<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish_australia-turkish-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Перевод
1.517 за
слово
198 тыс слов 28 проектов
Тест пройден:
ИТ и телеком
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Mustafa Cem CAKIR
Mustafa Cem CAKIR
Местоположение
Турция
Обо мне
I am an expert translator with a strong command over English and French. My native language is Turkish and I have over 3 years of working experience. My experience consists of all the fields that I stated above plus subtitling and voice over for a Canadian Firm. I attached some example translations from different fields and my CV below. I can provide more if you would like to. I don't use any type of machine translation and as I always care about your privacy, I delete the original and translated files after the client confirmed that the project is over. I guarantee that I will take care of your translations professionally and I will always deliver before deadlines. Feel free to contact me. Regards, Mustafa Cem Çakır
23:02 Был на сайте: 5 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
Перевод
2.635 за
слово
176 слов
Batuhan Akyazi
Batuhan Akyazi
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Hi, I study Translation Studies at Yeditepe University. I am simply a translator who knows how to make words intelligible in the target language, and am proud of my translation wonders. I have been translating for money for quite a long time. Now, It's time to share my skills with you, at SmartCAT. It will be a pleasure to work with you. Verified by Tolga Secilmis.
23:02
Перевод
5.537 за
слово
133 тыс слов 355 проектов
Тест пройден:
Маркетинг, реклама, PR
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Игры
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
ИТ и телеком
Число пройденных тестов для разных компаний: 2
Автомобильный бизнес
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Oguz Ali
Oguz Ali
Местоположение
Турция
Обо мне
I have been translating from English to my native Turkish since 1996. I have a n engineering background and a solid industrial experience in manufacturing, QA/QC and OHSA fields.
23:02 Был на сайте: 6 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
1.284 за
слово
95 тыс слов 6 проектов
Halil Ozdogan
Halil Ozdogan
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
Passionate and experienced freelance translator and interpreter in Ankara (Turkey) specialised in medical translation and corporate communication (marketing, law and business).
23:02 Был на сайте: 7 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.992 за
слово
10.8 тыс слов 7 проектов
Тест пройден:
Финансы
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Автомобильный бизнес
Число пройденных тестов для разных компаний: 1
Semiral Oncu
Semiral Oncu
Местоположение
Турция, Bursa
Обо мне
I have been in the education and research field in a number of capacities since 1998. I completed my master’s and PhD at Indiana University, with a minor in Educational Inquiry Methodology. I lived in the United States for 7 years. In addition to building my experience during my doctoral studies, I worked as a research analyst on a Cisco Project, housed within the Kelly School of Business. Since earning my doctorate, I have worked as a faculty member at Uludag University. I have taught several graduate and undergraduate courses, attended doctoral committees, and chaired graduate theses. I have published articles in peer-reviewed international journals, authored and translated book chapters as well as presented at international conferences. My publications represent a significant range of quantitative, qualitative, and mixed methods methodologies. I have a bachelor’s degree in Electronics and Computer Education, so I have experience in technical/engineering related subjects as well.
23:02 Был на сайте: 25 часов назад
Перевод
1.448 за
слово
18.4 тыс слов
Kursad Yalcindag
Kursad Yalcindag
Местоположение
Турция, Istanbul
23:02 Был на сайте: 35 часов назад
Перевод
1.017 за
слово
10.7 тыс слов
Mehmet Ali Ozgunduz
Mehmet Ali Ozgunduz
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Quality driven professional with almost 20 years of professional experience and entrepreneurship history. Diverse knowledge of different sectors with one and a half year of audit experience in a major international bank and two years of project management experience in an inter-governmental organization. Result oriented team player with excellent interpersonal and communication skills, establishing and maintaining strong relations. Management abilities with leadership profile. As a translator, completed over 2 million words of work in different areas with leading companies in Turkey as well as abroad. Fluent in English and Azerbaijani.
Был на сайте: 31 час назад
Перевод
12.711 за
слово
31 тыс слов
Mustafa Kursun
Mustafa Kursun
Местоположение
Индонезия, Banten
Обо мне
Translator, interpreter and editor in English-Turkish and Indonesian-Turkish language pairs.
04:02
Перевод
1.017 за
слово
7 684 слова 3 проекта
Enes Balay
Enes Balay
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Translation and Localization Professional
23:02
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
0.262 за
слово
3 419 слов
Ibrahim Ege
Ibrahim Ege
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I have a degree in Translation and Interpretation (English-French-Turkish). I completed the simultaneous interpretation track in my department. I have been working as a freelance translator and private tutor in Ankara for the past 3 years. I interned in the Ministry of Foreign Affairs. I have experience in legal texts (contracts, tender notices, etc.), medical texts and technical texts (engineering and IT). I also assisted to the translation of 3 websites in the medical field.
23:02
Перевод
3.851 за
слово
12.8 тыс слов
Semih Cihan Celik
Semih Cihan Celik
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
Having worked at both Turkish- and English-language publications for nearly two decades, I nourished my translation, editing and proofreading, content- and SEO-writing skills both in English and Turkish to an advanced level while also boosted my management talents both for production. Turkish, my mother tongue, is the language I learned at birth and my Turkish along with English skills have been elevated to a higher degree during my professional past as well as my academic education. While spending a total of over 10 years in senior positions as translator, writer, managing editor, coordinator and project manager in tense working environments, I have consistently demonstrated excellent teamwork skills and the ability to meet critical deadlines. Over the course of my career, I have closely followed major technological events of the last decade, which equipped me with a vast background resource for the current state of developing technologies in addition to a solid linguistic background.
23:02
Перевод
0.847 за
слово
900 слов
Elif Mantarci
Elif Mantarci
Местоположение
Турция, İstanbul
Был на сайте: 7 дней назад
Перевод
0.262 за
слово
519 слов
Dilara Tokmak
Dilara Tokmak
Местоположение
Турция, İzmir
Обо мне
Merhabalar, yaklaşık 10 yıldır çeşitli sebeplerden ötürü özel ders ve çeviri işleri alıyorum. Şu an İngiltere'de eğitim görmek isteyen öğrencilere aracı olan uluslararası bir firmanın internet sayfasının İngilizce-Türkçe makale çevirilerini yapmaktayım. Yetiştiremeyeceğim işi kesinlikle ısrar etseniz de prensip olarak kabul etmiyorum. Telefonumdan 19:00 - 21:00 arasında arayarak ya da istediğiniz zaman mesaj atarak ulaşabilirsiniz.
23:02
Перевод
3.209 за
слово
675 слов
Baris Alkim
Baris Alkim
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, County Durham
Обо мне
I am an experienced native Turkish translator/proofreader/editor/subtitler. I have an MA in Translation Studies. I have translated thousands of articles for IT, science and technology magazines as well as almost a hundred books into Turkish. I worked as a lecturer in Translation & Interpreting Departments of various Turkish universities. I have post-editing certificates from SDL and TAUS. My Netflix Hermes Subtitling Test Score is 94/100.
21:02
Перевод
0.262 за
слово
310 слов
Cansu Balku
Cansu Balku
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I translate the articles which are related with art, culture and science.
23:02
Перевод
0.992 за
слово
Ceren Ceper
Ceren Ceper
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I am a translation & interpretation student, currently in my sophomore year. I have taken lessons on economic and legal text translation.
23:02 Был на сайте: 10 часов назад
Перевод
1.356 за
слово
Selin Toparlak
Selin Toparlak
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
Professional Turkish - English translator
01:02 Был на сайте: 7 часов назад
Перевод
0.992 за
слово
Tunahan Cilingir
Tunahan Cilingir
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Currently, I am having my undergraduate education at Yeditepe University's Translation and Interpreting Studies Department and working as a freelance translator. For almost a year I have been translating sports and media articles for various websites. Since I would like to learn as I am working, I have gained experience in the translation of economics, general, sports and media and social sciences including history, politics, psychology, art and culture. As a translator I will take care of your projects professionally and will always deliver on time. Feel free to contact me. Regards, Tunahan.
23:02 Был на сайте: 6 дней назад
Перевод
0.992 за
слово
181 слово
Gokhan Kir
Gokhan Kir
Местоположение
Турция
Обо мне
Biology (BS). Have MS and PhD degrees in the field of Genetics. Obtained MS and PhD Degrees in USA.
23:02
Перевод
3.209 за
слово
Hayal Ozbaylan
Hayal Ozbaylan
Местоположение
Турция, Muğla
Обо мне
I have been a freelance translator since 2007. I have extensive translating experience in a variety of fileds including but not limited to travel & tourism, finance, business, legal, social media and gaming. I also have a lot of experience in transcription as well as subtitling (I am Hermes approved). I am also a sworn translator registered with a Notary Public in Turkey. In addition to the freelance work that I do, I have also translated a historical novel (biography).
23:02
Перевод
3.898 за
слово
Basak Karal
Basak Karal
Местоположение
Турция, Bodrum, Muğla
Обо мне
Bilkent Üniversitesi Turizm ve Otelcilik bölümünden 1998'deki mezuniyetimin ardından Ankara, Hilton ön büroda çalışma hayatıma başladım. Toplam 20 senelik iş deneyimim dahilinde turizm ve tekstil alanlarında çeşitli firmalarda yönetici olarak görev yaptım. 2008 itibariyle başladığım profesyonel serbest çevirmenlik ve editörlüğü 2015 itibariyle tam zamanlı olarak sürdürmekteyim. Philips Türkiye, Coldwell Banker ve Re/Max'in de aralarında bulunduğu çeşitli kurumsal müşterilerimin yanı sıra ilk makale çevirim 2015’te Prof. Celal Şengör’ün “Newton Neden Türk Değildi” kitabının giriş bölümü olarak yayınlandı. Ardından, ABD’li pazarlama profesörü Aradhna Krishna’nın “Algı Gerçektir” kitabının çevirmenliğini üstlendim. Bunu, ünlü pazarlamacı Ryan Holiday’ın “Büyüme Korsanlığı Pazarlaması” ve bugünlerde sıkça bahsedilen “ağ tarafsızlığı” kavramını ilk ortaya atan, Columbia Üniversitesi iletişim hukuku profesörü Tim Wu’nun “Dikkat Tacirleri” kitabı takip etti.
23:02
Перевод
2.568 за
слово
N. Ceren Turanligil
N. Ceren Turanligil
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I am a certified translator with the language pair English-Turkish who works on a freelance basis for more than 15 years. I have significant work experience as linguist and postgraduate research activity which provides me expertise and is well documented with publications at Life Sciences industry. I am specialized in Medicine and Pharmacy. I have been a member of Biochemical Society (http://www.biochemistry.org) and Turkish Clinical Research Association (http://www.klinikarastirmalar.org.tr/en/index.php). Medical documents that I usually translate include CTD, patient records, laboratory manuals, patents, medical devices, SPI documents, ICF and scientific articles. The services I provide are: translation, localization, proofreading/editing, back-translation and reconciliation, quality management and terminology management. I use various CAT Tools including MemoQ, Studio 2014, Wordfast during my tasks.
23:02
Перевод
1.525 за
слово
Erkin Cam
Erkin Cam
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
2003 yılından bu yana önce yazılım yerelleştirmesi (SAP, R/3 ve tüm modüller) ve sonra eğitim dokümanları çevirisi yapmaya başladım. Daha sonra her türden teknik Almanca ve İngilizce dokümantasyon çevirisi yaptım. Yazılım, donanım, elektrik ve elektronik, otomotiv, tarım makineleri, ev aletleri, takım tezgahları, tıbbi ekipmanlar vb. alanlarda kullanım kılavuzları, bakım kılavuzları, pazarlama metinleri ve genel sözleşmeler çevirdim.
23:02
Перевод
1.017 за
слово
567 слов
Idil A.
Idil A.
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
Summer internship at Belkadil Uluslararası Danışmanlık ve Çeviri Hizmetleri, Freelance translation for Saylon & Other freelance translation works
23:02
Перевод
1.695 за
слово
Serhat Aydogmus
Serhat Aydogmus
Местоположение
Турция
Обо мне
I've been freelance translating papers since I graduate from university and decided to create an account here too. My common interests are video games, 80s music, piano, advertising, technology science and physics. I'll do my best to help you at the highest quality standard. Have a good day.
23:02
Перевод
0.992 за
слово
Ulas Kilicaslan
Ulas Kilicaslan
Местоположение
Турция, Kocaeli
Обо мне
Hello. I'm trying to translate texts from English to Turkish.
23:02
Перевод
0.992 за
слово
Gokce Ceren Tursun
Gokce Ceren Tursun
Местоположение
Турция, İzmir
23:02
Перевод
0.262 за
слово
Nilufer Guven
Nilufer Guven
Местоположение
Турция, İstanbul
23:02
Перевод
3.209 за
слово
260 слов
Hasan Huseyin YELOK
Hasan Huseyin YELOK
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I have been a freelance translator since 2014, and i have worked for many companies on various projects.
00:02
Перевод
2.542 за
слово
Tugce Dogan
Tugce Dogan
Местоположение
Турция, Sivas
Обо мне
5 yıldır İngilizce - Türkçe ve Korece - Türkçe başta olmak üzere dizi, film, program ve belgesel çevirileri yapıyorum.
23:02
Перевод
1.284 за
слово
Fatime Ballidag
Fatime Ballidag
Местоположение
Турция
Обо мне
I am a professional linguist with BA and MA degrees. I am a professional translator and have worked with several global agencies. I am specialized in educational, legal, marketing and multimedia/TV fields. I am a subttitle translator as well. I use SDL Trados. I can devote my whole night for tight deadlines.
23:02
Перевод
6.779 за
слово
Ozan Efe
Ozan Efe
Местоположение
Турция, Ankara
23:02
Перевод
3.667 за
слово
16 слов
Dilara SAVACI
Dilara SAVACI
Местоположение
Турция, İstanbul
23:02
Перевод
0.262 за
слово
Efe Bikmaz
Efe Bikmaz
Местоположение
Турция, İzmir
23:02
Перевод
2.034 за
слово
Gizem Kiroglu
Gizem Kiroglu
Местоположение
Турция, Istanbul
Обо мне
Ortalama 5 yıldır aktif olarak bu sektörün içindeyim. Her alanda deneyimim bulunmaktadır. Akademik ve medikal çeviriler özellikle ilgi alanım. Her zaman hızlı ve özenli çalışmaya dikkat ederim.
01:02
Перевод
0.992 за
слово
310 слов
Ozan Sengul
Ozan Sengul
Местоположение
Турция, İzmir
Обо мне
I'm a translation/interpretation student in Izmir University of Economics(full scholarship). It's my third year. I mostly do media and technical translations.
00:02
Перевод
0.992 за
слово
310 слов
Ugur Cavuslar
Ugur Cavuslar
Местоположение
Турция, Antalya
Обо мне
I am an English Language Teaching student at Akdeniz University. I also work part time in the International Relations Office. I do translations, office work etc.
Перевод
0.169 за
слово
Yunus Emre Ekiz
Yunus Emre Ekiz
Местоположение
Турция, İstanbul
23:02
Перевод
0.525 за
слово
Zeynep Demirbilek
Zeynep Demirbilek
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
Highly talented and 20 years experienced, Institute of Linguists accredited translator with a flexible attitude towards work. Many short notice and tight deadlines completed over night for demanding customers from different sectors. Specialised in all legal and marketing texts. Quality Assurance: Always striving to deliver files that meet clients' exact requirements in terms of Special Instructions, Formatting, Deadlines, Post – Translation Amendments, Accuracy and Style. All documents go through the following checklist before delivery: • General Spelling • Number of paragraphs • Titles • Line Spacing • Bolds • Italics • Underlined Words • Dates • Numbers • Capitalisation • Punctuation • Names / Nouns – Spelled Correctly? • Organisation Names – Spelled Correctly? • Header / Footer Translated? • Layout Matches Original 100% ? • Correct Font Type Throughout? • Correct Font Size Throughout? • Correct Font Colours Throughout? • Tables / Charts
21:02
Перевод
0.847 за
слово
Alihan Erdogan
Alihan Erdogan
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I've been working for two years as a freelancer translator who is closely relevant to the disciplines of literature and music. I search for new ways in the process of working. I also like to work quickly, decisively and disciplined.
00:02
Перевод
3.851 за
слово
Burcin Icdem
Burcin Icdem
Местоположение
Турция, Ankara
23:02
Перевод
0.262 за
слово
Zeynep Akin
Zeynep Akin
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
ODTÜ İngilizce Öğretmenliği'nde ikinci senem ve Felsefe Tarihi'nden yan dal yapıyorum. Edebiyat, eğitim, felsefe, psikoloji, dilbilim vb. alanlara ilgim var, bu alanlarda çeviri de yaptım.
23:02
Перевод
0.992 за
слово
Tugrul HASGUL
Tugrul HASGUL
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
I have been working in IT sector for 13 years. 1 year in food production at AK GIDA(ÜLKER) 6 years in telecomunications at Türk Telekom and 6 years in public broadcasting at TRT(Turkish Radio Television ).
23:02
Перевод
0.262 за
слово
30 слов
Nurullah KANBAK
Nurullah KANBAK
Местоположение
Турция, İstanbul
Обо мне
I am a college student at Boğaziçi University in Turkey. Before that, I had the chance to apply for college in the United States, and I've lived there for a year. I have prior experience in translating news articles and some educational articles.
23:02
Перевод
0.992 за
слово
513 слов
Guven Seker
Guven Seker
Местоположение
Турция, izmir
Обо мне
Dr Güven Şeker was Associate Professor of Public Administration and the Director of Celal Bayar University Population and Migration Research Centre, Manisa, Turkey. Now He is free researcher and Security analyst. He has moved to academia after a long service at Security Department serving in Manisa, Izmir and Van provinces where he had dealt with border crossings and irregular migration. Additionally he is cybercrime inspector. He has also served in UN mission in Sudan during his time with the Security Department. He has also carried out research in London while he was a post-doctoral visiting researcher at Regent’s University Center for Transnational Studies in 2013. His research focuses on country of origin, migration governance, and integration.
23:02
Перевод
0.992 за
слово
Huseyin serdar Yildirim
Huseyin serdar Yildirim
Местоположение
Турция, Ankara
Обо мне
Science resarcher, Europa union investment projects management expert, agricultural and infrastructure expert
Перевод
1.167 за
слово
398 слов
semih afyon
semih afyon
Местоположение
Турция
Обо мне
PhD in Chemistry and Applied Biosciences, Msc in Material Science and Engineering, professional academic writing, author of many international publications and patents
23:02
Собрать команду
фрилансеров
Фильтры
Язык оригинала
Язык перевода
Услуга
Специализации
Расширенный поиск