<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
Сортировка
Hansi Rojas
Hansi Rojas
Местоположение
Коста-Рика, San jose
Обо мне
Hello! My name is Hansi Rojas, I am a Costa Rican translator and anthropologist with experience in many fields such as websites, business communications, social media, healthcare, education, finance, dubbing, TV and sports. For the last couple of years, I have been working as a freelance translator and my experience has been great, reason why I decided to dedicate myself full time to online translation. I am committed to excellence, and you will find me as a very reliable linguist, with a wide background and the required cultural sensitivity to adapt English content to Spanish, either for Latin America or for the Spanish speaking segment within the United States.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.4 за
слово
1.3 млн слов 39 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
Перевод
4.799 за
слово
183 тыс слов
Был на сайте:
7 дней назад
Daniel Lozada
Daniel Lozada
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
I am a former professor with extensive experience translating, as a native Spanish speaker I translate from English into Spanish and from Spanish into English. For the past six years I have worked for different companies, agencies and end clients. Here are a few reasons why I think I would be a good fit this job; • I have six years of experience translating. My background gives me the necessary tools to understand and translate the content of subtitles, audio transcripts, websites and documents. • I have a Degree in Education as an English Teacher (English-Spanish). I know languages from within and understand how to give the best readability to the end result. • I am Proficient with Microsoft Office Programs, Good command of photo editing and In Design, proficient with TRADOS 2015, Word Fast, Smart Cat and Memoq. • I have worked on different areas such as: education, technology, medicine, religion, music, history, legal, military, entry data and products localization. • My work always includes collaboration with professional proofreader to guarantee that the translation is accurate. I would love to talk with you more about the freelance opportunity as I feel that my skills and background would be an excellent fit for your needs. I would be immediately available to work after your approval. Kindest Regards, Daniel Lozada
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 65 оценках
Перевод
0.733 за
слово
2.3 млн слов 202 проекта

Протестирован:
Политика и общество
Политика и общество
02:17 Был на сайте:
3 часа назад
Vilches Jesus
Vilches Jesus
Местоположение
Испания, Huelva
Обо мне
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my motivation letter following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBQ3h6anhLNkt4SjQ/view?usp=sharing Please, consult my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing I comply with the ISO 17100 Normative for High Quality Standards in Translations Subpart 3.1.4 c). Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 18 оценках
Перевод
2.666 за
слово
535 тыс слов 385 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
07:47 Был на сайте:
32 минуты назад
Gisela Bautista
Gisela Bautista
Местоположение
Аргентина, Rosario
Обо мне
Certified freelance translator specialized in English into Spanish for Latin America. Knowledgeable, reliable and responsible.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 33 оценках
Перевод
2.2 за
слово
702 тыс слов 304 проекта

Протестирован:
Политика и общество
Политика и общество
Общая тематика
Общая тематика
Образование
Образование
03:47 Был на сайте:
5 часов назад
Andres Quintero
Andres Quintero
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
BA in Modern Languages, Translator, Linguist
98%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
1.866 за
слово
2.7 млн слов 205 проектов

Протестирован:
Описания продукции
Описания продукции
Образование
Образование
07:47 Был на сайте:
82 минуты назад
Jose G.
Jose G.
Местоположение
Испания, Toledo
Обо мне
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 35 оценках
Перевод
2.933 за
слово
1.2 млн слов 403 проекта

Протестирован:
Описания продукции
Описания продукции
Образование
Образование
Веб-сайт
Веб-сайт
еще 1
07:47 Сейчас на сайте
Maria Reche
Maria Reche
Местоположение
Испания
Обо мне
I'm a perfectionist and methodical person, I've worked as a laboratory technician and investigator besides than as a translator.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.467 за
слово
80 тыс слов 15 проектов
07:47 Был на сайте:
2 дня назад
Carles Pachon
Carles Pachon
Местоположение
Испания, Calella
Обо мне
Translator/Reviewer since 2012 Project Manager and Team Lead since 2014
Перевод
4.493 за
слово
270 тыс слов 17 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
07:47 Был на сайте:
33 часа назад
Laura Intile
Laura Intile
Местоположение
Аргентина, Manuel b. gonnet
Обо мне
I am a native Spanish speaker from Argentina and an experienced, fast, accurate and professional translator in English to Spanish, English to Portuguese, Portuguese to Spanish and Italian to Spanish language pairs. I’ve studied languages my whole life and I am almost native in English and Portuguese, both languages of which I have international certifications: English: ESOL EXAMINATIONS from CAMBRIDGE UNIVERSITY. Portuguese: CELPE BRAS, proficiency certification for foreigners issued by the Brazilian Ministry of Education. Regarding my experience in translations, I have 11 years of expertise in the field of English to Spanish and Portuguese translations, with great knowledge in Website content, Legal, IT, Technology, Tourism, Education, products description, Apps and Insurance. Translation expertise per field: -Education: having worked up for a company specialized in selling assessments for schools, colleges and universities. Being in charge of localizing the content for the different countries involved regarding curricula and educational systems and coordinating teamwork with other translators as well. -Insurance: working as insurance broker for almost 5 years for numerous notorious insurance companies provided me great knowledge in quotations, production, and insurance terminology. All this knowledge is supported by the different trainings and workshops on health, properties, vehicles, commercial and business insurances. -Legal: with knowledge on legal procedures and procurement thanks to the 7 years I have worked a legal secretary for an Argentinian law firm specialized in executive procedures. During this experience, I developed my writing skills redacting formal correspondence addressed to clients and partners, contracts, among other things. I became familiar using different programs on a daily basis: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Outlook, and Publisher; as well as the legal software LEX DOCTOR. -IT and Technology: I have studied for two years computers networks so I have an extensive knowledge in IT. I have cooperated with an IT company helping them to translate their products, brochures and Website. -Tourism: having performed translations for several renowned companies for whom I translated audiovisual material, transcribed videos, translated tours and all the related material and online content. I am a real passionate for languages and communication. I consider myself as someone resourceful who places all her effort, dedication and commitment in each venture.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.933 за
слово
129 тыс слов 18 проектов

Протестирован:
Политика и общество
Политика и общество
Образование
Образование
03:47 Был на сайте:
6 дней назад
Borja Cerezo-Alonso
Borja Cerezo-Alonso
Местоположение
Испания
Обо мне
Since 2006 Freelance translator, localiser and proofreader based in Spain English-Spanish / French- Spanish Translator, Localiser and Proofreader 2008 – 2009 Soundub Madrid, Spain Language Specialist and Documentary Recording Supervisor Member of the team responsible for monitoring the dubbing of documentary films into Spanish at Soundub dubbing studio (www.soundub.com) in Madrid. 2005 – 2006 Stella-die KommunikationsFabrik translation agency, Zamudio, Spain English-Spanish Translator Translation of technical documentation using Computer Assisted Translation tools and Translation Memories; terminology research and glossary production. February - May 2003 Lloyd’s Register Quality Assurance Bilbao, Spain English-Spanish Translator Translation of training materials, internal communications and documentation on quality management system certificates and ISO standards. MAIN END-CUSTOMERS AND PROJECTS AS A FREELANCER • Software, videogame, user interface, online help and documentation localisation: Microsoft, Apple, Sony, Dell, HP, NetApp, EMC, Cisco, Epicor, ABBYY, Kaspersky, Alawar, Gaijin Entertainment, SmartGames, Hamstersoft, etc; • Sports: (English-Spanish) Translation of football related contents for FIFA Spanish Web site (es.fifa.com); (English-Spanish) translation of regulations and football-related legal documents; (French-Spanish) translation of audiovisual materials for PSG TV; • Legal: End-user license agreements, non-disclosure agreements, purchase contracts, birth and marriage certificates, meeting minutes, memorandums, regulations, etc; • Audiovisual: Translation of audiovisual contents for several dubbing studios, with end-customers such as National Geographic Channel; • Industrial: Spanish National Energy Commission, Schneider Electric, Mori Seiki, Domnick Hunter, Volvo, Amadeus, Mobil, Hitachi, Toshiba, etc; • Other: Translation and proofreading of all the written material and documentation for the seminar "Trazando mapas narrativos de conversaciones terapéuticas" (practices of narrative therapy) by psychotherapist Michael White at the University of Deusto, Spain; member of the team responsible for interpreting the seminar into Spanish.
95%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
4.862 за
слово
949 тыс слов 2143 проекта

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
Carlos Jose
Carlos Jose
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, New york
Обо мне
Translating, proofing, and editing translations of new features, promotions, graphics, user interface elements, and other content. Translation of Dailies, Weeklies, PowerPoint slides, press releases Translation (EN>SP) of all documents written by SG Research's financial analysts, strategists and technical analysts and sent to the Company's Top Clients and Sales Team Translation and proofreading of medical questionnaires, clinical trials, patient information pharmaceutical product profiles and medical case reports, translation of an instruction manual for a medical simulator, Translation and proofreading of instruction manuals for a variety of medical devices (chest drain trainers, prosthetics, sutures  Provides limited translation services effectively in English and Spanish
Перевод
3.666 за
слово
50 тыс слов 7 проектов

Протестирован:
Веб-сайт
Веб-сайт
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Местоположение
Колумбия, Bogotá
Обо мне
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
Перевод
3.2 за
слово
1.3 млн слов 2 проекта

Протестирован:
Образование
Образование
01:47 Был на сайте:
9 часов назад
Sebastian Mena
Sebastian Mena
Местоположение
Аргентина, Resistencia
Обо мне
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics so that I can manage technical translations on those fields. I'm also an avid gamer, traveler and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any inquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
Перевод
2.466 за
слово
43 тыс слов 4 проекта

Протестирован:
Политика и общество
Политика и общество
Образование
Образование
Веб-сайт
Веб-сайт
Julio Banda
Julio Banda
Местоположение
Чили, Santiago
Обо мне
English - Spanish translator (Latin America)
Перевод
3.666 за
слово
70 тыс слов 2 проекта

Протестирован:
Образование
Образование
03:47 Был на сайте:
5 дней назад
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
Местоположение
Испания, Alicante (Spain)
Обо мне
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
Перевод
4.4 за
слово
32 тыс слов
07:47 Был на сайте:
4 дня назад
Karen Perez Herrera
Karen Perez Herrera
Местоположение
Чили, Arica
Обо мне
Professional Chilean English - Spanish translator, subtitler and proofreader with experience in a variety of fields which includes: FIELDS OF SPECIALIZATION - Human Sciences: philosophy, psychology, religion and literature. - Social Media and Entertainment: YouTube, blogs, websites, marketing, TV and cinema, gambling, videogames, etc. - Physical and Sporting activities: leisure, fitness, yoga, etc. What can I offer? - Professional knowledge and skills - Native Spanish speaker - Cultural issues awareness - Technical and computer competence - Researching skills - Immediate reply - Good and friendly communication - Problem-solver Professional links - Web site: http://www.karentraductora.cl/home - Proz page: www.proz.com/translator/2345689 If you are interested in my services, request a quotation at: karen.ale.herrera@gmail.com. Thank you for visiting my profile and I look forward to start working with you soon!
Перевод
5.133 за
слово
10.3 тыс слов 9 проектов

Протестирован:
Образование
Образование
Philip C.
Philip C.
Местоположение
Эквадор
Обо мне
Hello, I am extremely hard working and will go to great lengths to get things done. For more than EIGHT YEARS I have been translating/proofreading/localizing documents about business plans, marketing, digital marketing, SEO, SEM, SMM, economics, banking & financial, law & legal, statistics, accounting, social media, localization, manuals, websites, software & hardware documents, apps, blogs, games, technical documents, IT documents, HTML files, PO & MO files, and WordPress files. Deadlines are extremely important for me and I will review your project as many times as it takes for it to exceed all your requirements and expectations! Please check my Work History and Feedback here: https://www.upwork.com/freelancers/~0164da375a5a932f2a
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
4.799 за
слово
123 тыс слов 26 проектов
01:47 Сейчас на сайте
Alicia Cordero
Alicia Cordero
Местоположение
Эль-Сальвадор, San Salvador
Обо мне
Soy una persona alegre y amable. Me gusta hacer amistades y ayudar a otros
Перевод
7.333 за
слово
181 тыс слов 37 проектов
18:47 Был на сайте:
3 часа назад
Maria Carrandi
Maria Carrandi
Местоположение
Панама, Panama
Обо мне
Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 8 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
1.467 за
слово
23 тыс слов 19 проектов
01:47 Был на сайте:
2 часа назад
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
Перевод
2.6 за
слово
55 тыс слов 12 проектов
07:47 Был на сайте:
8 часов назад
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Местоположение
Испания
Обо мне
-Email: elimc@enestranslator.com -Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.4 за
слово
48 тыс слов 14 проектов
07:47 Был на сайте:
21 час назад
Maria Angeles
Maria Angeles
Местоположение
Испания, Seville
Обо мне
I am hoping to work with you!
Перевод
5.866 за
слово
280 тыс слов 73 проекта
07:47 Был на сайте:
2 дня назад
Oscar Rodicio
Oscar Rodicio
Местоположение
Испания, León
Обо мне
ENG/FR>ESP Translator
Перевод
6.599 за
слово
218 слов
Arroyo Miguel
Arroyo Miguel
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
6.599 за
слово
82 тыс слов 15 проектов
Manuel Alejandro Bernal Alvarez
Manuel Alejandro Bernal Alvarez
Местоположение
Колумбия, Bogotá
Обо мне
I´m a Colombian expat currently living and studying International Relations and business at Kazan (Volga region) Federal University in Kazan, Rep. of Tatarstan. Russia. I speak fluently English and Russian + my native Spanish. My interests are Political and Economical affairs, linguistics and second language acquisition, Sociology and all that concerns Human Sciences. Few years ago i was a proffesional Soccer player (2012-2014) in a professional club of the Second division of my country. Colombia. Currently I teach ESL in a language academy of Kazan.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.933 за
слово
35 тыс слов 3 проекта
09:47 Был на сайте:
6 дней назад
Ernesto Samper
Ernesto Samper
Местоположение
Колумбия, Bogotá
Обо мне
Perfectionist, detail-oriented, quick, reliable, with excellent writing/linguistic skills.
Перевод
8.799 за
слово
137 тыс слов
01:47 Сейчас на сайте
Перевод
3.666 за
слово
57 тыс слов
02:17 Был на сайте:
14 часов назад
Перевод
4.4 за
слово
20 тыс слов
Был на сайте:
13 часов назад
Перевод
4.862 за
слово
61 тыс слов
07:47 Был на сайте:
2 дня назад
Sebastian Santamaria
Sebastian Santamaria
Местоположение
Колумбия, Medellin
Обо мне
Literary translator with great adapation and ability to work in any subject of the natural and social sciences. I'm a passionate by learning and challenges.
Перевод
1.133 за
слово
79 тыс слов
01:47 Был на сайте:
6 дней назад
Ricardo Monasterio
Ricardo Monasterio
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
I am a translator with a 12+ years experience in the translation of a wide range of papers, including Psychology, Medicine, Business, Information technology, and Computers. University studies in Computing and Information Technology and my experience of 13 years in analysis and development of information systems allow me to be fluent in IT and Programming vocabulary and terminology. I have proudly been recognized as a Proz.com PRO Member. Subtitling and captioning. My experience in captioning and subtitling of videos either SP-EN-SP, especially in the fields of medical training, both surgery and Psychology- Psychiatry makes me a candidate for jobs that require such skills. I also have an experience in subtitling videos about a variety of topics from tourism to aviation and many more. Samples are sent by request. Visit my site: http://monasterioricardo.wixsite.com/info
Перевод
2.6 за
слово
15.1 тыс слов
02:17 Был на сайте:
33 часа назад
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Местоположение
Колумбия, Medellin
Обо мне
Professional translator working as a freelancer since 2009.
Перевод
4.4 за
слово
253 слова
Ana Z Eslava
Ana Z Eslava
Местоположение
Испания, Sevilla
Обо мне
FREELANCE TRANSLATOR (English-Spanish) Summa Cum Laude Bachelor's Degrees in English and Education National University/Secondary/Primary Teacher Certification. Summary I am an English Professor. I have been working on English- Spanish translations projects since 2004 in many fields. I have also 20 years experience in teaching English as a second language, English as a foreign language and, English with specific purpose. Recently, I started to work with Smartcat platform with Cat software as SDL TRADOS in building terminology lists on these topics: Collectibles, Arts and Music, Electronics, Fashion, Home and Garden, Travel and Sporting Goods for some Project manager in service to Amazon, Alibaba and Ebay web sites. I frequently travel but you can contact me at e-mail https://www.linkedin.com/in/ana-z-eslava-702796127
Перевод
0.733 за
слово
10.7 тыс слов 1 проект
Был на сайте:
2 дня назад
Javier Gonzalez
Javier Gonzalez
Местоположение
Испания, Ponferrada
Обо мне
Legal postgraduate with more than 10 years of experience as a translator
Перевод
3.666 за
слово
57 тыс слов
Fernando Javier Navarro Manrique
Fernando Javier Navarro Manrique
Местоположение
Мексика, Atizapan de Zaragoza, Estado de Mexico (Mexico City)
Обо мне
Tech, Legal, Management, Business, Biomedical, Education and even Comic book quality English-Spanish-English translations by experienced translator, end proofreader. I have a B.A. in Information Technologies and a Master Degree in Education, so as a wide variety of courses and trainings in many different subjects. I have the First Certificate in English, Grade A and Proficiency in English Courses from the University of Cambridge, Local Examinations Syndicate. I have worked directly for clients and also for Translation agencies. My experience includes more than 200 finished projects but I believe more in what I can do for my client right now, so I can accept a test to ensure the quality of my work. Before accepting a new project it is important that my client and I have an agreement about the work conditions and features of the project, and communication and commitment between both parties. I always guarantee my output. I believe in trust relationships and keeping to work together.
Перевод
4.066 за
слово
41 тыс слов 1 проект
Nicolas Castillo Diaz
Nicolas Castillo Diaz
Местоположение
Чили, Arica
Обо мне
Organized, meticulous, responsible and loyal translator.
Перевод
4.4 за
слово
11.8 тыс слов
Был на сайте:
5 дней назад
Jose Elias Granados Becerra
Jose Elias Granados Becerra
Местоположение
Венесуэла, San Cristóbal
Обо мне
Hi!, my name is José Granados, I´m an Environmental Engineer, I´ve been in the translation field for 2-3 years, the topics I usually work with are, engineering, medical, legal, technical (industrial machinery, manuals) and other specialized topics. Use primarily, SDL Trados Software (.sdlxliff) or segmented text (.doc) documents. However any format will do after a short agreement on both parts. As reference for specific terms, I'm happy to receive glossary material in any of the following formats (.tmx) (.txt) and (.xlsx)
Перевод
0.733 за
слово
9 683 слова 1 проект
02:17 Был на сайте:
3 часа назад
Fernando Torres
Fernando Torres
Местоположение
Колумбия, Duitama
Обо мне
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
Перевод
1.133 за
слово
11.1 тыс слов 5 проектов
Andres Trigo
Andres Trigo
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
I am a professional translator with over four year's experience in website localisation, translation and social media management. I am an enthusiastic, hard-working and well-organised individual with a passion for languages, cultures and all things digital, as well as a keen interest in marketing. My working pairs are English/French into Spanish/Galician. Any questions or requests, do not hesitate to get in touch!
Перевод
5.133 за
слово
29 тыс слов
Miguel Castro
Miguel Castro
Местоположение
Венесуэла, Ciudad Bolívar
Обо мне
I am a Spanish native speaker living and working in Venezuela. In recent years I have been working as a freelance translator and I am seeking more opportunities in this field. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to Spanish and spanish to English. I am an english teacher with 6 years of experience
Перевод
1.267 за
слово
9 070 слов
Fredy Sandoval
Fredy Sandoval
Местоположение
Гватемала
Обо мне
*Experienced freelance translator and interpreter English-Spanish, I am specialized in fine Arts and Ceramics. *Formerly I was working as a Sales Representative (Outbound-Cold Calling) for Comcast Xfinity *I have an extensive knowledge of art, american culture, Latin and Spanish culture, Ceramics, Marketing, Technology, etc. *I also offer services like Close captioning, Transcriptions and dubbing. *I have a southern English accent , and a neutral Spanish accent.
Перевод
0.4 за
слово
9 195 слов
Cesar Malaga
Cesar Malaga
Местоположение
Перу, Cusco
Обо мне
Native Spanish Speaker Experience: Teaching English and Translating for more than ten years Certification: Cambridge international exams - FCE and CAE
Перевод
1.133 за
слово
70 тыс слов 2 проекта
Jennifer Quiros
Jennifer Quiros
Местоположение
Коста-Рика
Обо мне
I was born in Costa Rica, at the age of 7 I moved to the United States to learn English as a second language. I am currently getting my Bachelor’s degree as an English major in the University of Costa Rica. I have 6 years of experience as a freelance translator and interpreter. During this time, I have translated a wide variety of documents ranging from medical and legal documents to informal letters and blog entries. In addition, several local organizations have hired me to interpret for meetings, conferences and lectures. Feel free to contact me for all your company´s translation needs; I will be more than happy to help.
Перевод
3.666 за
слово
97 тыс слов 1 проект
Paula Sifredi
Paula Sifredi
Местоположение
Аргентина, Ingeniero Maschwitz
Обо мне
Knowledgeable and experienced translator able to work in multiple environments. Fluent in both English and Spanish with knowledge of cultural and regional variations. Skilled written and verbal communicator, both in English and Spanish. Knowledgeable in how culture can influence language. Graduated mechanics. Specialized in tourism, website localization, technical texts, video game localization and description, subtitling and literature.
Перевод
3.666 за
слово
18.8 тыс слов 2 проекта
Mauro Ayala
Mauro Ayala
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
I am a native Spanish translator with excellent English language skills. I can translate from English, German and Catalonian to Latin or European Spanish. Mi rates ranged from 0.05€ pero word for German and English. I am available from 8 am to 6 pm. I live in Valencia, Spain and Im looking forward to expand my professional skills.
Перевод
4.051 за
слово
7 219 слов
Cira Peacock
Cira Peacock
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Frisco
Обо мне
Simultaneous and consecutive court interpreter as independent contractor in Federal, Criminal, Immigration and Civil Courts. Interpretation and translation of complex general, legal, medical, and technical material during legal proceedings, conferences, seminars, official visits and broadcasting. Medical translator and Professor of writing techniques for investigative journalism.
Перевод
13.199 за
слово
8 061 слово
Перевод
1.252 за
слово
70 тыс слов
Javier Salviolo
Javier Salviolo
Местоположение
Аргентина
Обо мне
I am a certified English > Spanish Technical-Scientific Translator and I hold a Cambridge First Certificate in English (FCE). What sets me apart from other freelancers is my strong sense of responsibility and my ability to handle large volumes of work while providing excellent quality products and timely deliveries. I believe that this would make me a great asset to your team.
Перевод
4.4 за
слово
25 тыс слов 1 проект
Jose Delgado
Jose Delgado
Местоположение
Мексика
Обо мне
My name is Jose Delgado, I studied translation in Mexico, the nature of my degree has prepared me for this job. It involved a great deal of independent research, requiring initiative, and a wide range of skills. I've been translating for 3 years now, I am a conscientious person who works hard and pays attention to detail to deliver a natural and efficient translation.
Перевод
1.866 за
слово
398 слов

Протестирован:
Описания продукции
Описания продукции
Образование
Образование
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Спорт
Ставка, за слово
от
до