<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish-spanish_argentina-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Lucia Ayala
Lucia Ayala
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Llanelli
Обо мне
I have a Bachelor's Degree in Certified Legal Translation, from the University of the Republic (Uruguay). I graduated in 2013. I have been working as a translator since 2011, both in-house and (mostly) freelance.
Перевод
2.17 за
слово
22 тыс слов 1 проект
21:19 Был на сайте:
7 дней назад
horen.andrea@gmail.com
horen.andrea@gmail.com
Местоположение
Аргентина, Buenos aires
Обо мне
I am a Certified English-Spanish Translator, based in Argentina, with more than 10 years' experience as a professional freelance translator. I specialize in legal, business, HR, education and medical texts. With each freelance project I undertake, I guarantee high quality work delivered on or before deadline and prompt response to emails and phone calls. Feel free to contact to request a quote or to discuss a translation project.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.565 за
слово
19.4 тыс слов 1 проект
Natascha Schmiedeberg
Natascha Schmiedeberg
Местоположение
Германия, Heidelberg
Обо мне
Result-oriented multitasking professional with project management and technical translation/interpretation experience, excellent computer skills, and a background in Graphic Design and Visual Arts to handle Desktop Publishing (DTP) projects.  More than 10 years experience.  Excellent communication and presentation skills in German, Spanish and English.  Hard-working, friendly and a team player  Managed multilingual localization projects using SDL Trados Studio 2011/2014, Multiterm, Wordfast, Virtaal, PoEdit and MemoQ  Translated technical documents from German and English into Spanish  Interpreted for executives at business (German < > Spanish)  Excellent knowledge of design software (Adobe Photoshop, Corel Draw, MS Office, PageMaker, InDesign, Illustrator, Dreamweaver)
Перевод
3.288 за
слово
91 тыс слов

Протестирован:
Общая
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Политика и общество
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Sabrina Fernandez
Sabrina Fernandez
Местоположение
Уругвай, Montevideo
Обо мне
While I have experience in subtitling, my greatest strength lies on texts - such as articles, literary works, manuals, and such.
Перевод
1.118 за
слово
500 слов
Jaquelina G
Jaquelina G
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
Chartered Translator with 10 years of experience and two BA degrees based in London since 2004. www.translatorinlondon.com
Перевод
8.681 за
слово
135 тыс слов
21:19 Был на сайте:
2 часа назад
Yael Woscoboinik
Yael Woscoboinik
Местоположение
Аргентина
Обо мне
I am a certified translator and interpreter (both univerity degrees) with more than 10 years of experience. My mother tongue is Spanish and I translate from and into English and Portuguese. I also know French and Russian. I've been working as a translator for at least 10 years via my entrepreneurship www.practicalcom.com.ar where you can see some of the clients I work for. I'm a very organized person and love the challenges of technical texts. I did a couple of courses on oil & gas, business, IT, electronics and renewable energy. I would love an opportunity to show my skills and acquire new knowledge.
Перевод
2.894 за
слово
90 тыс слов
18:19 Был на сайте:
29 часов назад
Melisa Laura Diaz
Melisa Laura Diaz
Местоположение
Аргентина, Entre Rios
Обо мне
I am a native Spanish speaker and fully proficient in English, being a qualified teacher of English as a Second Language and a professional freelance translator. I have regularly collaborated as a translator for the United Nations during the last three years, and I am an active translator in a European magazine for which I translate from English, Spanish, Italian and French into English and Spanish. Currently, I am studying a Master's degree in translation from English into Spanish, specialized in legal, financial, scientific and technical fields. I have an intermediate knowledge of French and Italian that allows me to translate from these languages, but not into them. I am responsible, committed, diligent and dependable, always looking forward to improving and learning more. You can learn more about me through my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/melisaldiaz/
Перевод
6.511 за
слово
36 тыс слов
22:19 Был на сайте:
7 дней назад
Agustin Ruzo
Agustin Ruzo
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
Responsable and dedicated professional with more than 7 years of proofreading experience and a degree in journalism and social communication. I have lived in Russia for 5 years working as freelance proofreader focusing on political, economical and social topics. I'm native Spanish and I can speak fluent both Russian and English.
Перевод
1.43 за
слово
8 589 слов 5 проектов
22:19 Был на сайте:
27 часов назад
Jorgelina Capaccio
Jorgelina Capaccio
Местоположение
Аргентина, Buenos aires
Перевод
5.064 за
слово
25 тыс слов
Yanina Cariddi
Yanina Cariddi
Местоположение
Аргентина, Córdoba
Обо мне
I´m a certified English Translator from University of Languages, UNC, Córdoba, Argentina.
Перевод
3.617 за
слово
310 слов
18:19 Был на сайте:
5 часов назад
Irina Lowisky
Irina Lowisky
Местоположение
Аргентина, La Plata
Обо мне
My name is Irina Lowisky and I am a Spanish native, registered self-employed in Argentina. I have been working as a professional translator full-time since 2016. I specialize in technical, medical and audiovisual translation. As regards clients and projects, I have worked for Tell-Tale Publishing Group, ‎LLC, HSBC, Seiko Watches, ARUP Laboratories, RoboVent, Sachs Media, among others. I am also a volunteer translator at TED Talks and at a social organization called Estrategia Didáctica. I usually translate between 3000 and 3500 words per day, depending on the specialty. I have very flexible working/contact hours and am available for weekend work. As regards CAT tools, I usually use MemoQ, Trados Studio 2015, Wordfast, Subtitle Workshop and Xbench; though I am always eager to learn other tools. Looking forward to working with you! Irina Lowisky
Перевод
3.617 за
слово
1 проект
18:19 Был на сайте:
29 часов назад
Miron Sorkin
Miron Sorkin
Местоположение
Российская Федерация, Москва
Перевод
0.187 за
слово
00:19 Был на сайте:
13 часов назад
Daiana Marquardt
Daiana Marquardt
Местоположение
Аргентина, Rosario
Обо мне
I am an inquisitive and resourceful English-Spanish-Portuguese translator, committed to maintaining quality and efficiency in every project.
Перевод
5.787 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до