<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish-turkish-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Kazim Engin Ilkiz
Kazim Engin Ilkiz
Местоположение
Турция
Обо мне
As someone with a diverse educational background and having worked in different areas, I have managed to employ my various skill and know-how to translation/editing/review processes. My bilingual education since elementary school, different areas (applied sciences, economics, marketing) of expertise and mostly my passion for anything related to technology has proven very useful, and humbly, distinguishing even. My journey through technology includes software development, hardware enthusiasm, testing bleeding edge features and of course a passion for gaming. Somewhat of a nerd, I live in a world of popular culture references, comic books, science trivia, political discussions, film festivals, progressive rock albums, movie marathons, getting the most of mobile phones, weekend trips for trekking, cycling and lots and lots of reading. Verified by Localex.
98%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 10 оценках
Перевод
0.901 за
слово
664 тыс слов 291 проект

Сертифицирован:
Игры
ИТ и телеком
Химия
еще 4
14:47 Сейчас на сайте
Muhammed Demir
Muhammed Demir
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
As a passionate linguist, I made my debut in the translation and localization world in 2014, when I was only a freshman in the university. I started as an intern and ended up to be freelance translator at SDL Turkey for 2 years. During this period of time, I gained immense amount of experience and I learned how to use multiple translation tools. Following that, I worked for a transcription company and made transcriptions of voice records both in English and Turkish. Finally, I started working with Localex in 2017 and that was one of the best decisions I made regarding my profession. During my time in SDL plc. and Localex I made translations, reviews and proof-reading in a wide variety of fields such as law, IT, marketing, legal, medical, gaming. During my time in the university, I took translation classes on many different fields and I also added knowledge of German and Spanish to my arsenal. Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
4.38 за
слово
387 тыс слов 247 проектов

Сертифицирован:
Веб-сайт
ИТ и телеком
Туризм и путешествия
еще 3
12:47 Был на сайте:
3 дня назад
Hakan Meral
Hakan Meral
Местоположение
Турция, İzmir
Обо мне
I am a localization professional. I've worked with major accounts for 6 years. I set out towards Trakya University for my education on Translation and Interpretation. Taking an active role in the efforts of Trakya University Translation Club (TÜÇEV) and The Union of Translation Students (TÜÇEB), I was graduated in 2012. After working as a freelance translator for a while, I had localization training in ES Academy for 1 year. After completing my training, I took part in the translation projects of major software companies as an in-house employee of ES Language Services.Currently I have been working on the projects of major software companies. Email:bencebir@gmail.com Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
0.901 за
слово
40 тыс слов 21 проект

Сертифицирован:
Веб-сайт
Инструкции
ИТ и телеком
еще 3
14:47 Был на сайте:
7 дней назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.013 за
слово
137 тыс слов 92 проекта

Сертифицирован:
ИТ и телеком
Инструкции
Управление персоналом
еще 2
Furkan Ozbek
Furkan Ozbek
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I am currently studying Translation and Interpreting Studies at Yeditepe University. Even though not professional, the experience I have been accumulated has been valuable for improving my speed, learning work ethics and getting accustomed to diverse fields. I have little professional experience, but I do not think this is a big obstacle enough to hinder me, as I am sure that my timely delivery and meticulous work will please you.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
0.769 за
слово
21 тыс слов 5 проектов

Сертифицирован:
Общая тематика
12:47 Был на сайте:
2 дня назад
Gunalp Uzun
Gunalp Uzun
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I am a medical doctor for more than 15 years. I have published more than 100 peer-reviewed articles in international scientific journals. Currently, I am working as a freelance translator. I am specialized in scientific article translation. I have completed several translation projects both English to Turkish and Turkish to English.
Перевод
2.306 за
слово
86 тыс слов 278 проектов

Протестирован:
Наука и патенты
12:47 Был на сайте:
3 дня назад
Dilek Yildirim
Dilek Yildirim
Местоположение
Канада, Montreal
Обо мне
Verified by Localex
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
6.15 за
слово
29 тыс слов 3 проекта

Сертифицирован:
Общая тематика
Юриспруденция
Документы и сертификаты
еще 3
06:47 Был на сайте:
6 дней назад
Ilhan Erdem
Ilhan Erdem
Местоположение
Турция
Обо мне
I am an experienced language professional with a demonstrated history of working in the interpreting, translation and localization industries as well as a few others. Having gained exposure in investment environments, I am skilled in analytical skills and business development. I have been involved in PR and media industries. Along with a four-year translation program, I hold a double major in Political Science and International Relations from Yeditepe University and other certificates from leading institutions such as Galatasaray University and Deloitte. Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.537 за
слово
12.4 тыс слов 4 проекта

Сертифицирован:
Документы и сертификаты
Договоры и отчеты
Годовой отчет
еще 1
12:47 Был на сайте:
4 дня назад
Aykut Baytar
Aykut Baytar
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I have been a freelance vendor for various localization projects since 2013, mostly working with SDL and Localex. In the mean time I had the chance to work with several Cat and QA tools like: Trados Studio, MemoQ, Wordfast, Smartcat, Memsource, Transistor, Verifika, Apsic Xbench and so on. Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.187 за
слово
41 тыс слов

Сертифицирован:
Веб-сайт
Инструкции
ИТ и телеком
еще 4
12:47 Был на сайте:
7 дней назад
Ferdag Kardes
Ferdag Kardes
Местоположение
Италия, Brescia
Обо мне
Sertifika Programları: Interpreting&Translation Course La Corte (Salò) 2010- 2012 Pazarlama, İletişim ve Halkla İlişkiler İED-Roma 12.2004-05.2005 Beceriler: Temel Bilgisayar Programları: Office programları, SDL TRADOS Ek Bilgiler : Brescia Adliyesi Yeminli Tercümanı. Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
7.884 за
слово
7 881 слово 7 проектов

Сертифицирован:
Общая тематика
10:47 Был на сайте:
6 дней назад
Mustafa Cem CAKIR
Mustafa Cem CAKIR
Местоположение
Турция
Обо мне
I am an expert translator with a strong command over English and French. My native language is Turkish and I have over 3 years of working experience. My experience consists of all the fields that I stated above plus subtitling and voice over for a Canadian Firm. I attached some example translations from different fields and my CV below. I can provide more if you would like to. I don't use any type of machine translation and as I always care about your privacy, I delete the original and translated files after the client confirmed that the project is over. I guarantee that I will take care of your translations professionally and I will always deliver before deadlines. Feel free to contact me. Regards, Mustafa Cem Çakır
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
1.817 за
слово
294 тыс слов 511 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
12:47 Сейчас на сайте
Tugce Nur Irgas
Tugce Nur Irgas
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I am a student of Translation and Interpreting Studies who works as a Turkish native freelance translator.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.188 за
слово
108 тыс слов

Сертифицирован:
Общая тематика
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
3.844 за
слово
25 тыс слов 10 проектов
Seda Anil
Seda Anil
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
After working in different industries for over 10 years, I started working as a freelance translator almost two years ago. I'm currently a sworn translator with experience in the translation of general/legal/technical/business documents including business agreements, legal transactions, research papers, website content, instruction manuals etc. in areas such as law, finance/accounting, construction/architecture, logistics, security, tourism and IT. I'm glad to mention that I've received very positive feedback for my work so far. One of my customers even admitted that "they don't subject my translations to an editing process" and simply accept my work as the final translation. So I'd be happy to work with you and deliver high-quality translations on time for you. Looking forward to hearing from you!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.306 за
слово
485 тыс слов 31 проект

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
ИТ и телеком
Игры
еще 2
Tugba Kibar
Tugba Kibar
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Detail-oriented, responsible, reliable and well-experienced. Top rated translator on Upwork: https://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01c78d3c10d6638819/ Worked with a wide range of companies including Duolingo, UEDigital, TiVo, LangJobs, BrightEdge etc.
Перевод
6.15 за
слово
90 тыс слов
12:47 Был на сайте:
35 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.398 за
слово
1 353 слова

Сертифицирован:
Общая тематика
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
43.799 за
слово
1 347 слов

Сертифицирован:
Общая тематика
Damla Taner
Damla Taner
Местоположение
Турция, istanbul
Обо мне
Verified by Tolga Secilmis
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.537 за
слово
511 слов

Сертифицирован:
Общая тематика
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.844 за
слово
310 слов

Сертифицирован:
Общая тематика
Senem Yilmaz
Senem Yilmaz
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Maintained freelance translation career since 2000 while also working for multinational companies. Working in different departments contributed to gaining experience in various fields. Translation experience mostly in medical domain, technical documents, marketing, business world and corporate publications. Also translated a book: They Called Him Ataturk, Emil Lengyel (Koridor Publishing)
Перевод
3.844 за
слово
3 168 слов
Перевод
3.075 за
слово
191 тыс слов 54 проекта

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Игры
ИТ и телеком
Сейчас на сайте
Oguz Ali
Oguz Ali
Местоположение
Турция
Обо мне
I have been translating from English to my native Turkish since 1995. I have a n engineering background and a solid industrial experience in manufacturing, QA/QC and OHSA fields.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
6.132 за
слово
171 тыс слов 554 проекта

Протестирован:
ИТ и телеком
Игры
Маркетинг, реклама, PR
еще 1
12:47 Сейчас на сайте
Askin Bayraktaroglu
Askin Bayraktaroglu
Местоположение
Турция
Обо мне
I have been working as a professional translator since sophomore class. After having graduated from Bilkent University's Translation and Interpretation Department in 2002, I worked in several sectors including media and advertisement, while also continuing my profession as a freelancer. For 4 years from early 2003 to 2007, I served as Foreign News and Health Page Editor in national newspaper Tercüman. In the meanwhile, for six issues I served as editor in chief for a monthly alternative health magazine called Bioenergy & Vitamins. Also in 2003, I established my own publishing and music production company, Arkaplan, together with my childhood friends. With Arkaplan we produced several music albums and published more than 10 books. One of the books (ISBN No: 9756128046) was my own title, covering my criticisms -as a young foreign news editor- on the history of Turkish conservative movement. In 2007, I decided to leave media sector and refocused on my original profession in linguistics. I started as Project Manager in Avrasya Translation, and after having gained some very valuable experience on clients, projects and translation tools I decided to continue as a full time freelance translator. Since November 2008, I have been offering highly appreciated translation and localization services to reputable international clients from UK, US, Russia, South Korea, Germany, Hungary, Singapore, and Turkey for brands and organizations including Google, Samsung, Apple, Covidien, Sony, Symantec, Electronic Arts, ABBYY Fine Reader, Kaspersky, HP, TicToc App, Haas, International Paper, Toro, LSI (Language Studies International), Esko, Xaar, Xerox, Marriott Hotels, Acıbadem Hospitals, Istanbul Chamber of Commerce, General Electronics, European Union, World Health Organization, Opel, Citroen, Subaru, GAP, H&M, Mango, Nike, etc. As an empathetic professional seeing things from both a project manager’s and a translator’s points of view, my essential principles are to reply all client emails within an hour from receipt, and to always offer the best results for optimum price as fast as possible. My mission is to simply help people truly understand each other, and my vision is to expand my client base with more worldwide companies and build robust and long-lived professional relationships.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
4.504 за
слово
751 тыс слов 376 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
12:47 Был на сайте:
12 минут назад
Alican Mangor
Alican Mangor
Местоположение
Турция, Sakarya
Обо мне
I have studied Translation Studies.(German-English-Turkish).. I am studying for master degree.
80%
Качество
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.239 за
слово
23 тыс слов 31 проект
12:47 Был на сайте:
70 минут назад
Halil Ozdogan
Halil Ozdogan
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I am a passionate and experienced translator, who has a degree in French-English-Turkish translation and interpretation. I have also lived in Germany for 4 years and can translate from German to Turkish. I am working as a full-time translator at the Ministry of Justice in Turkey. I also work at the Turkish Standards Institution as a part-time language expert and translate EC and ISO standards into Turkish. In addition, I have a great amount of experience in localisation of games and software in general. Looking forward to working with you all!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.027 за
слово
106 тыс слов 372 проекта
12:47 Был на сайте:
3 дня назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.306 за
слово
69 тыс слов 6 проектов

Протестирован:
Игры
12:47 Был на сайте:
7 дней назад
Pinar Yalcin
Pinar Yalcin
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I ama a tech-savvy translator experienced in high-volume projects and multinational clients. I have been in the business for 14 years and can work on diverse areas that require extensive research.
Перевод
3.075 за
слово
78 тыс слов 3 проекта

Протестирован:
ИТ и телеком
12:47 Сейчас на сайте
Ibrahim VARLIK
Ibrahim VARLIK
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I've been working as a translator for 13 years. I translated many texts from English to Turkish and Turkish to English. I started to work as a translator after I graduated from university. I translated many legal, business texts but I’m also translating different kinds of texts like computer games, mobile games, user manuals, technical texts and etc. I also work as a subtitle translator for two big companies; Zoo Digital and Sferastudios. These companies are working with Netflix, NBC, HBO, Paramount, Google and etc., which mainly demand subtitle translation of their own materials. I do also QA (or QC) works for these two companies for already translated subtitles of video materials.
Перевод
1.537 за
слово
98 тыс слов 3 проекта

Протестирован:
Игры
Mehmet Ali Gurbuz
Mehmet Ali Gurbuz
Местоположение
Турция, Bolu
Обо мне
I have been working as a freelance translator for about 10 years.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.07 за
слово
134 тыс слов 3 проекта

Протестирован:
Автоматизация производства
Bora Zafer
Bora Zafer
Местоположение
Турция, Antalya
Обо мне
- A hard working and dependable engineering graduate with the ability to work well both independently and in a team - Looking for both personal and professional growth makes me capable of working confidently under pressure - Self motivated with an outgoing personality and the determination to succeed - Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful - Ready to take responsibility and use all sources of reference - Willing to learn new things and enjoying new challenges - Excellent web research skills and analytical abilities - Fast, reliable, quick learner
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.306 за
слово
17 тыс слов 4 проекта

Протестирован:
Промышленность
Автомобильный бизнес
Автоматизация производства
Emrah Ozpelit
Emrah Ozpelit
Местоположение
Турция, Izmir
Обо мне
Lived and worked in USA, Russian Federation, New Zealand and Turkey. Traveled in many more.
Перевод
0.901 за
слово
10.4 тыс слов 8 проектов

Протестирован:
Туризм и путешествия
Перевод
3.844 за
слово
17.4 тыс слов 1 проект

Протестирован:
ИТ и телеком
Mert Ozel
Mert Ozel
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I'm a translation student interested in localization. I've worked in game and software localization projects before and I'm looking forward to working in many more. Currently working for Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
3.075 за
слово
56 тыс слов 41 проект
12:47 Сейчас на сайте
Muhammed Furkan Calisan
Muhammed Furkan Calisan
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I am an ambitious Translation and Interpretation (English) undergraduate at İstanbul 29 Mayıs University. SDL Post Editing Certification: http://www.sdl.com/certified/388645 Linkedin: https://www.linkedin.com/in/furkancalisan/ Proz: https://www.proz.com/profile/2461609
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.126 за
слово
63 тыс слов 15 проектов
13:47 Был на сайте:
3 дня назад
MINE SAKMAN
MINE SAKMAN
Местоположение
Турция, Mersin
Обо мне
I have been working with many national and international translation offices on Free Lance Basis particularly in Engineering, Marketing and Business Issues particularly experienced in Contracts, Tender Documents, Marketing Documents (Such as Avon, Hilton websites, bulletins and training documents), Hazardous Materials & Emergency Response Training Files for Ministry of Defense, and also Medical Documents like MSDS, various certificates for medical devices, various types of catheter manuals and some Mechanical Engineering issues such as manuals of some Pumps, Motors, Machines and on many other issues both for translation and proofreading. For editing, I performed many translation check projects for websites of international customers such as Avon, Hilton etc.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.398 за
слово
119 тыс слов 10 проектов
12:47 Был на сайте:
5 дней назад
Necip Fazil Keskin
Necip Fazil Keskin
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I am studying Translation and Interpreting in Istanbul 29 Mayis University. Being a freelancer for over 2 years, I have delivered several successful projects. I use QA and CAT tools in every project. Being in relationship with languages and translation have always been my passion. Now, thanks to my branch in college, I am consistently translating texts and also do subtitling to improve my skills. Time to time, I help an iron&steel company with their communications with international companies. Feel free to contact about any translation, post-editing and subtitling works. SDL Post-Editing Certificate: https://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=381800 https://www.linkedin.com/in/necipfazilkeskin/
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.126 за
слово
67 тыс слов 17 проектов
13:47 Был на сайте:
5 дней назад
Перевод
0.604 за
слово
104 тыс слов 15 проектов
Был на сайте:
7 дней назад
Перевод
0.676 за
слово
106 тыс слов 25 проектов
Был на сайте:
7 дней назад
Burak Gokgun
Burak Gokgun
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
*Freelance translator from Yeditepe University with double major in International Business and Trade *Over 1.5 years experience *ENG<->TR and TR<->ENG
Перевод
0.788 за
слово
46 тыс слов 9 проектов
12:47 Был на сайте:
4 дня назад
Can Sozer
Can Sozer
Местоположение
Турция, İzmir
Обо мне
I have been translating documents since 2007 for my permanent job as an educational consultant. And for the last 3 years i started to do it professionally. I have been working with Bureau Translations and translated for clients like NBA and Harley Davidson since 2 years. And also translating subtitles for Deluxe Digital Studios for almost 2 years, for clients like Warner, Netflix, Fox...
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.381 за
слово
38 тыс слов 9 проектов
12:47 Был на сайте:
4 дня назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
3.844 за
слово
24 тыс слов 12 проектов
Gokhan Firat
Gokhan Firat
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
After completing my undergraduate education in Translation and Interpretation Department, I started working for various publishing houses as editor, copy-editor and book translator. Spending 5 years in publishing sector, I began working as a project manager for translation companies. Apart from translating IT and marketing documents for various local and international translation companies as a freelance translator, I have also worked as a technology consultant and trainer for various translation and localization companies. I am also in the process of completing my M.A. in Translation Studies at Boğaziçi University. I write for Dragosfer Magazine about translation and publishing industry and my short stories have been published by Velespit Fanzine. The books I translated into Turkish: Embrace the Night Eternal (Joss Ware), City of Tranquil Lights (Bo Caldwell), A Christmas Carol (Charles Dickens), Making the Future (Noam Chomsky), The New Annotated Sherlock Holmes, “His Last Bow”, (Sir Arthur Conan Doyle, ed. Leslie S. Klinge).
Перевод
5.381 за
слово
153 тыс слов 7 проектов
12:47 Был на сайте:
29 минут назад
Volkan Dede
Volkan Dede
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
Providing English<>Turkish translation services since 2011, specialized in medical texts, such as regulatory documents, pharmaceuticals, summaries of product characteristics, animal health, good manufacturing practices, standard operation procedures, etc. I'm also competent in legal (terms and conditions, privacy policies, official documents, etc.) and general texts.
Перевод
6.15 за
слово
36 тыс слов 8 проектов
12:47 Был на сайте:
4 дня назад
Mehmet Ali Ozgunduz
Mehmet Ali Ozgunduz
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Quality driven professional with almost 20 years of professional experience and entrepreneurship history. Diverse knowledge of different sectors with one and a half year of audit experience in a major international bank and two years of project management experience in an inter-governmental organization. Result oriented team player with excellent interpersonal and communication skills, establishing and maintaining strong relations. Management abilities with leadership profile. As a translator, completed over 2 million words of work in different areas with leading companies in Turkey as well as abroad. Fluent in English and Azerbaijani.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.676 за
слово
61 тыс слов 8 проектов
Был на сайте:
6 дней назад
Busra Gundogdu
Busra Gundogdu
Местоположение
Турция, Gebze/Kocaeli
Обо мне
I am a translator and editor, and I'm always open to learning.
Перевод
1.126 за
слово
168 тыс слов 11 проектов
Sevval Unal
Sevval Unal
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I study in İstanbul at 29 Mayıs University. My department is translation and interpreting. I tend to translate texts about history, philosophy, art and culture, religions and marketing. Furthermore, I have some experiences on localization and post-editing. I am learning German as a second foreign language (current level: pre-intermediate).
Перевод
1.126 за
слово
37 тыс слов 5 проектов
13:47 Был на сайте:
23 часа назад
Halit Safa Kucuk
Halit Safa Kucuk
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I'm a student who still studying in Translation&Interpretation (English) department. I am capable of using translation technologies. I have interests in some areas but I am willing to take any kind of text before I am certain about which areas I should focus on.
Перевод
1.126 за
слово
46 тыс слов 8 проектов
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.788 за
слово
11.2 тыс слов 11 проектов
Был на сайте:
7 дней назад
Rustem Sayar
Rustem Sayar
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I study Translation & Interpreting Studies at Yeditepe University in Istanbul. Since the beginning of my education at this department, I have done many translations in EN > TR and TR > EN language pairs. I did my internship at ES Language Services, which is the first localization company to be established in Turkey and is widely known in localization sector. I have gained experience in website localization, IT texts and some other fields I listed on my profile during my internship and my education. I also translate contents for two magazines in Turkey, Düşünbil and Libido, and a translation newspaper, which can be found on www.ceviriyoruz.org website. I use SDL Trados, Smartcat and Matecat as CAT. Look forward to connecting soon.
Перевод
3.844 за
слово
29 тыс слов 5 проектов
12:47 Был на сайте:
6 дней назад
Aret kutlu
Aret kutlu
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
A fresh graduate in the fields of translation, and international trade with 2 years of freelance translation experience.
Перевод
0.909 за
слово
158 тыс слов 3 проекта
12:47 Был на сайте:
12 часов назад
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до