• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
Сортировка:
Juan Antonio|Castan Aban
Juan Antonio|Castan Aban
Местоположение
Испания, Zaragoza
Обо мне
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 27 оценках
Перевод
4.335 за
слово
777 тыс слов607 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
6:14 AM Был на сайте:
2 дня назад
Paula Gutierrez
Paula Gutierrez
Местоположение
Франция, Paris
Обо мне
I am a full-time translator from Bogota, Colombia. I work with technical texts in the oil & gas sector and biology, geology, mining, and chemistry. I also work with audiovisual material, I translate subtitles and scripts for dubbing and also social studies and literature textbooks (high school level). I work with Latam Spanish and US English.
Перевод
14.449 за
слово
572 тыс слов1 проект

Протестирован:
Образование
Образование
11:14 PM Был на сайте:
13 часов назад
Karina Illescas
Karina Illescas
Местоположение
Гватемала
Обо мне
I am a legal translator authorized in the city of Guatemala, and I am also an active member of the Board of Directors of AGIT (Guatemalan Interpreters and Translators' Association). I have been translating since 2004 and, more recently, I have translated for CNN during more than two years. Some of my translation experience includes: -Legal documents, including birth and marriage certificates, resolutions, powers of attorney, deeds, studies certificates, trials, among others -News reports -Technical Manuals -Financial Documents -Annual Proposals and Reports for international organizations -Pharmaceutical Industry -PowerPoint presentations -Speeches -National and International Agreements High quality and meeting deadlines are my priorities.
Перевод
5.057 за
слово
448 тыс слов9 проектов
Botero Claudia
Botero Claudia
Местоположение
Колумбия
Обо мне
I am a biologist but because of a illness I had to give up my career and I devoted to translation. I have been translating for 35 years now and nearly 16 as a professional translator. I am a freelancer and mostly I translate for OneHourTranslation, which has different modalities of translation and has its own Cat tool, and Translia which also has its own editor. Sometimes I use Cat tools as Worfast, Matecat or Smartcat. I have a certification for this language pair (English-Spanish) from the Global Translation Institute.
Перевод
5.057 за
слово
12 тыс слов1 проект
12:14 AM Был на сайте:
2 дня назад
Francis Rivas
Francis Rivas
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Начал работать устным переводчиком в 2012 для форумов и бизнесменов. С 2013 работал Переводчиком и Редактором для компаний, как: ЕГО Translating Company, BVA Mystery Shopping, Пассо Аванти Буро Переводов, Юридический Центр «Академ +Я», k-prosmotru.ru, IQ Options, Insider.pro, В2В Перевод, ABBYY Language Services, tlservice, univer-co, KolkoGroup, AGtranslate, TranslationPro, Буро Переводов Либете, SayUp, EETA Translation Agency, Cyrillica.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.167 за
слово
425 тыс слов60 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
7:14 AM Был на сайте:
7 часов назад
Vilches Jesus
Vilches Jesus
Местоположение
Испания, Huelva
Обо мне
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. LIST OF CUSTOMERS: Available for download in my portfolio, at the bottom of this page. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing Please, see my compliance with the ISO 17100 regulations, following this link. Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 23 оценках
Перевод
2.627 за
слово
608 тыс слов483 проекта

Протестирован:
Образование
Образование
6:14 AM Был на сайте:
14 часов назад
Jose G.
Jose G.
Местоположение
Испания, Toledo
Обо мне
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 100 оценках
Перевод
2.89 за
слово
1.8 млн слов643 проекта

Протестирован:
Описания продукции
Описания продукции
Образование
Образование
Веб-сайт
Веб-сайт
еще 2
6:14 AM Был на сайте:
9 часов назад
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 16 оценках
Перевод
4.346 за
слово
222 тыс слов94 проекта

Протестирован:
Игры
Игры
ИТ и телеком
ИТ и телеком
6:14 AM Был на сайте:
34 часа назад
Martin Gonzalez Aurora
Martin Gonzalez Aurora
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
¡Hola! Hello! Hallo! My name is Aurora Martín, I am an Industrial Design Engineer by trade, Spanish native speaker but also trained in several languages (German and English), which are my actual passion. I have been working as a part-time translation freelancer for 6 years now. I have worked translating different kinds of documentation and texts, specially from technical topics due to my background. Also skilled in editing in different platforms (graphic format documents) and general proofreading. If you need references or have any questions, please do not hesitate to let me know!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
1.781 за
слово
41 тыс слов20 проектов

Протестирован:
Программное обеспечение
Программное обеспечение
ИТ и телеком
ИТ и телеком
7:14 AM Был на сайте:
3 дня назад
Maria Carrandi
Maria Carrandi
Местоположение
Панама, Panama
Обо мне
******PLEASE LEAVE YOUR INVITATION OPEN SO I CAN ACCEPT, I GET THE EMAILS LATE DUE TO TIMEZONE DIFFERENCE, THANK YOU VERY MUCH****** Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 9 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
1.445 за
слово
23 тыс слов20 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
12:14 AM Был на сайте:
3 дня назад
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Местоположение
Испания
Обо мне
-Email: elimc@enestranslator.com -Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.335 за
слово
49 тыс слов18 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
6:14 AM Был на сайте:
3 дня назад
Carlos Alciaturi
Carlos Alciaturi
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
I am a native Spanish speaker, fluent in English, having studied in Universidad de la República (Montevideo, Uruguay), University of Detroit (Detroit, Michigan) and Universidad del Zulia (Maracaibo, Venezuela). With a long experience in writing technical articles in English and Spanish, also in teaching courses (undergraduate and postgraduate) in Chemistry and Chemical Engineering, including numerical analysis and other numerical applications, and as a referee for technical journals. My interest now is in consulting, doing quality translations and writing in topics related to my experience.
Перевод
3.612 за
слово
1 585 слов
12:44 AM Был на сайте:
4 дня назад
Sofia de la Canal
Sofia de la Canal
Местоположение
Аргентина, Buenos aires
Обо мне
I have been working as a PM for about two, and this job has given me the necessary tools to further develop in the translation and management environment.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.854 за
слово
39 тыс слов5 проектов

Протестирован:
Политика и общество
Политика и общество
Общая тематика
Общая тематика
2:14 AM Был на сайте:
5 дней назад
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Местоположение
Колумбия, Bogotá
Обо мне
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.152 за
слово
1.5 млн слов3 проекта

Протестирован:
Образование
Образование
12:14 AM Был на сайте:
2 дня назад
Philip C.
Philip C.
Местоположение
Эквадор
Обо мне
Hello, I am extremely hard working and will go to great lengths to get things done. For more than NINE YEARS I have been translating/proofreading/editing/localizing documents about: - Websites, apps, blogs, software & hardware; - PC games and mobile games; - IT documents, IoT documents, SaaS content, engineering documents, user manuals; - Oil & Gas industry, Mechanical & Metallurgic documents, Tech, Automatic & Robotics; - Whitepapers, ICOs, Blockchain, and Cryptocurrency; - Marketing, Digital marketing, SEO friendly, and keyword analysis strategies; - Business, Finance & Banking, Economics, eCommerce Deadlines are extremely important for me and I will review your project as many times as it takes for it to exceed all your requirements and expectations! Please check my Work History and Feedback here: https://www.upwork.com/freelancers/~0164da375a5a932f2a
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
Перевод
4.729 за
слово
223 тыс слов42 проекта
12:14 AM Был на сайте:
2 часа назад
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 14 оценках
Перевод
2.561 за
слово
111 тыс слов56 проектов
6:14 AM Сейчас на сайте
Raul Guerrero
Raul Guerrero
Местоположение
Эквадор, Quito
Обо мне
I am a freelance interpreter/translator with 14 years of experience. My native tongue is Spanish, and I lived in the US for approximately 7 years obtaining my high school diploma, a Bachelor of Science from Iowa State University (Ames, IA, USA), and an MBA from Tiffin University (Tiffin, OH, USA). I have a lot of experience working with translation companies from all over the globe including USA, Europe, Latin America, and Asia (over 3,700,000 translated words since 2015 solely for translation agencies). Through said companies I translated for some of the largest companies in the world from the medical, pharmaceutical, healthcare, automotive, oil, financial, and insurance industries.
50%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.561 за
слово
188 тыс слов141 проект
12:14 AM Был на сайте:
4 часа назад
Maria Angeles
Maria Angeles
Местоположение
Испания, Seville
Обо мне
I am hoping to work with you!
Перевод
5.78 за
слово
321 тыс слов83 проекта
6:14 AM Был на сайте:
2 дня назад
Ramon Esquivel
Ramon Esquivel
Местоположение
Перу, Lima
Обо мне
Since I have worked as a Mechanical & Electrical Engineer for fourteen years - I also have an MBA and a degree in Computer Programming- , I am focused on technical translations, with specialist subjects in: ° Electricity ° Mechanics ° Automotive ° Electronics ° Hardware ° Software, among others. I have a good knowledge of: ° Programming Languages: Pascal, C, Perl, Visual Basic, HTML, XML,etc. ° Desktop Publishing: Indesign, Framemaker, Quark, etc. ° CAT Tools: SDL Trados Studio 2014, MemoQ 2015, CafeTran 2016 ° Localization tools: Passolo, Multilizer Enterprise, RC Wintrans I am also expert at MS Word/Excel/PowerPoint.
Перевод
3.612 за
слово
268 тыс слов69 проектов
12:14 AM Был на сайте:
6 дней назад
Fernando Torres
Fernando Torres
Местоположение
Колумбия, Duitama
Обо мне
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.116 за
слово
24 тыс слов15 проектов
David Martinez
David Martinez
Местоположение
Аргентина, Buenos Aires
Обо мне
20 years of experience doing both freelance and full-time translations. Main experience within the Oil & Gas industry, specializing in oil production and optimization technologies. I can also provide you with reliable translation on several technological subjects, such as computers, engineering, and web technologies & trends. Other areas of interest where I can give you top-notch translations include content marketing, copywriting, social media and related fields. Do you need a manual, product catalog, product descriptions, ads or any marketing material in Spanish? I got you covered. Just contact me!
Перевод
5.78 за
слово
4 896 слов

Протестирован:
Образование
Образование
Manuel Sanchez
Manuel Sanchez
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
I am a native Spanish speaker translator, proofreader and copywriter. As a freelance translator with an educational background in Modern Foreign Languages and Sales & Marketing, I have worked as an English-to-Spanish and Spanish-to-English translator over the past 9 years. During the last decade, I have delivered localization, transcreation, transliteration, audiovisual, interpreting and translations services for software, applications, websites, social media and regular documents on tourism, education, engineering, manuals, construction, beauty, marketing, and more. I provide faithful translations that precisely convey the meaning of the source text. I am aware of the differences between creative translations and exact translations, and will adapt my style to your respective needs. I carefully choose the words that would best conform to the grammar, syntax and idiom of the target language.
Перевод
1.314 за
слово
160 тыс слов1 проект
1:14 AM Был на сайте:
20 часов назад
Yury Miranda
Yury Miranda
Местоположение
Венесуэла, San Cristobal
Обо мне
Experience in teaching environments, large groups of students, videogames, medical, nursing, banking & finance terms.
Перевод
0.722 за
слово
23 тыс слов1 проект
12:44 AM Был на сайте:
2 дня назад
Jose Martinez
Jose Martinez
Местоположение
Колумбия, Bogota
Обо мне
Experienced professional in translation, transcription, interpretation, editing, proofreading, text format and video subtitling with an absolute command of the English and Spanish languages. Highly proficient in the translation of technical, financial, engineering, legal, literary, and medical documents. I'm an engineer and also an award-winning author experienced in creative writing.
Перевод
1.445 за
слово
66 тыс слов
12:14 AM Был на сайте:
5 часов назад
Valentina Perez Peremot
Valentina Perez Peremot
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Письменные переводы различной тематики с русского на испанский и с английского на испанский. Опыт работы переводчика более 15 лет.
Перевод
2.09 за
слово
471 тыс слов
7:14 AM Был на сайте:
2 дня назад
Jesus Poo Pantoja
Jesus Poo Pantoja
Местоположение
Мексика, Mexico City
Обо мне
More than 20 years experience in high-level, specialized translation for Mexican and international corporates, financial services organizations, law firms, Big 4 accounting firms, government agencies and ministries, and entrepreneurs (fintech) at various stages of investment raising. My areas of specialization include: ° Legal General ° International Financial Services ° Corporate Governance and Legal ° Energy and Mining ° FMCG, Food & Agribusiness • Chemical and Pharmaceutical ° Entrepreneurs Avoid costly mistakes at key points in your corporate transaction, legal process or investment due diligence. Google translate is for people who can afford mistakes. My clients cannot and do not. Excellence, speed and total confidentiality assured.
Перевод
5.78 за
слово
266 тыс слов
11:14 PM Был на сайте:
2 дня назад
Priamo Jimenez
Priamo Jimenez
Местоположение
Бразилия, Rio de Janeiro
Обо мне
More than anything, I want your project to be the best it can be, done the right way. Accurate, lightning fast and affordable. Official documents, software and games localization, presentations, product descriptions, books and e-books, etc. I handle every job with care and attention to detail, so that you get the absolute perfect content for your audience. Reach out to me for a quote, to discuss my relevant experience in regards to your project, or to talk about the best ways to tackle it. I'm open to exchange ideas anytime. I won't play with your time or your money. No matter the size, your project is my most important project!
Перевод
2.167 за
слово
40 тыс слов2 проекта
Violeta Arranz de la Torre
Violeta Arranz de la Torre
Местоположение
Испания, Granada
Обо мне
I am an experienced conference interpreter and sworn translator and my working languages are French, English, Polish and Spanish.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
6.269 за
слово
11.5 тыс слов6 проектов
Maria Molina
Maria Molina
Местоположение
Испания, Almeria
Обо мне
I am a Spanish born certified English-Spanish translator from the Chartered Institute of Linguists in the UK, currently living in Spain In my five years of experience as a translator, I have translated numerous documents and video subtitles covering a wide range of subjects (education, technical, business, legal, food, etc) for NGOs (e.g. Defence Children International) and private companies (e.g. Clearspring). Examples of documents I have translated/proofread: Straylight measurements and Cataract surgery (En>Sp) Children with Down Syndrome (En>Sp) HPV Vaccine project (Eng>Sp) Fit for Work, Fit for Life (Programme on Financial Literacy and Entrepreneurship) (En>Sp) I consider myself to be a thorough and professional translator who takes her work very seriously and will always try her best to deliver a project on time without compromising quality. If you look through my portfolio, you will see that two samples to prove to you that I have the right skills for this type of work.
Перевод
3.612 за
слово
4 743 слова1 проект

Протестирован:
Образование
Образование
Jesus Guzman
Jesus Guzman
Местоположение
Кипр
Обо мне
SEO, Websites: 4easyseo.com https://www.forex-giants.com/forex-trading-app
Перевод
3.612 за
слово
68 тыс слов
Claudia Brauer
Claudia Brauer
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Miami
Обо мне
Years as a translator and interpreter _____ + 40! (yes, forty!) Words translated_________________________ 12 million Hours of interpreting logged _____________ 17 thousand
Перевод
10.837 за
слово
303 тыс слов
Kevin Duque Escalante
Kevin Duque Escalante
Местоположение
Венесуэла, San Cristobal
Обо мне
Experiencia en catálogos, documentos legales, educacionales y técnicos.
Перевод
1.445 за
слово
16.8 тыс слов
Paula Sifredi
Paula Sifredi
Местоположение
Аргентина, Ingeniero Maschwitz
Обо мне
Knowledgeable and experienced translator able to work in multiple environments. Fluent in both English and Spanish with knowledge of cultural and regional variations. Skilled written and verbal communicator, both in English and Spanish. Knowledgeable in how culture can influence language. Graduated mechanics. Specialized in tourism, website localization, technical texts, video game localization and description, subtitling and literature.
Перевод
3.612 за
слово
22 тыс слов3 проекта
Ernesto Samper
Ernesto Samper
Местоположение
Колумбия, Bogotá
Обо мне
Perfectionist, detail-oriented, quick, reliable, with excellent writing/linguistic skills.
Перевод
8.669 за
слово
150 тыс слов
Miguel Castro
Miguel Castro
Местоположение
Венесуэла, Ciudad Bolívar
Обо мне
I am a Spanish native speaker living and working in Venezuela. In recent years I have been working as a freelance translator and I am seeking more opportunities in this field. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to Spanish and spanish to English. I am an english teacher with 6 years of experience
Перевод
1.248 за
слово
9 070 слов
Diaz Carlos
Diaz Carlos
Местоположение
Венесуэла
Перевод
3.612 за
слово
57 тыс слов
Pablo Guzman Cano
Pablo Guzman Cano
Местоположение
Боливия, Santa Cruz
Обо мне
I am one of the most experienced and efficient translators on Freelancer! My native language is Spanish, and I have an excellent English level. I am a translation specialist with over 10 years expertise and one of the best on the platform. I work on translations from English to Spanish & Spanish to English (Portuguese to Spanish and vice versa also available) and I count with over 55 projects completed with a high professionalism and client satisfaction, hundreds more done off site, and projects for a multitude of important companies & studios, having also worked as Community Manager and Customer Support, transcribing audio, building databases, performing on some voiceovers and as virtual assistant. Linguistics graduate at the Gabriel René Moreno University. Detail-oriented, fast learner, effective and disciplined.
Перевод
0.722 за
слово
6 084 слова
1:14 AM Был на сайте:
25 часов назад
Mayelis Jimenez
Mayelis Jimenez
Местоположение
Венесуэла, Maracaibo
Обо мне
I'm a native spanish speaker(Latin American), fluent in english. I've been doing translations work since 3 years ago. I'm a certified bilingual, I studied english lenguage for 2 years in the Venezuelan American institud of Zulia (CEVAZ) here in my country, also I worked there as english teacher for almost 4 years, after getting my certification in english lenguage I'm from Venezuela, recently graduated in electronic engineer, and currently finishing the CCNA 4 of Cisco academy I've experience doing a wide range of translation work, starting from legal and technical translation, as well as general translation mostly. I am a responsible, competent and reliable person, confident of my expertise and skills, and sure of my qualities to perform this type of jobs.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
0.722 за
слово
89 тыс слов9 проектов
Ushuaia Solutions
Ushuaia Solutions
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
Ushuaia Solutions is your Language Service Partner for Latin America and the US. If you need quality translation from English into Spanish and Portuguese and great personalized service, that's our core. And we also offer all the complementary services you'd expect from a full service solution. With more than 17 years in the market we have an impressive portfolio of agency and direct clients who trust us to be a reliable and consistent extension of their own team. And we can use every major CAT tool and DTP package in the market. Our TEP rates are between USD 0.07 and 0.12 according to the exact target variety and subject matter. Volume discounts and specialized client teams are available for large projects and ongoing accounts. But it's all about you and what you need. Write back and we can start exploring what we can do together.
Перевод
3.918 за
слово
4 701 слово3 проекта
Tomas Carr-Rollitt
Tomas Carr-Rollitt
Местоположение
Аргентина
Обо мне
Native bilingual English and Spanish speaker with 15 years of experience in translation, editing, writing, teaching and other language services.
Перевод
3.612 за
слово
18.6 тыс слов1 проект
Fernando Javier Navarro Manrique
Fernando Javier Navarro Manrique
Местоположение
Мексика, Atizapan de Zaragoza, Estado de Mexico (Mexico City)
Обо мне
Tech, Legal, Management, Business, Biomedical, Education and even Comic book quality English-Spanish-English translations by experienced translator, end proofreader. I have a B.A. in Information Technologies and a Master Degree in Education, so as a wide variety of courses and trainings in many different subjects. I have the First Certificate in English, Grade A and Proficiency in English Courses from the University of Cambridge, Local Examinations Syndicate. I have worked directly for clients and also for Translation agencies. My experience includes more than 200 finished projects but I believe more in what I can do for my client right now, so I can accept a test to ensure the quality of my work. Before accepting a new project it is important that my client and I have an agreement about the work conditions and features of the project, and communication and commitment between both parties. I always guarantee my output. I believe in trust relationships and keeping to work together.
Перевод
4.006 за
слово
85 тыс слов1 проект
Arturo Gomez
Arturo Gomez
Местоположение
Мексика, Torreón
Обо мне
Mexican. Professional translator and interpreter in ENG-SPA and FRA-SPA with a degree in Languages and 4 years of experience.
Перевод
1.116 за
слово
26 тыс слов
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Местоположение
Колумбия, Medellin
Обо мне
Professional translator working as a freelancer since 2009.
Перевод
4.335 за
слово
253 слова
Daxiedma
Daxiedma
Местоположение
Аргентина
Обо мне
20 years experience, MEDICINE, Technology, ENGINEERING, IT, Science, Tourism, Business, Art, and Literature. Extremely responsible, highly honest and objective. Professional, Human Translation Performance. Our aggressive QA warrants the best job. Term assurance, TM creation, and CAT technology. (Trados 2011, 2017 and Omega T). Our proofreading is always a detailed task, editing, and post-editing on any file. Confidentiality and privacy are a major concern. Legally dependable, certified jobs. We sign our jobs with excellence. Expect the best, accurate and fast return.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.335 за
слово
3 580 слов2 проекта
Lorena
Lorena
Местоположение
Испания, Monforte del cid
Обо мне
My name is Lorena Ruiz, I am a language lover, an addicted to culture and an enterprising young. I am also an experienced multilingual and multicultural linguist, proficient in English, French and Catalan. WORK EXPERIENCE <<MORE THAN 6 YEARS OF EXPERIENCE>> As a Sworn Translator for French, I have translated about 500,000 words for private clients and translation agencies like clinical trials, dossiers, regulatory documents, patient information, contracts, toxicology reports, adverse events, etc. As an English to Spanish Translator, I have translated more than 500,000 words for translation agencies like training materials, videos, questionnaires, marketing collateral, Instructions for Use, scientific journal articles, manufacturing process descriptions, product labels, etc. I have also localized more than 500,000 words (websites, software, hardware, mobile applications, SEO, technical manuals, business applications, etc.) I have translated more than 500,000 words about marketing and advertising (market research questionnaires, promotional literature, Internet/online marketing, company websites, Powerpoint presentations, product descriptions, employee manuals, etc.). Moreover, during the last years, I have translated and subtitled advertising and corporate videos, films, TV series, web videos, videogames, etc. EDUCATION I graduated in Translation and Interpreting at the University of Alicante in 2011 and I finished the European Master’s degree in Audiovisual Translation (video games localization, subtitling, dubbing and websites translation) at the Autonomous University of Barcelona in 2015. I am also a certified Sworn Translator for French appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. SOFTWARE I have been working as a Freelance & In-house Translator, Interpreter and Project Manager for the last six years. In other words, I have experience with SDL Trados Studio, MemoQ, Subtitling Workshop, OmegaT, CatsCradle, Adobe InDesign, Microsoft Office, Matecat and Wordpress. Currently, I work as a full-time translator. Please find attached my CV with my latest translation projects. You can also find further information about me on my Proz profile: http://www.proz.com/translator/1368595; or on my website: http://lorena-ruiz.com/.
Перевод
4.335 за
слово
9 526 слов
Gabriel Del Castillo
Gabriel Del Castillo
Местоположение
Эквадор, Quito
Обо мне
My name is Gabriel Del Castillo and I have a B.A. degree in Applied Linguistics with a Major in Translation from Pontificia Universidad Católica del Ecuador [Pontifical Catholic University of Ecuador]. I also have a degree in Applied Linguistics with a Major in Foreign Languages Teaching from the same university mentioned above. I translate from English into Spanish and vice versa, and I have plenty experience in several kind of texts since I have been translating since 2010. I also know and use CAT (Computer Assisted Translation) tools, especially SDL Trados 2019 and Wordbee Online Translation Editor. Besides, I am also a Spanish-language proofreader, and I have worked at important editorial houses in Ecuador, such as Edinun and Prolipa.
Перевод
6.502 за
слово
1 116 слов
Rafael Armien
Rafael Armien
Местоположение
Панама, Panama
Обо мне
I always do my best to deliver great results. I have gained a lot of experience and I have learned a lot through all these years of work in the customer service as well as in the educational field.
Перевод
1.116 за
слово
281 слово
12:14 AM Был на сайте:
5 часов назад
Rossana Lopez
Rossana Lopez
Местоположение
Венесуэла
Перевод
1.116 за
слово
188 слов
5:14 PM Был на сайте:
36 часов назад
Torres Carlos
Torres Carlos
Местоположение
Мексика, Mexico City
Обо мне
International trade profesional, seasoned translator (renewable energy, oil and gas, pharmaceuticals, legal and business translations)
Перевод
3.918 за
слово
248 слов
Patricio Baier
Patricio Baier
Местоположение
Чили, Valparaiso
Обо мне
I am a translator with 25 years of experience in translating documents in subjects such as Telecommunications, Medicine and Medical Equipment, Conceptual Engineering, Mining, Education, Economics and Finance, International Politics, Environment, Energy, Agriculture, Science, etc. for several translation agencies in my country. I also have extensive practical experience in translating documents from Portuguese into Spanish.
Перевод
3.152 за
слово
Был на сайте:
7 дней назад
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово