<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish-turkish-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Kazim Engin Ilkiz
Kazim Engin Ilkiz
Местоположение
Турция
Обо мне
As someone with a diverse educational background and having worked in different areas, I have managed to employ my various skill and know-how to translation/editing/review processes. My bilingual education since elementary school, different areas (applied sciences, economics, marketing) of expertise and mostly my passion for anything related to technology has proven very useful, and humbly, distinguishing even. My journey through technology includes software development, hardware enthusiasm, testing bleeding edge features and of course a passion for gaming. Somewhat of a nerd, I live in a world of popular culture references, comic books, science trivia, political discussions, film festivals, progressive rock albums, movie marathons, getting the most of mobile phones, weekend trips for trekking, cycling and lots and lots of reading. Verified by Localex.
97%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 7 оценках
Перевод
1.216 за
слово
505 тыс слов 224 проекта

Сертифицирован:
Маркетинг, реклама, PR
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Игры
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Инструкции
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
еще 4
14:24 Был на сайте:
2 часа назад
Muhammed Demir
Muhammed Demir
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I worked as an intern and freelance translator at SDL Turkey for 2 years. I made translations, reviews and proof-reading in a wide variety of fields such as law, IT, marketing, legal, medical. Following that, I made transcriptions of voice records both in English and Turkish. Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 7 оценках
Перевод
8.367 за
слово
370 тыс слов 221 проект

Протестирован:
Веб-сайт
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Общая
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
12:24 Сейчас на сайте
Hakan Meral
Hakan Meral
Местоположение
Турция, İzmir
Обо мне
I am a localization professional. I've worked with major accounts for 6 years. I set out towards Trakya University for my education on Translation and Interpretation. Taking an active role in the efforts of Trakya University Translation Club (TÜÇEV) and The Union of Translation Students (TÜÇEB), I was graduated in 2012. After working as a freelance translator for a while, I had localization training in ES Academy for 1 year. After completing my training, I took part in the translation projects of major software companies as an in-house employee of ES Language Services.Currently I have been working on the projects of major software companies. Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.216 за
слово
39 тыс слов 17 проектов

Сертифицирован:
Маркетинг, реклама, PR
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Программное обеспечение
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Игры
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
еще 3
14:24 Был на сайте:
2 дня назад
Gunalp Uzun
Gunalp Uzun
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I am a medical doctor for more than 15 years. I have published more than 100 peer-reviewed articles in international scientific journals. Currently, I am working as a freelance translator. I am specialized in scientific article translation. I have completed several translation projects both English to Turkish and Turkish to English.
Перевод
2.835 за
слово
80 тыс слов 209 проектов

Протестирован:
Наука и патенты
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
12:24 Был на сайте:
2 дня назад
Tugce Nur Irgas
Tugce Nur Irgas
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I am a student of Translation and Interpreting Studies who works as a Turkish native freelance translator for MotaWord. Verified by Tolga Secilmis.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.095 за
слово
103 тыс слов

Сертифицирован:
Общая
Компания Glocaltones подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Был на сайте:
83 минуты назад
Dilek Yildirim
Dilek Yildirim
Местоположение
Канада, Montreal
Обо мне
Verified by Localex
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
5.671 за
слово
29 тыс слов 3 проекта

Сертифицирован:
Образование
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Документы и сертификаты
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Договоры и отчеты
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
еще 3
Furkan Ozbek
Furkan Ozbek
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Verified by Tolga Secilmis
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.095 за
слово
15 тыс слов

Сертифицирован:
Общая
Компания Glocaltones подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
12:24 Был на сайте:
6 часов назад
Aykut Baytar
Aykut Baytar
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I have been a freelance vendor for various localization projects since 2013, mostly working with SDL and Localex. In the mean time I had the chance to work with several Cat and QA tools like: Trados Studio, MemoQ, Wordfast, Smartcat, Memsource, Transistor, Verifika, Apsic Xbench and so on. Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.603 за
слово
40 тыс слов

Сертифицирован:
Образование
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Маркетинг, реклама, PR
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Программное обеспечение
Компания Localex Translation подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
еще 4
Ilhan Erdem
Ilhan Erdem
Местоположение
Турция
Обо мне
I am an experienced language professional with a demonstrated history of working in the interpreting, translation and localization industries as well as a few others. Having gained exposure in investment environments, I am skilled in analytical skills and business development. I have been involved in PR and media industries. Along with a four-year translation program, I hold a double major in Political Science and International Relations from Yeditepe University and other certificates from leading institutions such as Galatasaray University and Deloitte. Verified by Localex.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.547 за
слово
12.2 тыс слов 3 проекта

Протестирован:
Общая
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Mustafa Cem CAKIR
Mustafa Cem CAKIR
Местоположение
Турция
Обо мне
I am an expert translator with a strong command over English and French. My native language is Turkish and I have over 3 years of working experience. My experience consists of all the fields that I stated above plus subtitling and voice over for a Canadian Firm. I attached some example translations from different fields and my CV below. I can provide more if you would like to. I don't use any type of machine translation and as I always care about your privacy, I delete the original and translated files after the client confirmed that the project is over. I guarantee that I will take care of your translations professionally and I will always deliver before deadlines. Feel free to contact me. Regards, Mustafa Cem Çakır
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
1.675 за
слово
280 тыс слов 85 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
12:24 Был на сайте:
2 часа назад
Seda Anil
Seda Anil
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
After working in different industries for over 10 years, I started working as a freelance translator almost two years ago. I'm currently a sworn translator with experience in the translation of general/legal/technical/business documents including business agreements, legal transactions, research papers, website content, instruction manuals etc. in areas such as law, finance/accounting, construction/architecture, logistics, security, tourism and IT. I'm glad to mention that I've received very positive feedback for my work so far. One of my customers even admitted that "they don't subject my translations to an editing process" and simply accept my work as the final translation. So I'd be happy to work with you and deliver high-quality translations on time for you. Looking forward to hearing from you!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.126 за
слово
485 тыс слов 31 проект

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Игры
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Финансы
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
еще 2
13:24 Был на сайте:
7 часов назад
Tugba Kibar
Tugba Kibar
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Detail-oriented, responsible, reliable and well-experienced. Top rated translator on Upwork: https://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01c78d3c10d6638819/ Worked with a wide range of companies including Duolingo, UEDigital, TiVo, LangJobs, BrightEdge etc.
Перевод
5.671 за
слово
90 тыс слов
12:24 Был на сайте:
21 час назад
Alara Alpay
Alara Alpay
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Verified by Tolga Secilmis
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.544 за
слово
402 слова

Сертифицирован:
Общая
Компания Glocaltones подтверждает отличное качество работы исполнителя в данной тематике 
Senem Yilmaz
Senem Yilmaz
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Maintained freelance translation career since 2000 while also working for multinational companies. Working in different departments contributed to gaining experience in various fields. Translation experience mostly in medical domain, technical documents, marketing, business world and corporate publications. Also translated a book: They Called Him Ataturk, Emil Lengyel (Koridor Publishing)
Перевод
3.544 за
слово
3 168 слов
Oguz Ali
Oguz Ali
Местоположение
Турция
Обо мне
I have been translating from English to my native Turkish since 1995. I have a n engineering background and a solid industrial experience in manufacturing, QA/QC and OHSA fields.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
5.857 за
слово
159 тыс слов 451 проект

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Игры
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
ИТ и телеком
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
еще 1
12:24 Был на сайте:
30 минут назад
Askin Bayraktaroglu
Askin Bayraktaroglu
Местоположение
Турция
Обо мне
I have been working as a professional translator since sophomore class. After having graduated from Bilkent University's Translation and Interpretation Department in 2002, I worked in several sectors including media and advertisement, while also continuing my profession as a freelancer. For 4 years from early 2003 to 2007, I served as Foreign News and Health Page Editor in national newspaper Tercüman. In the meanwhile, for six issues I served as editor in chief for a monthly alternative health magazine called Bioenergy & Vitamins. Also in 2003, I established my own publishing and music production company, Arkaplan, together with my childhood friends. With Arkaplan we produced several music albums and published more than 10 books. One of the books (ISBN No: 9756128046) was my own title, covering my criticisms -as a young foreign news editor- on the history of Turkish conservative movement. In 2007, I decided to leave media sector and refocused on my original profession in linguistics. I started as Project Manager in Avrasya Translation, and after having gained some very valuable experience on clients, projects and translation tools I decided to continue as a full time freelance translator. Since November 2008, I have been offering highly appreciated translation and localization services to reputable international clients from UK, US, Russia, South Korea, Germany, Hungary, Singapore, and Turkey for brands and organizations including Google, Samsung, Apple, Covidien, Sony, Symantec, Electronic Arts, ABBYY Fine Reader, Kaspersky, HP, TicToc App, Haas, International Paper, Toro, LSI (Language Studies International), Esko, Xaar, Xerox, Marriott Hotels, Acıbadem Hospitals, Istanbul Chamber of Commerce, General Electronics, European Union, World Health Organization, Opel, Citroen, Subaru, GAP, H&M, Mango, Nike, etc. As an empathetic professional seeing things from both a project manager’s and a translator’s points of view, my essential principles are to reply all client emails within an hour from receipt, and to always offer the best results for optimum price as fast as possible. My mission is to simply help people truly understand each other, and my vision is to expand my client base with more worldwide companies and build robust and long-lived professional relationships.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
3.953 за
слово
717 тыс слов 301 проект

Протестирован:
ИТ и телеком
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
12:24 Был на сайте:
61 минуту назад
Перевод
2.835 за
слово
176 тыс слов 32 проекта

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Игры
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
ИТ и телеком
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Был на сайте:
32 часа назад
Alican Mangor
Alican Mangor
Местоположение
Турция, Sakarya
Обо мне
I have studied Translation Studies.(German-English-Turkish).. I am studying for master degree.
80%
Качество
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.912 за
слово
22 тыс слов 26 проектов
12:24 Был на сайте:
7 дней назад
Halil Ozdogan
Halil Ozdogan
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I am a passionate and experienced translator, who has a degree in French-English-Turkish translation and interpretation. I have also lived in Germany for 4 years and can translate from German to Turkish. I am working as a full-time translator at the Ministry of Justice in Turkey. I also work at the Turkish Standards Institution as a part-time language expert and translate EC and ISO standards into Turkish. In addition, I have a great amount of experience in localisation of games and software in general. Looking forward to working with you all!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.869 за
слово
96 тыс слов 7 проектов
12:24 Был на сайте:
83 минуты назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.126 за
слово
46 тыс слов 5 проектов

Протестирован:
Игры
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
12:24 Был на сайте:
16 часов назад
Pinar Yalcin
Pinar Yalcin
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I ama a tech-savvy translator experienced in high-volume projects and multinational clients. I have been in the business for 14 years and can work on diverse areas that require extensive research.
Перевод
2.835 за
слово
78 тыс слов 3 проекта

Протестирован:
ИТ и телеком
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
12:24 Был на сайте:
2 часа назад
Ibrahim VARLIK
Ibrahim VARLIK
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I've been working as a translator for 13 years. I translated many texts from English to Turkish and Turkish to English. I started to work as a translator after I graduated from university. I translated many legal, business texts but I’m also translating different kinds of texts like computer games, mobile games, user manuals, technical texts and etc. I also work as a subtitle translator for two big companies; Zoo Digital and Sferastudios. These companies are working with Netflix, NBC, HBO, Paramount, Google and etc., which mainly demand subtitle translation of their own materials. I do also QA (or QC) works for these two companies for already translated subtitles of video materials.
Перевод
1.418 за
слово
42 тыс слов 3 проекта

Протестирован:
Игры
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
12:24 Был на сайте:
4 дня назад
Bora Zafer
Bora Zafer
Местоположение
Турция, Antalya
Обо мне
- A hard working and dependable engineering graduate with the ability to work well both independently and in a team - Looking for both personal and professional growth makes me capable of working confidently under pressure - Self motivated with an outgoing personality and the determination to succeed - Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful - Ready to take responsibility and use all sources of reference - Willing to learn new things and enjoying new challenges - Excellent web research skills and analytical abilities - Fast, reliable, quick learner
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.126 за
слово
16.7 тыс слов 4 проекта

Протестирован:
Промышленность
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Автоматизация производства
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Автомобильный бизнес
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Guclu Akcay
Guclu Akcay
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I am a professional English <> Turkish translator and proofreader. I completed numerous projects for several clients in multiple specializations. I have been in translation business since 2002, and have knowledge about all types of documents and CAT software.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.513 за
слово
9 117 слов 1 проект

Протестирован:
Медицина
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
12:24 Был на сайте:
3 дня назад
Necip Fazil Keskin
Necip Fazil Keskin
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I am studying Translation and Interpreting in Istanbul 29 Mayis University. Being a freelancer for over 2 years, I have delivered several successful projects. I use QA and CAT tools in every project. Being in relationship with languages and translation have always been my passion. Now, thanks to my branch in college, I am consistently translating texts and also do subtitling to improve my skills. Time to time, I help an iron&steel company with their communications with international companies. Feel free to contact about any translation, post-editing and subtitling works. SDL Post-Editing Certificate: https://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=381800 https://www.linkedin.com/in/necipfazilkeskin/
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.52 за
слово
63 тыс слов 14 проектов
13:24 Сейчас на сайте
Muhammed Furkan Calisan
Muhammed Furkan Calisan
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I am an ambitious Translation and Interpretation (English) undergraduate at İstanbul 29 Mayıs University. SDL Post Editing Certification: http://www.sdl.com/certified/388645 Linkedin: https://www.linkedin.com/in/furkancalisan/ Proz: https://www.proz.com/profile/2461609
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.52 за
слово
58 тыс слов 12 проектов
13:24 Сейчас на сайте
Mert Ozel
Mert Ozel
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
Native Turkish speaker, translation student, interested in localization.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
2.835 за
слово
31 тыс слов 25 проектов
12:24 Сейчас на сайте
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.544 за
слово
22 тыс слов 9 проектов
05:24 Был на сайте:
7 часов назад
Can Sozer
Can Sozer
Местоположение
Турция, İzmir
Обо мне
I have been translating documents since 2007 for my permanent job as an educational consultant. And for the last 3 years i started to do it professionally. I have been working with Bureau Translations and translated for clients like NBA and Harley Davidson since 2 years. And also translating subtitles for Deluxe Digital Studios for almost 2 years, for clients like Warner, Netflix, Fox...
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.962 за
слово
38 тыс слов 9 проектов
12:24 Был на сайте:
6 дней назад
Busra Gundogdu
Busra Gundogdu
Местоположение
Турция, Gebze/Kocaeli
Обо мне
I am a translator and editor, and I'm always open to learning.
Перевод
1.52 за
слово
118 тыс слов 7 проектов
14:24 Был на сайте:
12 часов назад
Mehmet Ali Ozgunduz
Mehmet Ali Ozgunduz
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Quality driven professional with almost 20 years of professional experience and entrepreneurship history. Diverse knowledge of different sectors with one and a half year of audit experience in a major international bank and two years of project management experience in an inter-governmental organization. Result oriented team player with excellent interpersonal and communication skills, establishing and maintaining strong relations. Management abilities with leadership profile. As a translator, completed over 2 million words of work in different areas with leading companies in Turkey as well as abroad. Fluent in English and Azerbaijani.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.912 за
слово
54 тыс слов 6 проектов
Был на сайте:
26 часов назад
Gokhan Firat
Gokhan Firat
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
After completing my undergraduate education in Translation and Interpretation Department, I started working for various publishing houses as editor, copy-editor and book translator. Spending 5 years in publishing sector, I began working as a project manager for translation companies. Apart from translating IT and marketing documents for various local and international translation companies as a freelance translator, I have also worked as a technology consultant and trainer for various translation and localization companies. I am also in the process of completing my M.A. in Translation Studies at Boğaziçi University. I write for Dragosfer Magazine about translation and publishing industry and my short stories have been published by Velespit Fanzine. The books I translated into Turkish: Embrace the Night Eternal (Joss Ware), City of Tranquil Lights (Bo Caldwell), A Christmas Carol (Charles Dickens), Making the Future (Noam Chomsky), The New Annotated Sherlock Holmes, “His Last Bow”, (Sir Arthur Conan Doyle, ed. Leslie S. Klinge).
Перевод
0.76 за
слово
150 тыс слов 7 проектов
12:24 Был на сайте:
7 дней назад
Halit Safa Kucuk
Halit Safa Kucuk
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I'm a student who still studying in Translation&Interpretation (English) department. I am capable of using translation technologies. I have interests in some areas but I am willing to take any kind of text before I am certain about which areas I should focus on.
Перевод
1.52 за
слово
44 тыс слов 5 проектов
13:24 Был на сайте:
12 часов назад
Sevval Unal
Sevval Unal
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I study in İstanbul at 29 Mayıs University. My department is translation and interpreting. I tend to translate texts about history, philosophy, art and culture, religions and marketing. Furthermore, I have some experiences on localization and post-editing. I am learning German as a second foreign language (current level: pre-intermediate).
Перевод
1.52 за
слово
18.3 тыс слов 5 проектов
13:24 Был на сайте:
9 часов назад
Metehan Yalcinkaya
Metehan Yalcinkaya
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
I am studying Translation and Interpreting in Istanbul 29 Mayis University. Delivering projects professionally in various fields as a freelancer for over 2 years has always been my priority. I use QA and CAT tools in every project. Before working as a freelance translator, I worked in an investment company to help with their international relations and research. Highly skilled with translation technologies, interested in medical, video games, fosportsod&drinks and fashion subjects. Post Editing Certification: https://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=391898
Перевод
1.52 за
слово
32 тыс слов 4 проекта
13:24 Был на сайте:
79 минут назад
MINE SAKMAN
MINE SAKMAN
Местоположение
Турция, Mersin
Обо мне
I have been working with many national and international translation offices on Free Lance Basis particularly in Engineering, Marketing and Business Issues particularly experienced in Contracts, Tender Documents, Marketing Documents (Such as Avon, Hilton websites, bulletins and training documents), Hazardous Materials & Emergency Response Training Files for Ministry of Defense, and also Medical Documents like MSDS, various certificates for medical devices, various types of catheter manuals and some Mechanical Engineering issues such as manuals of some Pumps, Motors, Machines and on many other issues both for translation and proofreading. For editing, I performed many translation check projects for websites of international customers such as Avon, Hilton etc.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.289 за
слово
117 тыс слов 7 проектов
Перевод
0.815 за
слово
41 тыс слов 3 проекта
Был на сайте:
2 дня назад
Elif Topcu
Elif Topcu
Местоположение
Турция, istanbul
Обо мне
I'm Elif Topçu and I'm studying at Istanbul 29 Mayis University, Translation Studies and Interpreting. I'm learning Translation Technologies and I want to use these technologies.
Перевод
1.52 за
слово
27 тыс слов 3 проекта
12:24 Был на сайте:
2 дня назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.253 за
слово
9 953 слова 10 проектов
zeynep mese
zeynep mese
Местоположение
Турция, istanbul
Обо мне
I was born in 1998 in İzmir. I am studying Translation and Interpreting at İstanbul 29 Mayıs University. I am also doing a minor in psychology. In my education, I'm exposed to many different proffessions that will increase my translation competence and cultural understanding. I am able to use Cat tools. My greatest wish is to be a proffessional translator with high efficiency. I am confident and reliable in my language skills and i believe that i will be efficient for the role of freelance translator.
Перевод
1.52 за
слово
61 тыс слов 2 проекта
12:24 Был на сайте:
9 часов назад
Mustafa Kursun
Mustafa Kursun
Местоположение
Индонезия, Banten
Обо мне
Translator, interpreter and editor in English-Turkish and Indonesian-Turkish language pairs.
Перевод
1.299 за
слово
129 тыс слов 2 проекта
17:24 Был на сайте:
6 часов назад
Перевод
1.095 за
слово
35 тыс слов 2 проекта
Сейчас на сайте
Rustem Sayar
Rustem Sayar
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I study Translation & Interpreting Studies at Yeditepe University in Istanbul. Since the beginning of my education at this department, I have done many translations in EN > TR and TR > EN language pairs. I did my internship at ES Language Services, which is the first localization company of Turkey and is widely known in localization sector. I have gained experience in website localization, IT texts and some other fields I listed on my profile during my internship and my education. I also translate contents for two magazines in Turkey, Düşünbil and Libido, and a translation newspaper, which can be found on www.ceviriyoruz.org website. I use SDL Trados, Smartcat and Matecat as CAT. Look forward to connecting soon.
Перевод
2.129 за
слово
25 тыс слов 2 проекта
12:24 Был на сайте:
4 дня назад
Eylem Besiroglu
Eylem Besiroglu
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Effective communication and social skills. Effective English writing and speaking skills. Interested in literary translation, medical translation, translation technologies, localization, subtitling, editing and proofreading. 2 published translations (see below, CV). Also been working as a freelance translator since April 2017.
Перевод
0.912 за
слово
93 тыс слов 1 проект
14:24 Был на сайте:
10 часов назад
Bugra Bagci
Bugra Bagci
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Since 2012, I have been doing translation and interpreting jobs in Turkish-Japanese-English language pairs. If you have any inquiry, please contact to me at r.bugra@gmail.com
Перевод
2.126 за
слово
259 тыс слов 1 проект
13:24 Был на сайте:
21 час назад
Mesut Yuruk
Mesut Yuruk
Местоположение
Турция, Kayseri
Обо мне
I'm graduated translation and interpreting (Russian-Bulgarian and Turkish) in university. I have more than 1 year experience in translation services. Producing quality translations within given deadlines./ Я окончил переводческий (русско-болгарский и турецкий) в университете. Опыт работы в бюро переводов более 1 лет.
Перевод
1.52 за
слово
65 тыс слов 1 проект
12:24 Был на сайте:
13 часов назад
Batuhan Cingoz
Batuhan Cingoz
Местоположение
Турция, Kyuchyuk-istanbul
Обо мне
I worked at Merkezi Güvenlik Sistemleri which is a Security company as a Call Center Operator for one and a half year. I worked part-time and also studied.
Перевод
1.224 за
слово
66 тыс слов 1 проект
12:24 Был на сайте:
3 дня назад
Перевод
8.367 за
слово
131 тыс слов
12:24 Был на сайте:
53 минуты назад
Перевод
1.095 за
слово
88 тыс слов
10:24 Сейчас на сайте
Semiha Demir
Semiha Demir
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
5-year full-time experience in translation and proofreading (TR-EN, TR-FR, EN-FR) 5 années d'expérience à temps plein dans la traduction et la relecture (TR-EN, TR-FR, EN-FR)
Перевод
3.544 за
слово
367 тыс слов
12:24 Был на сайте:
8 часов назад
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до