<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish-tagalog-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Noriessa May Yap
Noriessa May Yap
Местоположение
Филиппины
Обо мне
An enthusiastic graduate of the University of the Philippines who earned a Bachelor's Degree in Language and Literature. Studied Translation, Linguistics, Literature, and other related topics within four years in the said academe. Was given the Top Translator award by Twitter in June 2015, and is currently working as a moderator in the Twitter Translation Center in Filipino (TTC_FIL). Is a Wattpad Filipino Ambassador as well. Also does freelance due to flexible working hours. -Translator (Translation Center - Filipino) at Twitter June 2014 – Present -Moderator (Translation Center - Filipino) at Twitter June 2015 – Present -Ambassador at Wattpad January 2015 – Present
Перевод
4.285 за
слово
3 801 слово
06:04 Был на сайте:
6 часов назад
Jim Cabuco
Jim Cabuco
Местоположение
Филиппины, Cavite city
Обо мне
Currently into translations and media support (providing captions and subtitles), sensitive to word details and concepts. Excited in using modern tools and strategies in finishing works and increase productivity. Had been in Customer Service and ESL Instruction; loves traveling and walking.
Перевод
4.285 за
слово
471 слово 8 проектов
Jobert Villanueva
Jobert Villanueva
Местоположение
Филиппины, Baguio city
Обо мне
If you are looking for a native Filipino linguist with the ability to translate as well as proofread/edit general content in English<>Tagalog/Filipino language pair with high quality and accuracy, I believe I am who you are looking for. My various experiences in writing, translation, editing, and proofreading legal documents, press releases, and news articles in a non-profit organization for three (3) years as well as my career as a freelance translator for two (2) years are the best tool to help your project run successfully. I am fluent in writing and translating both Tagalog and English languages. I use 100% human translation and I am proficient in using SDL Trados (2015), MemSource, MemoQ, Passolo and Wordfast. My name is Jobert Villanueva, a writer and a translator since 2012 specializing in IT, marketing, laws and legal documents, business and finance, health and medicine, arts and poetry, media and advertisements, social science and politics, and software and Android application content localization. For five years of my career as a freelance translator, I have worked with different satisfied clients from the United States, Australia, Canada, United Kingdom, Germany, China, India, Vietnam as well as from the Philippines. These experiences have molded my knowledge and further improved the quality of my services that I believe will be an asset to your company.
Перевод
3.571 за
слово
1 576 слов
Yssa Lesaca
Yssa Lesaca
Местоположение
Филиппины, Cainta
Обо мне
I am a Filipino linguist specializing in English<>Filipino/Tagalog translation, editing, proofreading, and QA, linguistic analysis, and field research.
Перевод
3.571 за
слово
170 слов 1 проект
Перевод
28.569 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до