Сортировка:
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 16 оценках
Перевод
4.931 за
слово
224 тыс слов98 проектов

Протестирован:
Игры
Игры
ИТ и телеком
ИТ и телеком
8:29 AM Был на сайте:
5 часов назад
Andres Quintero
Andres Quintero
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
BA in Modern Languages, Translator, Linguist
99%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 16 оценках
Перевод
4.597 за
слово
3.5 млн слов342 проекта

Протестирован:
Описания продукции
Описания продукции
Образование
Образование
Игры
Игры
8:29 AM Был на сайте:
11 часов назад
Aurora Martin Gonzalez
Aurora Martin Gonzalez
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
¡Hola! Hello! Hallo! My name is Aurora Martín, I am an Industrial Design Engineer by trade, Spanish native speaker but also trained in several languages (German and English), which are my actual passion. I have been working as a part-time translation freelancer for 6 years now. I have worked translating different kinds of documentation and texts, specially from technical topics due to my background. Also skilled in editing in different platforms (graphic format documents) and general proofreading. If you need references or have any questions, please do not hesitate to let me know!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
2.089 за
слово
54 тыс слов26 проектов

Протестирован:
Программное обеспечение
Программное обеспечение
ИТ и телеком
ИТ и телеком
9:29 AM Был на сайте:
13 часов назад
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Местоположение
Испания
Обо мне
-Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.079 за
слово
49 тыс слов18 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
ИТ и телеком
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Местоположение
Колумбия, Bogotá
Обо мне
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.694 за
слово
1.7 млн слов3 проекта

Протестирован:
Образование
Образование
2:29 AM Был на сайте:
34 часа назад
Maria Angeles
Maria Angeles
Местоположение
Испания, Seville
Обо мне
I am hoping to work with you!
Перевод
6.772 за
слово
342 тыс слов83 проекта
8:29 AM Был на сайте:
3 дня назад
Fernando Torres
Fernando Torres
Местоположение
Колумбия, Duitama
Обо мне
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.308 за
слово
24 тыс слов15 проектов
Susana Vivas
Susana Vivas
Местоположение
Аргентина, Córdoba
Обо мне
Hi, I am Susana Vivas, a professional English-Spanish translator based in Argentina. After years of working as in-house translation team leader and senior translator/editor, I've co-founded ON Digital Communications (Please visit us on www.onlocalization.com). I'm currently holding the L10N and Operation Manager position. We offer more than translation, our aim is providing our clients a tailored and cost-effective solution with the highest quality that helps them offer an awesome user's experience and fosters engagement with the targeted audience.
Перевод
4.694 за
слово
64 тыс слов4 проекта
4:29 AM Был на сайте:
15 часов назад
Manuel Sanchez
Manuel Sanchez
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
I am a native Spanish speaker translator, proofreader and copywriter. As a freelance translator with an educational background in Modern Foreign Languages and Sales & Marketing, I have worked as an English-to-Spanish and Spanish-to-English translator over the past 9 years. During the last decade, I have delivered localization, transcreation, transliteration, audiovisual, interpreting and translations services for software, applications, websites, social media and regular documents on tourism, education, engineering, manuals, construction, beauty, marketing, and more. I provide faithful translations that precisely convey the meaning of the source text. I am aware of the differences between creative translations and exact translations, and will adapt my style to your respective needs. I carefully choose the words that would best conform to the grammar, syntax and idiom of the target language.
Перевод
1.539 за
слово
247 тыс слов1 проект
3:29 AM Был на сайте:
9 часов назад
Lucy Rodriguez
Lucy Rodriguez
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Alexandria
Обо мне
Profesional Spanish interpreter, Entrepreneur, voice-over talent, first female in United States in bilingual annuncing on Drag Racing
Перевод
7.619 за
слово
61 тыс слов
2:29 AM Был на сайте:
32 часа назад
Jose Elias Granados Becerra
Jose Elias Granados Becerra
Местоположение
Венесуэла, San Cristóbal
Обо мне
Hi!, my name is José Granados, I´m an Environmental Engineer, I´ve been in the translation field for 2-3 years, the topics I usually work with are, engineering, medical, legal, technical (industrial machinery, manuals) and other specialized topics. Use primarily, SDL Trados Software (.sdlxliff) or segmented text (.doc) documents. However any format will do after a short agreement on both parts. As reference for specific terms, I'm happy to receive glossary material in any of the following formats (.tmx) (.txt) and (.xlsx)
Перевод
1 за
слово
18.9 тыс слов2 проекта
Vania Riveros
Vania Riveros
Местоположение
Чили, Santiago
Перевод
3.848 за
слово
16.7 тыс слов
Был на сайте:
36 часов назад
Daniel Robles
Daniel Robles
Местоположение
Колумбия, Bogota
Обо мне
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.308 за
слово
33 тыс слов2 проекта
Juan Sebastian Rodriguez
Juan Sebastian Rodriguez
Местоположение
Колумбия, Bogota
Перевод
4.233 за
слово
48 тыс слов
Kevin Duque Escalante
Kevin Duque Escalante
Местоположение
Венесуэла, San Cristobal
Обо мне
Experiencia en catálogos, documentos legales, educacionales y técnicos.
Перевод
1.693 за
слово
16.8 тыс слов
Luis Alfredo Varas Grados
Luis Alfredo Varas Grados
Местоположение
Бразилия, Sao Paulo
Перевод
1.308 за
слово
4 827 слов
4:29 AM Был на сайте:
7 дней назад
Eduard Ferre
Eduard Ferre
Местоположение
Испания
Обо мне
I am a translator and mechanical engineer with MSc in Renewable Energy and Master's in Specialized Translation. I work full-time as a freelance translator and my working languages are English, Spanish and Catalan. My main fields of translation are mechanical engineering, automotive, robotics, information technology, renewable energy and sustainability. I have experience translating technical documents and subtitles from English to Spanish and Catalan.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.079 за
слово
37 тыс слов1 проект
Pablo Guzman Cano
Pablo Guzman Cano
Местоположение
Боливия, Santa Cruz
Обо мне
I am one of the most experienced and efficient translators on Freelancer! My native language is Spanish, and I have an excellent English level. I am a translation specialist with over 10 years expertise and one of the best on the platform. I work on translations from English to Spanish & Spanish to English (Portuguese to Spanish and vice versa also available) and I count with over 55 projects completed with a high professionalism and client satisfaction, hundreds more done off site, and projects for a multitude of important companies & studios, having also worked as Community Manager and Customer Support, transcribing audio, building databases, performing on some voiceovers and as virtual assistant. Linguistics graduate at the Gabriel René Moreno University. Detail-oriented, fast learner, effective and disciplined.
Перевод
0.847 за
слово
6 084 слова
Fernando Javier Navarro Manrique
Fernando Javier Navarro Manrique
Местоположение
Мексика, Atizapan de Zaragoza, Estado de Mexico (Mexico City)
Обо мне
Tech, Legal, Management, Business, Biomedical, Education and even Comic book quality English-Spanish-English translations by experienced translator, end proofreader. I have a B.A. in Information Technologies and a Master Degree in Education, so as a wide variety of courses and trainings in many different subjects. I have the First Certificate in English, Grade A and Proficiency in English Courses from the University of Cambridge, Local Examinations Syndicate. I have worked directly for clients and also for Translation agencies. My experience includes more than 200 finished projects but I believe more in what I can do for my client right now, so I can accept a test to ensure the quality of my work. Before accepting a new project it is important that my client and I have an agreement about the work conditions and features of the project, and communication and commitment between both parties. I always guarantee my output. I believe in trust relationships and keeping to work together.
Перевод
4.694 за
слово
85 тыс слов1 проект
Arturo Gomez
Arturo Gomez
Местоположение
Мексика, Torreón
Обо мне
Mexican. Professional translator and interpreter in ENG-SPA and FRA-SPA with a degree in Languages and 4 years of experience.
Перевод
1.308 за
слово
26 тыс слов
Daxiedma
Daxiedma
Местоположение
Аргентина
Обо мне
20 years experience, MEDICINE, Technology, ENGINEERING, IT, Science, Tourism, Business, Art, and Literature. Extremely responsible, highly honest and objective. Professional, Human Translation Performance. Our aggressive QA warrants the best job. Term assurance, TM creation, and CAT technology. (Trados 2011, 2017 and Omega T). Our proofreading is always a detailed task, editing, and post-editing on any file. Confidentiality and privacy are a major concern. Legally dependable, certified jobs. We sign our jobs with excellence. Expect the best, accurate and fast return.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.079 за
слово
3 580 слов2 проекта
Carlos Corro
Carlos Corro
Местоположение
Перу, Lima
Обо мне
Hard-working, attentive to details,
Перевод
16.084 за
слово
197 слов
2:59 AM Был на сайте:
2 дня назад
Leonardo Graterol
Leonardo Graterol
Местоположение
Испания, Málaga
Обо мне
This short description, a simple overview, is based on my personal experience on languages. Without discrediting those language lovers that lack a formal education, the one who writes these lines spent more than five years studying languages at a university level (translation, interpretation and teaching), and has been working with languages for nearly a decade. It may sound silly, but I am a man in love with languages who found in them a beautiful and satisfactory professional goal. I hope this site to be a presentation window of my services on translation, interpretation and teaching. My portfolio. I offer accurate, reliable and on time translations. Guaranteed interpretation services and high level language teaching counsel. Best regards.
Перевод
1.693 за
слово
188 слов
8:29 AM Был на сайте:
7 дней назад
Isaias Baez
Isaias Baez
Местоположение
Доминиканская Республика, Santo Domingo
Обо мне
Experienced Owner with a demonstrated history of working in the retail industry. Skilled in Retail, Sales, Teaching English as a Foreign Language, Translation, and Interpreting. Amateur programmer, skilled in automation using Autohotkey. Also skilled in HTML, CSS, Javascript, C/C++, Git and AppScript. -- I have been working for more than 10 years as Translator and Interpreter for different companies aiding with the following topics: General Medicine Finance Technical Support Computer Engineering Networking Customer Service
Перевод
6.772 за
слово
197 слов
Luciano Redondo
Luciano Redondo
Местоположение
Аргентина, Rosario
Обо мне
Bilingual Translator and QA Tester with more than 10 years of experience and amazing hourly availability and quality deliveries
Перевод
1.308 за
слово
Javier Prieto
Javier Prieto
Местоположение
Испания
Обо мне
Translator and proofreader. More than 10 years of experience
Перевод
1.308 за
слово
Patricio Baier
Patricio Baier
Местоположение
Чили, Valparaiso
Обо мне
I am a translator with 25 years of experience in translating documents in subjects such as Telecommunications, Medicine and Medical Equipment, Conceptual Engineering, Mining, Education, Economics and Finance, International Politics, Environment, Energy, Agriculture, Science, etc. for several translation agencies in my country. I also have extensive practical experience in translating documents from Portuguese into Spanish.
Перевод
3.694 за
слово
Mauro Schafer
Mauro Schafer
Местоположение
Аргентина
Обо мне
Global Service Supplier. Linde, Praxair, Air Products. Etc
Перевод
1.462 за
слово
Cira Peacock
Cira Peacock
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Frisco
Обо мне
Simultaneous and consecutive court interpreter as independent contractor in Federal, Criminal, Immigration and Civil Courts. Interpretation and translation of complex general, legal, medical, and technical material during legal proceedings, conferences, seminars, official visits and broadcasting. Medical translator and Professor of writing techniques for investigative journalism.
Перевод
15.238 за
слово
8 061 слово
LUCIANO SANCHEZ
LUCIANO SANCHEZ
Местоположение
Колумбия, Montería
Обо мне
I got a Chemical Engineer degree. Began my professional career working for Colgate Palmolive; after 8 years I went to PANAMCO (Coca Cola) and while working for them I got an offer to run a beverage plant in Brooklyn, New York. I was very successful but my wife couldn´t put up with the weather so I got an sponsor that brought me to Ohio, (Savory Foods). After being 6 years within USA, my wife decided that we needed to get back to Colombia, so now I am here, looking for ways to keep using my English in a productive way.
Перевод
1.308 за
слово
188 слов
Ana Moreno
Ana Moreno
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Miami
Обо мне
Hello! Native Spanish speaker graduated from schools in both the US and England. I have a vast experience in different fields, but mainly in the media industry. I strive for quality and effectiveness in the work that I offer my clients and I look forward to helping you.
Перевод
19.47 за
слово
197 слов
Israel Jose Arias Govin
Israel Jose Arias Govin
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
1.924 за
слово
258 слов
Francisco Alcaina Granell
Francisco Alcaina Granell
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
Translator.
Перевод
1.462 за
слово
197 слов
Jimena Ramirez
Jimena Ramirez
Местоположение
Коста-Рика, San Jose
Обо мне
VanSant Leadership Program Certified; English Teaching and Translation; specialist on communication, ELL and tutoring for languages
Перевод
1.385 за
слово
Fulleri Maria Gabriela
Fulleri Maria Gabriela
Местоположение
Бразилия
Обо мне
I am a qualified translator with a Bachelor of English Language and Professional Translator accreditation with the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters in Buenos Aires, Argentina. For the past nineteen years I have worked for several end customers and agencies, providing translation services. I am completely fluent in Spanish, English, Portuguese and Italian and received high distinction in all my language courses. I am also an extremely hard-working, responsible and mature worker, who enjoys working in a team as well as autonomously. I would love the opportunity to make a contribution to your team. My resume is attached and I look forward to being able to discuss the position with you further.
Перевод
4.233 за
слово
Geoffrey Paredes
Geoffrey Paredes
Местоположение
Венесуэла, Barinas
Обо мне
Bachelor in Journalism of Universidad Santa María. I'm a spanish native who works great with translations, interested in working in any attractive project.
Перевод
1.308 за
слово
233 слова
herratco
herratco
Местоположение
Перу
Обо мне
Esteemed prospective Client: I am interested in the opportunity to assist you with your translation to a neutrally accented Spanish. I am a native Spanish speaker from Peru, with more than fifteen years of solid experience as a translator, I have the 1st place in the following UpWork tests: English to Spanish Translation Skills Test Spanish Vocabulary Skills Test Spanish Spelling Skills Test. I have a broad experience translating content on many fields So far, I have successfully completed 1100+ projects and 1100+ hours for my clients! If you hire me, I will not let you down, and you will obtain a flawless translation and the best value for your money. My service is accurate and punctual, as you will notice as you peruse the feedbacks available. Please feel free to contact me with any questions you may have. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, Jorge
Перевод
1.693 за
слово
Felix Rigaud
Felix Rigaud
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
I am multilingual translator and linguist specialized in Modern Languages. I have wide experience in the translation and language industry. I like to provide top-notch digital and language solutions. I'm also a member of CONALTI and IAPTI associations. My website: https://felixrigaud.wixsite.com/felixrigaud My IAPTI Profile: https://www.iapti.org/felix-rigaud/
Перевод
6.772 за
слово
1 304 слова1 проект
Jose Arturo Camacho
Jose Arturo Camacho
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
Swift and precise translator from English to Spanish. Native Spanish with excellent English knowledge
Перевод
2.54 за
слово
Santiago Cabrera
Santiago Cabrera
Местоположение
Испания
Обо мне
I am an Expert in Modern Languages, graduated from the University of Los Andes, one of the best in Latin America, I have 11 years of experience translating for several international companies in a wide range of areas such as Video Games and Travel Companies. I am fluent in English, Spanish and Portuguese natively, as well as having a deep knowledge of German, Italian and French. I am an excellent communicator able to read and write between multiple languages, I also have training in SDL Trados Studio.
Перевод
1.308 за
слово
Miguel Lopez
Miguel Lopez
Местоположение
Коста-Рика, San Vicente
Обо мне
Educated and skilled in Engineering, gastronomy, english translation, business and human behavior. Fast learning, quick duplication, fast typing, excellent teamwork skills, methodic, Entrepreneur, constant learner, innovative. ● Experience ● 2010-2014 Independent Chef Services, Venezuela. ● 2017. Freewinds Ship, Aruba, Take control of your life Convention. Simultaneous English - Spanish Translator. (7 Days, 6 hour per day) ● 2017. Carmiol Translation, Costa Rica Freelance English - Spanish translator. (+27.000 words) ● 2017-Actuality. IND Solar, Clearwater, Florida. Consultant, Logistics Manager and Company Translator.
Перевод
2.54 за
слово
22 тыс слов
Lindsay Chaves
Lindsay Chaves
Местоположение
Коста-Рика
Перевод
1.308 за
слово
Sara C.
Sara C.
Местоположение
Чили, Santiago
Обо мне
Electronic Engineer, tech lover, and fan of a good book. I work with translations and Ebooks editing. Dedicated to always deliver a great work to meet the expectations of my clients. PS. I'm also Chef :)
Перевод
4.233 за
слово
Gabriel Chacon
Gabriel Chacon
Местоположение
Венесуэла, San Cristóbal, Táchira.
Обо мне
I'm a Computer Science Engineering Student who has worked as a game developer in the past, but, I currently work as a translator, transcreator, proofreader and localizer who specializes in English to Spanish and Spanish to English. I'm going through the Senior Year of my Computer Science Engineering Major, and while I comply with my final courses, and prepare for my Thesis I'm working in the Translation field (I'm Bilingual, I have been doing this since I turned 18). I have worked in countless translation projects ranging from gambling sites (such as BET-IBC), to political advocacy sites (such as VOCA.vote), salvage car auction sites (such as A Better Bid) and everything in between including microblog aggregation sites (such as InnWall), and also some extensive work translating legal documents from English into Spanish and vice versa, and I have collaborated in the translation of a few mobile games. fintech apps, and a YouTube tech channel.
Перевод
4.233 за
слово
hector valladares
hector valladares
Местоположение
Перу
Обо мне
I would like to introduce myself; my name is Hector Valladares, I had worked as a translator for more of 20 years, developing exclusively translations from English to Spanish on subjects related with the technology, science and general topics; because of my education as fishing Engineer and Architecture student, and my simultaneous studies on development of applications, design and web technologies. My main concern is to carry out a project with responsibility, diligence and perfection, with the back of my experience. I like to be considered as a artisan of the translation because the meticulousness and thoroughness which I deal with the projects for it be translated in the proper sense.
Перевод
5.079 за
слово
Diana Carolina Vergara Borjas
Diana Carolina Vergara Borjas
Местоположение
Перу, Lima
Обо мне
I am a translator which have experience in many different fields as economics, women leadership, gender equity, public service, marketing, academic events and so on. My native language is Spanish but I also can translate from English into Spanish and vice versa.
Перевод
5.926 за
слово
Nicolas Davila
Nicolas Davila
Местоположение
Колумбия, Bogota
Перевод
3.848 за
слово
Jose Sangrona
Jose Sangrona
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, Houston
Обо мне
I am a Chemical Engineer and English <-> Spanish Sworn Translator that has spent the last 18 years working in, among other things, Translations, Editing, Interpreting, Voice-Overs, etc. 10 of those 18 years up until Oct. 2018 I worked as a Project Manager & Senior Editor in the EN>ES/PT language pairs for the largest Translation Agency in Houston, TX, specialized in Technical Translations, mostly Oil & Gas, but also covering all other sorts of fields for a wide variety of clients in the Public and Private Sectors. As an Engineer, I have worked at various levels and departments in the manufacturing, oil & gas, construction, environmental and food industries. Working several months as an Inside Sales & Operations Engineer, gradually moved up to a Project Planning & Control Engineer, Research & Development Eng. and also as a Regulatory & Toxicology Engineer on long lasting projects.
Перевод
5.079 за
слово
Ana Cristina Hernandez
Ana Cristina Hernandez
Местоположение
Польша
Обо мне
Precise and interested in profesional results, commited to the effect of disciplined working and training. Skilledin building relationships. Specially involved in enterprising projects and creation; likewise inthe spread of the cultural knowledge among people: thus including the importance of the accuracy in language, the music, the poetry, the theater, the dance, as well asofany differentkind of art and fluent communication.
Перевод
1.462 за
слово
Javier da Rosa
Javier da Rosa
Местоположение
Испания
Обо мне
Hello and thank you for your interest in my services. I'm a top-rated freelancer in many platforms like UpWork and Fiverr. With a passion for customer service and dedication to providing the best results, I have succesfully worked for over 200 translation and localization projects for customers all over the world. I'm very open minded and feel that no question should remain unasked. If it is important for you, so it is for your project, therefore it is important to me. Feel welcome to message me and I'll do my best to answer your questions. Javier da Rosa
Перевод
4.233 за
слово
149 слов
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово