<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Переводчики в языковой паре Английский - Испанский (носитель), выполняют работы по темам: Электротехника
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Сортировка
Francis Rivas
Francis Rivas
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Начал работать устным переводчиком в 2012 для форумов и бизнесменов. С 2013 работал Переводчиком и Редактором для компаний, как: ЕГО Translating Company, BVA Mystery Shopping, Пассо Аванти Буро Переводов, Юридический Центр «Академ +Я», k-prosmotru.ru, IQ Options, Insider.pro, В2В Перевод, ABBYY Language Services, tlservice, univer-co, KolkoGroup, AGtranslate, TranslationPro, Буро Переводов Либете, SayUp, EETA Translation Agency, Cyrillica.
Перевод
2.091 за
слово
368 тыс слов 51 проект

Протестирован:
Образование
Образование
12:54 Сейчас на сайте
Jose G.
Jose G.
Местоположение
Испания, Toledo
Обо мне
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 65 оценках
Перевод
2.788 за
слово
1.7 млн слов 567 проектов

Протестирован:
Описания продукции
Описания продукции
Образование
Образование
Веб-сайт
Веб-сайт
еще 2
11:54 Сейчас на сайте
Vilches Jesus
Vilches Jesus
Местоположение
Испания, Huelva
Обо мне
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my motivation letter following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBQ3h6anhLNkt4SjQ/view?usp=sharing Please, consult my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing I comply with the ISO 17100 Normative for High Quality Standards in Translations Subpart 3.1.4 c). Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 20 оценках
Перевод
2.534 за
слово
580 тыс слов 461 проект

Протестирован:
Образование
Образование
11:54 Был на сайте:
14 часов назад
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 15 оценках
Перевод
4.681 за
слово
206 тыс слов 84 проекта

Протестирован:
Игры
Игры
ИТ и телеком
ИТ и телеком
11:54 Был на сайте:
3 дня назад
Martin Gonzalez Aurora
Martin Gonzalez Aurora
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
¡Hola! Hello! Hallo! My name is Aurora Martín, I am an Industrial Design Engineer by trade, Spanish native speaker but also trained in several languages (German and English), which are my actual passion. I have been working as a part-time translation freelancer for 6 years now. I have worked translating different kinds of documentation and texts, specially from technical topics due to my background. Also skilled in editing in different platforms (graphic format documents) and general proofreading. If you need references or have any questions, please do not hesitate to let me know!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
1.774 за
слово
35 тыс слов 17 проектов

Протестирован:
Программное обеспечение
Программное обеспечение
ИТ и телеком
ИТ и телеком
12:54 Был на сайте:
4 дня назад
Maria Carrandi
Maria Carrandi
Местоположение
Панама, Panama
Обо мне
******PLEASE LEAVE YOUR INVITATION OPEN SO I CAN ACCEPT, I GET THE EMAILS LATE DUE TO TIMEZONE DIFFERENCE, THANK YOU VERY MUCH****** Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 9 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
1.394 за
слово
23 тыс слов 20 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
05:54 Был на сайте:
4 дня назад
Carles Pachon
Carles Pachon
Местоположение
Испания, Calella
Обо мне
Translator/Reviewer since 2012 Project Manager and Team Lead since 2014
Перевод
4.326 за
слово
322 тыс слов 18 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Местоположение
Колумбия, Bogotá
Обо мне
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.041 за
слово
1.5 млн слов 3 проекта

Протестирован:
Образование
Образование
05:54 Был на сайте:
11 часов назад
Sebastian Mena
Sebastian Mena
Местоположение
Аргентина, Resistencia
Обо мне
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics so that I can manage technical translations on those fields. I'm also an avid gamer, traveler and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any inquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.344 за
слово
59 тыс слов 16 проектов

Протестирован:
Политика и общество
Политика и общество
Образование
Образование
Веб-сайт
Веб-сайт
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Местоположение
Испания
Обо мне
-Email: elimc@enestranslator.com -Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.181 за
слово
48 тыс слов 15 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Carlos Jose
Carlos Jose
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, New york
Обо мне
Translating, proofing, and editing translations of new features, promotions, graphics, user interface elements, and other content. Translation of Dailies, Weeklies, PowerPoint slides, press releases Translation (EN>SP) of all documents written by SG Research's financial analysts, strategists and technical analysts and sent to the Company's Top Clients and Sales Team Translation and proofreading of medical questionnaires, clinical trials, patient information pharmaceutical product profiles and medical case reports, translation of an instruction manual for a medical simulator, Translation and proofreading of instruction manuals for a variety of medical devices (chest drain trainers, prosthetics, sutures  Provides limited translation services effectively in English and Spanish
Перевод
3.485 за
слово
51 тыс слов 7 проектов

Протестирован:
Веб-сайт
Веб-сайт
Philip C.
Philip C.
Местоположение
Эквадор
Обо мне
Hello, I am extremely hard working and will go to great lengths to get things done. For more than NINE YEARS I have been translating/proofreading/editing/localizing documents about: - Websites, apps, blogs, software & hardware; - PC games and mobile games; - IT documents, IoT documents, SaaS content, engineering documents, user manuals; - Oil & Gas industry, Mechanical & Metallurgic documents, Tech, Automatic & Robotics; - Whitepapers, ICOs, Blockchain, and Cryptocurrency; - Marketing, Digital marketing, SEO friendly, and keyword analysis strategies; - Business, Finance & Banking, Economics, eCommerce Deadlines are extremely important for me and I will review your project as many times as it takes for it to exceed all your requirements and expectations! Please check my Work History and Feedback here: https://www.upwork.com/freelancers/~0164da375a5a932f2a
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
Перевод
4.562 за
слово
207 тыс слов 38 проектов
05:54 Был на сайте:
6 часов назад
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
Перевод
2.471 за
слово
101 тыс слов 37 проектов
11:54 Сейчас на сайте
Maria Angeles
Maria Angeles
Местоположение
Испания, Seville
Обо мне
I am hoping to work with you!
Перевод
5.575 за
слово
301 тыс слов 82 проекта
11:54 Был на сайте:
5 дней назад
Karina Gomez
Karina Gomez
Местоположение
Мексика
Обо мне
Experienced translator with CS background. Expert in general and technical translations (IT-computer related & pharma/medical).
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.788 за
слово
94 тыс слов 10 проектов
Ramon Esquivel
Ramon Esquivel
Местоположение
Перу, Lima
Обо мне
Since I have worked as a Mechanical & Electrical Engineer for fourteen years - I also have an MBA and a degree in Computer Programming- , I am focused on technical translations, with specialist subjects in: ° Electricity ° Mechanics ° Automotive ° Electronics ° Hardware ° Software, among others. I have a good knowledge of: ° Programming Languages: Pascal, C, Perl, Visual Basic, HTML, XML,etc. ° Desktop Publishing: Indesign, Framemaker, Quark, etc. ° CAT Tools: SDL Trados Studio 2014, MemoQ 2015, CafeTran 2016 ° Localization tools: Passolo, Multilizer Enterprise, RC Wintrans I am also expert at MS Word/Excel/PowerPoint.
Перевод
3.485 за
слово
258 тыс слов 65 проектов
Susana Vivas
Susana Vivas
Местоположение
Аргентина, Córdoba
Обо мне
Hi, I am Susana Vivas, a professional English-Spanish translator based in Argentina. After years of working as in-house translation team leader and senior translator/editor, I've co-founded ON Digital Communications (Please visit us on www.onlocalization.com). I'm currently holding the L10N and Operation Manager position. We offer more than translation, our aim is providing our clients a tailored and cost-effective solution with the highest quality that helps them offer an awesome user's experience and fosters engagement with the targeted audience.
Перевод
3.865 за
слово
63 тыс слов 4 проекта
07:54 Был на сайте:
21 час назад
Hector M Gerardo
Hector M Gerardo
Местоположение
Мексика
Обо мне
Northmexican, web developer and amateur linguist. I love learning languages and how things work.
Перевод
1.077 за
слово
155 тыс слов 2 проекта
03:54 Был на сайте:
3 часа назад
Fernando Torres
Fernando Torres
Местоположение
Колумбия, Duitama
Обо мне
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.077 за
слово
24 тыс слов 15 проектов
Jose Luis Escalona
Jose Luis Escalona
Местоположение
Бразилия, Porto Velho
Обо мне
I'm a System Engineer who loves languages and live in Brazil, I've worked as translator a few times, it's not my main profession but I certanly take care about the quality of my translations because of my love for right speaking and writing.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
3.485 за
слово
51 тыс слов 2 проекта
06:54 Был на сайте:
5 дней назад
Manuel Sanchez
Manuel Sanchez
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
I am a native Spanish speaker translator, proofreader and copywriter. As a freelance translator with an educational background in Modern Foreign Languages and Sales & Marketing, I have worked as an English-to-Spanish and Spanish-to-English translator over the past 9 years. During the last decade, I have delivered localization, transcreation, transliteration, audiovisual, interpreting and translations services for software, applications, websites, social media and regular documents on tourism, education, engineering, manuals, construction, beauty, marketing, and more. I provide faithful translations that precisely convey the meaning of the source text. I am aware of the differences between creative translations and exact translations, and will adapt my style to your respective needs. I carefully choose the words that would best conform to the grammar, syntax and idiom of the target language.
Перевод
1.267 за
слово
45 тыс слов
06:54 Был на сайте:
33 часа назад
Jose Elias Granados Becerra
Jose Elias Granados Becerra
Местоположение
Венесуэла, San Cristóbal
Обо мне
Hi!, my name is José Granados, I´m an Environmental Engineer, I´ve been in the translation field for 2-3 years, the topics I usually work with are, engineering, medical, legal, technical (industrial machinery, manuals) and other specialized topics. Use primarily, SDL Trados Software (.sdlxliff) or segmented text (.doc) documents. However any format will do after a short agreement on both parts. As reference for specific terms, I'm happy to receive glossary material in any of the following formats (.tmx) (.txt) and (.xlsx)
Перевод
0.824 за
слово
18.9 тыс слов 2 проекта
MARCIA BEATRIZ
MARCIA BEATRIZ
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Freelance translator. Translations and localizations
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
3.485 за
слово
232 тыс слов 47 проектов
Mayelis Jimenez
Mayelis Jimenez
Местоположение
Венесуэла, Maracaibo
Обо мне
I'm a native spanish speaker(Latin American), fluent in english. I've been doing translations work since 3 years ago. I'm a certified bilingual, I studied english lenguage for 2 years in the Venezuelan American institud of Zulia (CEVAZ) here in my country, also I worked there as english teacher for almost 4 years, after getting my certification in english lenguage I'm from Venezuela, recently graduated in electronic engineer, and currently finishing the CCNA 4 of Cisco academy I've experience doing a wide range of translation work, starting from legal and technical translation, as well as general translation mostly. I am a responsible, competent and reliable person, confident of my expertise and skills, and sure of my qualities to perform this type of jobs.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
0.697 за
слово
89 тыс слов 9 проектов
Jose Martinez
Jose Martinez
Местоположение
Колумбия, Bogota
Обо мне
Experienced professional in translation, transcription, interpretation, editing, proofreading, text format and video subtitling with an absolute command of the English and Spanish languages. Highly proficient in the translation of technical, financial, engineering, legal, literary, and medical documents. I'm an engineer and also an award-winning author experienced in creative writing.
Перевод
1.394 за
слово
40 тыс слов
Francisco Aranda
Francisco Aranda
Местоположение
Чили, Curico
Обо мне
My name is Francisco Aranda. I'm a native Spanish speaker translator from Chile. I am fluent in written and spoken English. I have a Bachelor's degree in Translation. I have experience translating subjects such as telecommunications, electronics, gaming, engineering, mining and many others. I’m willing to learn others subjects as it is needed. Investigation about the subject translated, promptness and accuracy are a priority to me
80%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
3.485 за
слово
394 тыс слов 30 проектов

Протестирован:
Медицина
Медицина
Веб-сайт
Веб-сайт
06:54 Был на сайте:
3 дня назад
Fernando Javier Navarro Manrique
Fernando Javier Navarro Manrique
Местоположение
Мексика, Atizapan de Zaragoza, Estado de Mexico (Mexico City)
Обо мне
Tech, Legal, Management, Business, Biomedical, Education and even Comic book quality English-Spanish-English translations by experienced translator, end proofreader. I have a B.A. in Information Technologies and a Master Degree in Education, so as a wide variety of courses and trainings in many different subjects. I have the First Certificate in English, Grade A and Proficiency in English Courses from the University of Cambridge, Local Examinations Syndicate. I have worked directly for clients and also for Translation agencies. My experience includes more than 200 finished projects but I believe more in what I can do for my client right now, so I can accept a test to ensure the quality of my work. Before accepting a new project it is important that my client and I have an agreement about the work conditions and features of the project, and communication and commitment between both parties. I always guarantee my output. I believe in trust relationships and keeping to work together.
Перевод
3.865 за
слово
85 тыс слов 1 проект
Arturo Gomez
Arturo Gomez
Местоположение
Мексика, Torreón
Обо мне
Mexican. Professional translator and interpreter in ENG-SPA and FRA-SPA with a degree in Languages and 4 years of experience.
Перевод
1.077 за
слово
26 тыс слов
Natalie Toledo
Natalie Toledo
Местоположение
Чили, Santiago
Обо мне
Hi there! My name is Natalie, a highly professional and motivated English-Spanish translator from Chile. I have more than 8 years of experience working as a translator, editor, writer, and project manager worldwide. I have worked in several fields for well-known companies, mainly specializing in the areas of localization, transcreation, and creative writing. I am a very proactive, creative, and responsible person. I love what I do, and I am always willing to continue learning and taking new challenges. If you're looking for great quality, experience, and you really want to connect with your Spanish speaking audience, do not hesitate in contacting me.
Перевод
9.757 за
слово
9 775 слов
David Martinez
David Martinez
Местоположение
Аргентина, Buenos Aires
Обо мне
20 years of experience doing both freelance and full-time translations. Main experience within the Oil & Gas industry, specializing in oil production and optimization technologies. I can also provide you with reliable translation on several technological subjects, such as computers, engineering, and web technologies & trends. Other areas of interest where I can give you top-notch translations include content marketing, copywriting, social media and related fields. Do you need a manual, product catalog, product descriptions, ads or any marketing material in Spanish? I got you covered. Just contact me!
Перевод
5.575 за
слово
884 слова

Протестирован:
Образование
Образование
07:54 Был на сайте:
7 дней назад
Перевод
2.091 за
слово
6 874 слова
Перевод
3.485 за
слово
57 тыс слов
Alvaro de Marcos
Alvaro de Marcos
Местоположение
Испания
Обо мне
Hello and welcome to my profile! My name is Álvaro and I am a 31-year-old Spanish native Industrial Engineer and Freelance Translator/Proofreader/Editor/Transcreator, bilingual in English as proved by my English Cambridge Proficiency. I have 11 years of translation experience, and currently work for many prestigious agencies such as Onehourtranslation, Gengo, mytranslation, Translated and Hogarth. My areas of translation specialization are technical, marketing, legal/certificates, medical, software/hardware, financial and website localization. My current translation capacity is approx. 6,000 words per day with the use of more
Перевод
3.485 за
слово
1 404 слова
11:54 Был на сайте:
61 минуту назад
Ushuaia Solutions
Ushuaia Solutions
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
Ushuaia Solutions is your Language Service Partner for Latin America and the US. If you need quality translation from English into Spanish and Portuguese and great personalized service, that's our core. And we also offer all the complementary services you'd expect from a full service solution. With more than 17 years in the market we have an impressive portfolio of agency and direct clients who trust us to be a reliable and consistent extension of their own team. And we can use every major CAT tool and DTP package in the market. Our TEP rates are between USD 0.07 and 0.12 according to the exact target variety and subject matter. Volume discounts and specialized client teams are available for large projects and ongoing accounts. But it's all about you and what you need. Write back and we can start exploring what we can do together.
Перевод
3.901 за
слово
1 556 слов
Ana Moreno
Ana Moreno
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Miami
Обо мне
Hello! Native Spanish speaker graduated from schools in both the US and England. I have a vast experience in different fields, but mainly in the media industry. I strive for quality and effectiveness in the work that I offer my clients and I look forward to helping you.
Перевод
16.029 за
слово
197 слов
Sergio Mamondi
Sergio Mamondi
Местоположение
Турция
Обо мне
No automated translation, 100% human generated.
Перевод
2.091 за
слово
249 слов
Israel Jose Arias Govin
Israel Jose Arias Govin
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
1.584 за
слово
258 слов
Sergio A. Sanchez
Sergio A. Sanchez
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
I am Sergio, a native Spanish speaker with native fluency in the english language. I am currently studying to get my Licentiate Degree in International Affairs. I also have Diplomas in Social Media Management and Digital Marketing. I am responsible, resourceful and capable of translating any subject required in a proficient way. I like to get to know my clients, their needs and expectations. The most important thing for me is to maintain fidelity from the original source and adapt it to deliver precise translations in a short amount of time in the best interest of my clients.
Перевод
1.077 за
слово
Jimena Ramirez
Jimena Ramirez
Местоположение
Коста-Рика, San Jose
Обо мне
VanSant Leadership Program Certified; English Teaching and Translation; specialist on communication, ELL and tutoring for languages
Перевод
1.14 за
слово
Liliana Musi
Liliana Musi
Местоположение
Аргентина, Buenos Aires
Обо мне
Experience in Finance, Economy, Science, Medicine, Hydroelectric Power Stations
Перевод
13.938 за
слово
2 517 слов
Fulleri Maria Gabriela
Fulleri Maria Gabriela
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am a qualified translator with a Bachelor of English Language and Professional Translator accreditation with the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters in Buenos Aires, Argentina. For the past nineteen years I have worked for several end customers and agencies, providing translation services. I am completely fluent in Spanish, English, Portuguese and Italian and received high distinction in all my language courses. I am also an extremely hard-working, responsible and mature worker, who enjoys working in a team as well as autonomously. I would love the opportunity to make a contribution to your team. My resume is attached and I look forward to being able to discuss the position with you further.
Перевод
3.485 за
слово
Brian Belandria
Brian Belandria
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
Buenas, busco ayudar a comprender un poco los idiomas que domino, estos son el Español y el Inglés. Me considero un perfeccionista, así que siempre intentaré dar lo mejor que tengo, y un poco más. Esta es mi primera vez trabajando en línea, dado que estoy terminando mi carrera universitaria, y como la economía de mi país está empeorando más que nunca, busco un ingreso extra para ayudar en casa. Greetings, I try to help to understand a little the languages I know, these being Spanish and English. I consider myself a perfectionist, hence I'll always try to give my best, and a bit more. This is my first try at working online, since I'm still finishing my college degree, and since the economy in my country is getting worse than ever, I'm looking for an extra income to help home.
Перевод
0.697 за
слово
Brais Abalde
Brais Abalde
Местоположение
Испания, Vigo
Обо мне
I don't work as a translator, but I'm used to working in an English environment since I have always like learning new languages, why not starting to translate to my native Spanish language? I don't have real experience yet, but I'm sure I can do it well.
Перевод
7.021 за
слово
188 слов
Javier Salviolo
Javier Salviolo
Местоположение
Аргентина
Обо мне
I am a certified English > Spanish Technical-Scientific Translator and I hold a Cambridge First Certificate in English (FCE). What sets me apart from other freelancers is my strong sense of responsibility and my ability to handle large volumes of work while providing excellent quality products and timely deliveries. I believe that this would make me a great asset to your team.
Перевод
4.181 за
слово
25 тыс слов 1 проект
Adrian Hernandez
Adrian Hernandez
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Miami
Обо мне
Experienced translator seeking an opportunity to contribute to your language agency and who is highly proficient in the use of SDL Trados, and MS Office.
Перевод
2.091 за
слово
206 слов
Geoffrey Paredes
Geoffrey Paredes
Местоположение
Венесуэла, Barinas
Обо мне
Bachelor in Journalism of Universidad Santa María. I'm a spanish native who works great with translations, interested in working in any attractive project.
Перевод
1.077 за
слово
233 слова
Erica Mosic
Erica Mosic
Местоположение
Хорватия, Zagreb
Обо мне
I am a qualified and dedicated EN>SP Translator Editor, Proofreader with over 10 years' experience. I have also attended several courses related to different fields of translation and gained significant experience with regard to CAT Tools usage, customer service, international codes of ethics, working under pressure and dealing with tight schedules. As a result of my experience and dedication, I undertake all my projects very professionally, and guarantee high quality projects delivered on deadline.
Перевод
6.272 за
слово
14 слов
herratco
herratco
Местоположение
Перу
Обо мне
Esteemed prospective Client: I am interested in the opportunity to assist you with your translation to a neutrally accented Spanish. I am a native Spanish speaker from Peru, with more than fifteen years of solid experience as a translator, I have the 1st place in the following UpWork tests: English to Spanish Translation Skills Test Spanish Vocabulary Skills Test Spanish Spelling Skills Test. I have a broad experience translating content on many fields So far, I have successfully completed 1100+ projects and 1100+ hours for my clients! If you hire me, I will not let you down, and you will obtain a flawless translation and the best value for your money. My service is accurate and punctual, as you will notice as you peruse the feedbacks available. Please feel free to contact me with any questions you may have. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, Jorge
Перевод
1.394 за
слово
Felix Rigaud
Felix Rigaud
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
I am multilingual translator and linguist specialized in Modern Languages. I have wide experience in the translation and language industry. I like to provide top-notch digital and language solutions. I'm also a member of CONALTI and IAPTI associations. My website: https://felixrigaud.wixsite.com/felixrigaud My IAPTI Profile: https://www.iapti.org/felix-rigaud/
Перевод
5.575 за
слово
1 304 слова 1 проект
Josue Laitano
Josue Laitano
Местоположение
Коста-Рика, Heredia
Обо мне
Hi! My name is Josue I am both 100% fluent in both English and Spanish, I'm an extremely outgoing individual that likes to get the work done as soon as possible with the best possible and achievable outcome possible, I believe that the best way to initiate a job is by having great communication with the client in order to achieve the desired outcome!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
6.272 за
слово
224 слова 1 проект
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Электротехника
Ставка, за слово
от
до