develop. High energy and outgoing. Specialize in languages and cross cultural communication. Committed to deliver high quality results in order to achieve your goals EXPERIENCE Translator Kolomna, Moscow region ITB FIRST 06/2015 Main duties performed: technical translations Translator Kolomna, Moscow region ITB FIRST 09/2015 Main duties performed: technical translations, Took part in a research-to-practice conference "Translation as the factor of development of science and technology. Problems of linguistic security." held by Nizhny Novgorod State Linguistics University Worked as a volunteer and provided assistance with transportation, contributed to understanding between athletes and non-English speaking staff at World Single Distances Speed Skating Championship held in Kolomna in 2016
05:55 Был на сайте: 6 дней назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.281 за
слово
92 тыс слов 9 проектов
Тест пройден:
ИТ и телеком
Число пройденных тестов для разных компаний: 2
Maksim Brodovskii
Maksim Brodovskii
Местоположение
Российская Федерация, Ivanovo
Обо мне
Профессиональный переводчик в сфере технического перевода с более чем 10-летним стажем работы.
05:55
50%
Качество
50%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
0.99 за
слово
67 тыс слов 8 проектов
Тест пройден:
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Roman Sergeichuk
Roman Sergeichuk
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Благодаря постоянному саморазвитию и практическому опыту ремонта и обслуживания сложного технического оборудования достиг уверенного владения технической терминологией и умения качественно переводить техническую документацию.
05:55 Был на сайте: 2 дня назад
Перевод
2.2 за
слово
394 тыс слов 7 проектов
Тест пройден:
Финансы
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 4
Aleksandra Mironova
Aleksandra Mironova
Местоположение
Российская Федерация, Saint petersburg
Обо мне
I'm a translator with experience in literary translation, mostly horror and sf. At the moment I have two translated and published novels, several novellas and a bunch of short stories for on-line magazines or private customers. I also have experience in website localization and in managing translation projects. Also I'm good at understanding English speech (if it's not too heavily accented) and able to create a properly formatted text document, and I can be a transcriber/translator for audio and video files. ------ У меня есть опыт создания художественных переводов, в основном в области хоррора и научной фантастики. На данный момент два переведенных мной романа, несколько повестей и большое количество рассказов были опубликованы в бумажных и сетевых изданиях и в частных издательствах. У меня есть опыт локализации сайтов и управления переводческими проектами в среде SmartCAT. Кроме того, я хорошо воспринимаю английский язык на слух (разумеется, без специфических акцентов) и умею создавать адекватно форматированные документы в MS Word, поэтому я могу делать расшифровки и переводы аудио и видео файлов.
05:55 Был на сайте: 9 часов назад
Перевод
0.99 за
слово
16.7 тыс слов 2 проекта
Тест пройден:
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Vladimir Kulyashov
Vladimir Kulyashov
Местоположение
Российская Федерация, Yekaterinburg
Обо мне
Переводчик (EN-RU, RU-EN) с опытом работы более 5 лет. Среди специализаций - информационные технологии (IT), киноиндустрия (операторская работа, режиссура, монтаж), иллюзионизм, гипноз, психология, философия, маркетинг, экономика. Могу переводить от 5 до 8 тысяч знаков без пробелов (3-5 стандартных страниц) в день | More than 5 years of experience in EN-RU / RU-EN translations. Among my specialisations are IT, cinematography and editing, magic, hypnosis, psychology, phylosophy, marketing, and economics. Can translate (on average) up to 1250 words a day
07:55 Был на сайте: 10 часов назад
Перевод
1.164 за
слово
190 тыс слов 25 проектов
Тест пройден:
Криптовалюты
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Строительство
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Финансы
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Промышленность
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
ИТ и телеком
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Медицина
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
еще 1
Vladimir R.
Vladimir R.
Местоположение
Российская Федерация, Moscow
Обо мне
My name is Vladimir, I'm 31 years old, and I'm a developer of ERP systems as the main occupation. Since 2010 I've been working as an amateur vokunteer translator for The Venus Project. I've been translating some magazine articles, making subtitles and sound translations for Youtube films. Since 2016 I've been trying to start a commercial translator career. I've taken part in more than 10 projects, basically in general and technical thematics. In 2017 I've acquired a Senior Translator status in IT-themes. I will gladly consider all your requests. ----------------------------------------------------------------------------------------- Меня зовут Владимир, мне 31 год, и по основному профилю я программист. С 2010 года занимаюсь волонтерскими переводами для Проекта Венера и других организаций. Перевожу статьи из журнала, составляю субтитры и озвучку для фильмов. С 2016 года постоянно работаю на платформе SmartCat - поучаствовал в более десяти проектов в основном общей и технической тематик. В 2017 году получил статус Senior Translator по технической тематике. С удовольствием рассмотрю все возможности сотрудничества.
05:55 Был на сайте: 13 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.1 за
слово
425 тыс слов 42 проекта
Тест пройден:
Криптовалюты
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Финансы
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Michael Orlov
Michael Orlov
Местоположение
Российская Федерация, Nizhniy novgorod
Обо мне
Born in Czechoslovakia, then moved to Russian Federation. Studied biology in Lobachevsky State University in Nizhniy Novgorod. Worked as a teacher of information and communication technology in high school for two years, then worked as a web software engineer. Run an own web development studio. I was the technical director of the First Nizhniy Novgorod Internet Television for 5 years. Worked as a software developer and test engineer of the DSS (decision support system) for the oil and gas industry. Was in charge of the DSS testing department. Worked as a project manager on launching the Xerox EasyTranslator Service in partnership with ABBYY LS. Freelance translator since 2014, Primary State Registration Number of the Sole Proprietor 316527500077979. Clients TED (http://www.ted.com), Flarus (http://www.flarus.ru), Shevtsoff Company (http://shevtsoff.org), BGText (http://bgtext.com), Sfera Studios (http://sferastudios.com), Civilization IV: A New Dawn (http://anewdawn.sourceforge.net), ABC Translation (http://abc-translations.ru), Motaword (http://motaword.com), Unbabel (http://unbabel.com), Lingual Consultancy Services (https://lingualconsultancy.com), ABBYY LS (http://abbyy-ls.com), AG Translation (http://agtc.ru) Education - Diploma in English Language and Literature (Advance Learning Interactive Systems Online, http://alison.com); - Crafting an Effective Writer (Coursera, http://coursera.org); - Academic and Business Writing (BerkeleyX, http://edx.org); - College Writing 2.1x, 2.2x, 2.3x (BerkeleyX, http://edx.org); - English Grammar and Style (Write101x, Univercity of Queensland, http://edx.org);
05:55 Был на сайте: 7 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
0.99 за
слово
430 тыс слов 96 проектов
Mila Tavrovska
Mila Tavrovska
Местоположение
Украина
Обо мне
Опыт выполнения письменных переводов по технической, юридической, медицинской, экономической тематике. Перевод и редактирование перевода нескольких книг по IT тематике для издательства. Участие в волонтерских проектах в качестве переводчика медицинской документации.
04:55 Был на сайте: 2 дня назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 18 оценках
Перевод
1.281 за
слово
231 тыс слов 2 проекта
Тест пройден:
Автоматизация производства
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Медицина
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Nailia Hasanova
Nailia Hasanova
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Atlanta
Обо мне
Experience in medical and pharmaceutical materials, medical research articles, medical equipment manuals and descriptions, online courses and conference presentations. Translating beading related topics as well.
22:55 Был на сайте: 38 минут назад
Перевод
1.688 за
слово
611 тыс слов 5 проектов
Тест пройден:
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Промышленность
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Sergey Marochkanych
Sergey Marochkanych
Местоположение
Украина, Lviv
Обо мне
English to Russian/Ukrainian translator. SmartCAT Senior translator I specialize in technical, marketing, and general translation. Main fields: photography, complicated photo equipment (labs), articles on image editing, user manuals to different appliances. Other favorite fields of mine are fishing and traveling. For many years, I have translated hundreds of articles on various angling methods and techniques. Thousands of descriptions to fishing tackle and other products like bivvies, bags, clothing have been translated by me for the benefit of online fishing stores. Перевод технических текстов Перевод описаний, инструкций к фототехнике и другому оборудованию Перевод инструкций к бытовым приборам и сложному оборудованию Маркетинговый перевод Перевод статей о рыбной ловле Перевод описаний к рыболовному/туристическому снаряжению для онлайн-магазинов и журналов Перевод текстов общей тематики
04:55 Был на сайте: 6 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.99 за
слово
3 млн слов 125 проектов
Тест пройден:
Финансы
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Polina Milenina
Polina Milenina
Местоположение
Российская Федерация, Moscow
Обо мне
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 6 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации A. T. Kearney, McKinsey, Nomura Research Institute), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами (ВДНХ, Фонд Росконгресс), юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц, технической документацией (Амурский ГПЗ, Казатомпром). Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
05:55 Был на сайте: 5 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
0.759 за
слово
95 тыс слов 32 проекта
Тест пройден:
Строительство
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Промышленность
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Нефть и газ
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Мода
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Iuliia Kocheva
Iuliia Kocheva
Местоположение
Российская Федерация, Pervouralsk
Обо мне
Переводчик АНГЛ-РУС, опыт работы 10 лет. Всегда соблюдаю сроки! English to Russian translator with 10 years of experience. 2014-present: freelancer translator; regular work together with ABBYY, GEF, B2Bperevod, GTMK, others. 2008-2014: full-time translator; "Urals Pipe Works". Translation of technical documentation (engineering drawings, operating instructions, shipping and supporting documents for the pipe-mill machinery), legal and financial documentation, execution of documentation for pipes' sales and transportation ( packing lists, invoices, etc), business correspondence.
07:55 Был на сайте: 9 часов назад
80%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.757 за
слово
27 тыс слов
Тест пройден:
Медицина
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Viktor Savostianov
Viktor Savostianov
Местоположение
Российская Федерация
Был на сайте: 32 часа назад
80%
Качество
Основано на 1 оценке
Перевод
2.561 за
слово
226 тыс слов
Тест пройден:
Горное дело
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Dmitry Shaulsky
Dmitry Shaulsky
Местоположение
Киргизия, Bishkek
Обо мне
Professional translator/interpreter with over twenty years track record in various industries. Skill set includes written translation, editing, proofreading, consecutive and simultaneous interpreting, chuchotage. Using CAT systems (computer-assisted translation) since 2005.
08:55
Перевод
1.32 за
слово
228 тыс слов 12 проектов
Тест пройден:
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 3
Anna Lacote
Anna Lacote
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
имею обширный опыт работы в туристической, транспортной, маркетинговой и промышленной сферах. первые годы после окончания ВУЗа совмещала работу переводчиком с такими должностями как менеджер по туризму, руководитель отдела транспорта (перевозка иностранных клиентов). С 2011 по 2016 г.г. в должности менеджера международных проектов занималась маркетинговыми исследованиями, организацией мероприятий и подбором персонала для иностранных компаний Мурманской области. Совмещала работу с выполнением устных и письменных переводов для гороно-добывающих и горно-перерабатывающих компаний с 2012 по наст.время.
05:55 Был на сайте: 35 минут назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.281 за
слово
306 тыс слов 41 проект
Konstantin Zaytsev
Konstantin Zaytsev
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Диплом МГЛУ с отличием по направлению "лингвистика и межкультурная коммуникация" с квалификацией "лингвист-переводчик (английский язык)". Стаж от 15 лет. Работодатели: НИИ прикладной химии, Quintura, Роспромбанк, Интеркрим-пресс. Штатный переводчик специализированных журналов Banknotes of the World (на английский) и "Валютные новости" (на русский). Заказчики: ABBYY Language Services, Livingston Research (копирайтинг), Первый МГМУ имени И.М. Сеченова, переводческие агентства и частные предприниматели. Специализация в маркетинге, безопасности и ИКТ. Навыки технического и немного художественного перевода. Быстрая обучаемость новой терминологии. Глубокие познания в истории, географии, обществознании и футболе. Широкий кругозор и развитая эрудиция.
05:55 Был на сайте: 8 часов назад
80%
Качество
Основано на 23 оценках
Перевод
1.43 за
слово
1.2 млн слов 180 проектов
Тест пройден:
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
ИТ и телеком
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Pavel Krysanov
Pavel Krysanov
Местоположение
Российская Федерация, Moscow
Обо мне
Far Eastern Shipping Company, ship engineer; Philip Morris Sales and Marketing, Area Manager Nokia, General Manager/Sales Director
05:55 Был на сайте: 9 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.329 за
слово
72 тыс слов
Тест пройден:
Медицина
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Mariya Tuleusheva
Mariya Tuleusheva
Местоположение
Казахстан, Almaty
Обо мне
I am a Russian native-speaking translator with over 8 years of experience in EN-RU translation, proof reading and editing. My mission is to offer you the best solution for translation of your materials into Russian to facilitate state registration or sales of your product in Russian-speaking markets.
08:55
Перевод
4.483 за
слово
416 тыс слов 2 проекта
Тест пройден:
Финансы
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Nikolai Namestnikov
Nikolai Namestnikov
Местоположение
Российская Федерация, Perm
Обо мне
Hi! I'm Nick. To start with, I have a significant experience in Ru->En and En->Ru translation and software localization. I've spent 2,5 years in JSC PROGNOZ (a large international company) and almost 2 years already as a freelancer in such companies as SDL, Lionbridge, ABBYY LS and SmartCAT being engaged in translating and proofreading various texts for EMC, Microsoft, LG, ZEISS, Siemens, Roche, etc. I have a university degree in translation and linguistics and a college degree in finance and law.
07:55
Перевод
9.606 за
слово
17.8 тыс слов 1 проект
Тест пройден:
Юриспруденция
Число пройденных тестов для разных компаний: 2
Veronika Demichelis
Veronika Demichelis
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Houston
Обо мне
• A Russian native with 18 years of international experience. • Work experience in oil & gas industry, Human Resources, Media and Public relations, HSE (Health, Safety, and Environment) and Sustainability. • Experience in translation and interpreting: upstream oil and gas, public and media relations, health, safety and environment (HSE), risk management, corporate social responsibility (CSR), human rights, legal and commercial. • Proficient in Microsoft Word, Excel, Powerpoint, SDL Trados, Déjà vu and MemoQ. • Member of the American Translators Association and the Houston Interpreters and Translators Association. • Adjunct Faculty at the Houston Community College, Translation and Interpretation Program
20:55
Перевод
2.794 за
слово
375 тыс слов 17 проектов
Maxim Rahr
Maxim Rahr
Местоположение
Грузия, Tbilisi
Обо мне
Hi there. I am a freelance translator now working with the Smartcat team as a writer and editor. I am most experienced in translating marketing, advertising, commercial and corporate communication texts. Before I started working as a translator in 2014, I spent 8 years assising on website development projects as a content writer, content manager and project manager. Being a translator, I feel I benefit from my IT background. However, I also enjoy exploring all the different areas of translation (and life itself) — technology, social issues, animal ethics, self-improvement, psychology, health, cooking. My full-time job at Smartcat keeps me quite busy these days, but let me see what you got there and if it's fun I might do it. I am now in Tbilisi, Georgia. If you're ever around let's maybe grab a drink. Peace.
05:55 Был на сайте: 10 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
4.4 за
слово
170 тыс слов 23 проекта
Igor Kozlov
Igor Kozlov
Местоположение
Российская Федерация, Saint petersburg
Обо мне
Thanks for visiting my profile! You’re probably looking for a professional English to Russian Translator to help you with an app or game localization. And you do not simply want some generic “IT sphere translator” but a narrow specialist (preferably a keen games and apps user) who knows the sphere from the inside and understands that the lack of impeccable consistency will ruin user experience irreversibly, and that without quick request processing updates and news couldn’t be delivered to users in a timely manner. So let me introduce myself. My name is Igor Kozlov, and I’m a native speaking English to Russian translation and localization specialist with a 5+ years professional experience and 20+ years gaming experience, working in the Games, Apps and Websites field. How I can help you • Mobile Apps and Games: UI, in-app text, game lore, app description localization • Videogames: UI, in-game text, voiceover localization • Websites: news, articles, announcements, marketing texts translation
05:55 Был на сайте: 16 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.65 за
слово
183 тыс слов
Klimova Elena
Klimova Elena
Местоположение
Российская Федерация, Moscow
Обо мне
Большой опыт работы в области перевода юридических документов. Участие в крупных проектах. Сотрудничество с различными БП.
05:55 Был на сайте: 33 часа назад
Перевод
1.65 за
слово
36 тыс слов
Тест пройден:
Финансы
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Artem Nurmukhametov
Artem Nurmukhametov
Местоположение
Российская Федерация, Kurgan
Обо мне
My name is Artem Nurmukhametov, I am certified and attested English to Russian translator and native Russian with BA in Translation. I also provide proofreading services. Previous projects include various marketing materials (from presentations and flyers to commercial slogans) as well as technical documents, software and games. I am willing to provide short test. Experience: 2 years End-clients: HP, BMW, Luxoft, Atlas Copco, Cisco, YouTube, Oracle Specialities: IT, Marketing Materials, Cyber Security, Telecommunications, Games, and Online Gambling Daily output: 2500 words CATs: SmartCAT, Trados Studio 2015, Wordfast PRO4, Memsource, MemoQ Proz.com profile: http://www.proz.com/translator/2204068 Looking forward to hearing from you.
07:55 Был на сайте: 3 дня назад
Перевод
0.99 за
слово
231 тыс слов 4 проекта
Тест пройден:
Промышленность
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Eugene Tretyak
Eugene Tretyak
Местоположение
Украина, Kiev
Обо мне
An experienced translator who is able to deliver accurate and consistent translation. A committed and dedicated professional with a proven ability to find and refine information to satisfy clients needs and provide quality translation. AREAS OF EXPERTISE Energy General IT & Telecom Mechanical Ingineering Mining Oil & Gas SOFTWARE – Trados Tag Editor 2007 – Trados Studio 2014/2017 – SynCAT.com – Smartling.com – Crowdin.com – Google Translator Toolkit QA Xbench, LanguageTool, Verifika, and CAT-tools Experince: SMS Siemag (steel production, over 45 projects) Altra Industrial Motion (mechanical power transmission, 8 projects) Hunter Industries (irragation systems, 5 projects) DuPont (Corian, 16 projects) ICANN (Internet Corporation For Assigned Names and Numbers, over 30 projects) IpSwitch (network monitoring, over 20 projects) Polycom (video and conference calls, over 20 projects) and many others. - Translation capacity: ca. 3000 words per day.
04:55 Был на сайте: 2 дня назад
Перевод
0.99 за
слово
142 тыс слов 1 проект
Olga Bondarchuk
Olga Bondarchuk
Местоположение
Казахстан, Almaty
Обо мне
Over 8 years of experience in translation and consecutive interpreting. Mostly experienced at: educational policy, primary education, secondary education, development of educational resources, publishing, strategic management. Also experienced at: law, finance.
08:55 Был на сайте: 2 дня назад
Перевод
1.281 за
слово
1 млн слов
Vilks Nina
Vilks Nina
Обо мне
Language Skills: English – excellent German – excellent Spanish – good Ukrainian – excellent Russian – native Other Skills: an advanced PC user Personal qualities: leadership skills, responsibility, ability and eagerness to acquire new qualifications in little time, sociability, self-confidence, high commitment
05:55 Был на сайте: 10 часов назад
Перевод
2.561 за
слово
187 тыс слов 6 проектов
Evgenii Kononov
Evgenii Kononov
Местоположение
Российская Федерация, Saint petersburg
Обо мне
Профессиональный переводчик с английского языка на русский. Опыт работы - 8 лет.
05:55 Был на сайте: 4 дня назад
80%
Качество
Основано на 10 оценках
Перевод
3.202 за
слово
34 тыс слов 1 проект
Тест пройден:
Строительство
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Промышленность
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Julia Thornton
Julia Thornton
Местоположение
Украина
Обо мне
A certified EN-RU translator (American Translators Association) and professional language services provider, I help companies reach Russian-speaking clients across the world. Are you a project manager, an HR person, or a business owner looking to globalize your products and services? Or is your product already sold in Russia, but you want to boost your sales by creating a webpage in the Russian language? Are you a manager looking for a quality specialist in audiovisual translation? You have come to the right place! I will translate and localize your content so it sounds natural and appealing to your target audience – you can be assured that the translation will be done on time and with great attention to detail. If reaching Russian markets with your products and services is of interest to you, if you think that working with me can be benefiting you, then you are absolutely right! I would love for you to contact me by e-mail, phone or Skype. I look forward to hearing from you!
05:55
Перевод
3.202 за
слово
44 тыс слов 3 проекта
Elena Ponomareva
Elena Ponomareva
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Reliable technical translator with five-year experience in translating technical texts from English into Russian and strong technical and scientific background as I am a Doctor of Technical Science and had experience of working as an engineer and as a teacher. - So far I have completed about 100 projects to do with chemistry, technical devices and equipment software localization - I have an expertise in SDL Trados Studio 2014, Translation Workspace Xliff Editor, Memsource Cloud and Deja Vu X3 - Striving for continuous excellence, I am always looking for an opportunity to upgrade my skills
04:55 Был на сайте: 5 дней назад
Перевод
0.873 за
слово
781 тыс слов 58 проектов
Korkina Irina
Korkina Irina
Местоположение
Российская Федерация, Магнитогорск
Обо мне
Переводчик и экономист по образованию. Имею большой опыт работы в банковской сфере. Хорошо разбираюсь в экономической, финансовой и юридической терминологии. Высокоорганизованная и ответственная, всегда выполняю работу в срок. Economist and translator. My native language is Russian. I translate into English and vice versa. Prior to becoming a freelance translator I worked as a banker for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly organized and responsible, I take deadlines seriously.
07:55 Был на сайте: 1 минуту назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
2.561 за
слово
104 тыс слов
Tuleushev Timur
Tuleushev Timur
Местоположение
Казахстан, Almaty
Обо мне
I am a Russian native speaking translator with over 5 years of experience in English to Russian translation of technical and IT-related documents and website and mobile app content. My mission is to help companies and individual entrepreneurs to boost sales in Russian-speaking markets, which have a total population of over 170 million, by making their products speak the language of the end users.
08:55 Был на сайте: 12 часов назад
Перевод
2.561 за
слово
273 тыс слов
Anastasia Akopova
Anastasia Akopova
Местоположение
Российская Федерация, Moscow
Обо мне
Translation Ninja
05:55 Был на сайте: 10 часов назад
Перевод
1.106 за
слово
812 тыс слов
nadia smartie
nadia smartie
Местоположение
Российская Федерация, Novosibirsk
Обо мне
Highly qualified translator with business and technical background and more than 10 years of experience in translation and interpretation. Frequently invited to assist with translation for highest guests (Regional Mayors, Ministers and other quthorities). I love my job and try to use most lively and easily understandable constructions that convey meaning in the most accurate way.
09:55 Был на сайте: 2 дня назад
Перевод
1.397 за
слово
132 тыс слов
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
Местоположение
Российская Федерация, Novorossiysk
Обо мне
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
05:55 Был на сайте: 5 дней назад
80%
Качество
Основано на 8 оценках
Перевод
0.99 за
слово
655 тыс слов 2 проекта
Тест пройден:
Геология
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Нефть и газ
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Andrei Sergeev
Andrei Sergeev
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
1.281 за
слово
22 тыс слов 32 проекта
Il'giz Galeev
Il'giz Galeev
Местоположение
Российская Федерация
05:55
80%
Качество
Основано на 58 оценках
Перевод
1.281 за
слово
638 тыс слов
Tutundaeva Daria
Tutundaeva Daria
Местоположение
Российская Федерация, Novosibirsk
Обо мне
Мой девиз: "Удовольствие состоит в достижении идеального конечного результата." Большой опыт перевода патентной, проектной, технической и тендерной документации, а также редактуры сборников научных статей и монографий, знание системы автоматизации перевода ABBYY Lingvo SmartCAT, опыт работы в системе Trados и переводческой среде Memsource. Имею степень кандидата технических наук по специальности "Электростанции и электроэнергетические системы".
08:55 Был на сайте: 4 минуты назад
Перевод
2.561 за
слово
27 тыс слов
Deviatov Maksim
Deviatov Maksim
Местоположение
Российская Федерация, Chelyabinsk
Обо мне
A technical translator from English into Russian with vast translation experience and expert knowledge in various engineering areas. Graduated in electrical and electronic engineering, and control systems. PhD in control systems
07:55
Перевод
4.483 за
слово
200 тыс слов
Yana Tarasevich
Yana Tarasevich
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Переводчик и редактор технических, юридических и маркетинговых текстов
05:55 Был на сайте: 4 часа назад
Перевод
1.921 за
слово
565 тыс слов 35 проектов
Тест пройден:
Общая
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Alatyreva Karina
Alatyreva Karina
Местоположение
Российская Федерация, Москва
Обо мне
От 2000 слов в сутки. Работаю с большими и маленькими проектами. Выполнение срочных переводов. Соблюдение глоссария и терминологии. Учет пожеланий по части использования Британского и Американского английского. Без искажений информации источника. Качество гарантировано. Сдача в срок, никаких задержек. Консультация и ответы на вопросы в режиме 24/7. Доработка и внесение корректировок в перевод после вашего ознакомления. Довожу работу до стадии полного удовлетворения заказчика. Выполнение переводов в различных стилях и для разной целевой аудитории: разговорный/официальный. Проживание на территории США май-сентябрь 2011, а также май-сентябрь 2013. Общение с носителями языка на повседневной основе. Победитель конкурса лучшего перевода экономического текста с английского языка на русский (2011г.). Участник проекта "Этический кодекс переводчика" - http://translation-ethics.ru/
05:55 Был на сайте: 22 часа назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
1.281 за
слово
30 тыс слов 8 проектов
Lankina Darya
Lankina Darya
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Март 2015 - по настоящее время Бюро переводов "Иноперевод" Внештатный переводчик (английский, шведский языки) Письменный перевод документов различной тематики с/на английский, шведский языки: договоры, судебные заключения, паспорта, справки из университетов, свидетельства о рождении, свидетельства о браке. Консультационно-информационный центр "СиАйСи" Май 2015 —сентябрь 2015 Переводчик - Письменный перевод с русского на английский язык документов для подачи в иммиграционный центр/ посольство Канады (паспорта, свидетельства о рождении, трудовые книжки, характеристики). - Письменный перевод с/на английский/русский язык документов: паспорта, свидетельства о рождении, свидетельства о браке, дипломы и выписки к ним, решения судов, выписки ФСЗН, банковские справки, справки об отсутствии препятствий ко вступлению в брак, характеристики с мест работы, трудовые книжки. - Письменный перевод текстов технической, экономической, медицинской тематики. - Устный последовательный нотариальный перевод (доверенности, договоры). - Предоставление информации и помощь в заполнении иммиграционных форм, консультирование по сбору документов для подачи в иммиграционный центр/ посольство Канады.
05:55 Был на сайте: 14 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.202 за
слово
16.5 тыс слов 1 проект
Alexander Bukhonov
Alexander Bukhonov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
*** Freelance Translator (April 2007 — Present) EN→RU, RU→EN * Games, software and website localization. IT and games-related translations. Editing. *** Vendor Management (May 2015 — Present) * Building and managing teams of translators and editors on a per project or per client basis.
06:55
Перевод
0.64 за
слово
74 тыс слов 20 проектов
Тест пройден:
Промышленность
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Медицина
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Penyugalov Pavel
Penyugalov Pavel
Местоположение
Российская Федерация, Moscow
Обо мне
Начальник связи
05:55
Перевод
3.842 за
слово
363 тыс слов
Vadim Frolenko
Vadim Frolenko
Местоположение
Российская Федерация, Moscow
Обо мне
Worked in translation since 2008 in various legal and logistic companies. Since 2015 – freelance translator. Translated 2 books (fundraising). Worked in Google localization team, major online peer-to-peer touristic platform and worldwide-known garment manufacturer. Created 17-thousand-likes marketing message for my client's Facebook page.
05:55
Перевод
1.397 за
слово
1.1 млн слов 14 проектов
Тест пройден:
ИТ и телеком
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Polina Denisova
Polina Denisova
Местоположение
Российская Федерация, Rostov-on-don
Обо мне
Volgograd State University (2000), faculty of Lingusitics and Intercultural Communication, qualification: Language expert/Translator/Intepretor
05:55 Был на сайте: 6 часов назад
90%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Собрать команду
фрилансеров
Фильтры
Язык оригинала
Язык перевода
Услуга
Специализации
Расширенный поиск