<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish_united_kingdom-spanish-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Marissa Aguayo Gavilano
Marissa Aguayo Gavilano
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Manchester
Обо мне
Certified in English into Spanish translation by the ATA and ITI (MITI). If you need to translate a document from English into Spanish, or transcribe/translate a Spanish audio/video, then you have arrived at the right place! I understand it can be quite difficult to trust a person that you don't know (yet) to translate the original message accurately, especially if you don't speak the target language. That's why it's important that you know firsthand that the translations I produce are of the highest quality, accuracy and are grammatically correct. If you need to double check translations made by other professionals, I also provide editing/proofreading services. I'll make sure that the translation is not only correct and accurate, but that it also flows naturally. I can also proofread your Spanish texts and make sure they are error-free. I invite you to contact me and tell me about the project you'd like me to work on. I look forward to hearing from you!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
7.621 за
слово
459 тыс слов 19 проектов

Протестирован:
Образование
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Общая
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
07:06 Был на сайте:
26 минут назад
Hansi Rojas
Hansi Rojas
Местоположение
Коста-Рика, San jose
Обо мне
Hello! My name is Hansi Rojas, I am a Costa Rican translator and anthropologist with experience in many fields such as websites, business communications, social media, healthcare, education, finance, dubbing, TV and sports. For the last couple of years, I have been working as a freelance translator and my experience has been great, reason why I decided to dedicate myself full time to online translation. I am committed to excellence, and you will find me as a very reliable linguist, with a wide background and the required cultural sensitivity to adapt English content to Spanish, either for Latin America in general or for the Spanish speaking segment within the United States.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.787 за
слово
1.1 млн слов 34 проекта

Протестирован:
Образование
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
01:06 Был на сайте:
2 дня назад
Borja Cerezo-Alonso
Borja Cerezo-Alonso
Местоположение
Испания
Обо мне
Since 2006 Freelance translator, localiser and proofreader based in Spain English-Spanish / French- Spanish Translator, Localiser and Proofreader 2008 – 2009 Soundub Madrid, Spain Language Specialist and Documentary Recording Supervisor Member of the team responsible for monitoring the dubbing of documentary films into Spanish at Soundub dubbing studio (www.soundub.com) in Madrid. 2005 – 2006 Stella-die KommunikationsFabrik translation agency, Zamudio, Spain English-Spanish Translator Translation of technical documentation using Computer Assisted Translation tools and Translation Memories; terminology research and glossary production. February - May 2003 Lloyd’s Register Quality Assurance Bilbao, Spain English-Spanish Translator Translation of training materials, internal communications and documentation on quality management system certificates and ISO standards. MAIN END-CUSTOMERS AND PROJECTS AS A FREELANCER • Software, videogame, user interface, online help and documentation localisation: Microsoft, Apple, Sony, Dell, HP, NetApp, EMC, Cisco, Epicor, ABBYY, Kaspersky, Alawar, Gaijin Entertainment, SmartGames, Hamstersoft, etc; • Sports: (English-Spanish) Translation of football related contents for FIFA Spanish Web site (es.fifa.com); (English-Spanish) translation of regulations and football-related legal documents; (French-Spanish) translation of audiovisual materials for PSG TV; • Legal: End-user license agreements, non-disclosure agreements, purchase contracts, birth and marriage certificates, meeting minutes, memorandums, regulations, etc; • Audiovisual: Translation of audiovisual contents for several dubbing studios, with end-customers such as National Geographic Channel; • Industrial: Spanish National Energy Commission, Schneider Electric, Mori Seiki, Domnick Hunter, Volvo, Amadeus, Mobil, Hitachi, Toshiba, etc; • Other: Translation and proofreading of all the written material and documentation for the seminar "Trazando mapas narrativos de conversaciones terapéuticas" (practices of narrative therapy) by psychotherapist Michael White at the University of Deusto, Spain; member of the team responsible for interpreting the seminar into Spanish.
92%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
4.725 за
слово
584 тыс слов 1479 проектов

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
ИТ и телеком
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
08:06 Был на сайте:
10 часов назад
Viorel Tiple
Viorel Tiple
Местоположение
Украина
Обо мне
Soy un traductor profesional nativo de español, ruso y rumano, por lo extraño que parezca. Apart of the fact that I am native of Spanish, Russian and Romanian I do work with English and Ukrainian (partially native also). I If you need a good quality at the best quotes: here I am! Кроме того что проживал и работал в туристической компании в Испании, могу "похвастаться" научным очерком на испанском языке, коей публикацией занимаюсь на данный момент. Английский учил у носителей проживающих в Испании (Коста дел Сол).
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.17 за
слово
441 тыс слов 11 проектов
09:06 Был на сайте:
11 часов назад
Carles Pachon
Carles Pachon
Местоположение
Испания, Calella
Обо мне
Translator/Reviewer since 2012 Project Manager and Team Lead since 2014
Перевод
4.649 за
слово
92 тыс слов 6 проектов

Протестирован:
Образование
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
08:06 Был на сайте:
5 дней назад
Sebastian Mena
Sebastian Mena
Местоположение
Аргентина, Resistencia
Обо мне
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics so that I can manage technical translations on those fields. I'm also an avid gamer, traveler and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any inquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
Перевод
2.433 за
слово
9 997 слов 1 проект

Протестирован:
Образование
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Политика и общество
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
MARCIA BEATRIZ
MARCIA BEATRIZ
Местоположение
Российская Федерация, MOSCOW
Обо мне
Freelance translator. Translations and localizations
Перевод
3.617 за
слово
136 тыс слов 36 проектов
15:06 Был на сайте:
3 часа назад
Cesar Octavio Delgado
Cesar Octavio Delgado
Местоположение
Венесуэла, Puerto ordaz
Обо мне
Freelance translator in Forex, IT and anything related with technology!
Перевод
3.617 за
слово
338 тыс слов 144 проекта
03:06 Был на сайте:
15 часов назад
Jose Antonio Maldonado Popa
Jose Antonio Maldonado Popa
Местоположение
Аргентина, Buenos Aires
Обо мне
Mi experiencia ha estado enfocada en el trabajo de enseñanza de idiomas en el ámbito estatal y privado con una larga experiencia en diferentes metodologías y grupos etarios, traducción de documentos y atención a clientes bilingüe . Mi objetivo es seguir perfeccionando mis habilidades como capacitador , facilitador y traductor bilingue no solo en el ambiente educativo sino en otros ambientes laborales. Actualmente trabajo en un proyecto de turismo idiomático. My expertise has mainly been in the field of language teaching in the public and private sectors with a vast background in different methodologies and age groups, document translation and bilingual customer service. My goal is to continue enhancing my skills as a trainer, facilitator and bilingual translator not only in the educational environment but also in other working environments. I am currently working on a language tourism project.
Перевод
0.921 за
слово
40 тыс слов 11 проектов
04:06 Был на сайте:
7 дней назад
Estefania Acevedo
Estefania Acevedo
Местоположение
Барбадос, Worthing, Christ Church
Обо мне
Dedicated English-Spanish Freelance translator with 2 years of experience. CAT (Computer Assisted Translation) Tools: WordFast, SDL Trados, OmegaT. Applied language skills such as grammar, syntax, semantics, style and appropriate terminology. Consistently completed work by deadline and conform to formatting and style guidelines. Edit and proofread online publications to ensure the quality and consistency of Spanish materials. Translated written educational, environmental, social services and legal documents. Experience teaching Spanish as a Second Language.
Перевод
1.447 за
слово
33 тыс слов 8 проектов
Был на сайте:
8 часов назад
Xiomara Moreno
Xiomara Moreno
Местоположение
Эль-Сальвадор, Ahuachapán
Перевод
1.118 за
слово
29 тыс слов 10 проектов
Stephanie Manzanilla Q.
Stephanie Manzanilla Q.
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
I enjoy working in areas where there is a need for an intermediary in order to achieve communication between people or groups that not only speak different languages, but also come from different cultures. I have experience working in different types of fields (such as entertaining, political, economic, technological, audiovisual, health and medical, among others).
Перевод
4.341 за
слово
59 тыс слов 1 проект
02:36 Был на сайте:
2 часа назад
Ivan Garcia
Ivan Garcia
Местоположение
Бразилия, Ibipora
Обо мне
I am a professional native Spanish translator with many satisfied clients. You can communicate with me in English, Spanish or Portuguese. I'm going to translate your docs, articles, product descriptions, press releases, websites and more, always with high quality. Not just a literal translation, but one with excellent meaning in Spanish. I usually research the topic of the translation in order to guarantee the use of the most appropriate vocabulary for each case. I will ensure that your translation is as accurate as possible so that readers do not feel that it is a translation. I have a great experience with both the Spanish of Spain and America (I have lived for several years in Spain and in a Spanish-speaking country in Latin America). I also have a bachelor's degree in Computer Science. Puedes comunicarte conmigo en inglés, español o portugués.
Перевод
1.118 за
слово
15.5 тыс слов 1 проект
03:06 Был на сайте:
2 дня назад
Перевод
1.296 за
слово
70 тыс слов
Mac Parada
Mac Parada
Местоположение
Чили
Обо мне
Freelance translator and collaboration ad hoc bilingual English and Spanish translation management projects around the globe.
Перевод
1.841 за
слово
39 тыс слов
JOSE VALLEJO
JOSE VALLEJO
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
I have an excellent knowledge of English and Spanish. With a Ph. D. degree in Rhetorics and Linguistics and more than 20 years of both undergraduate and graduate level teaching experience in the field of English and Spanish contrastive rhetoric, in addition to my outstanding teaching abilities, I have the knowledge to carry out excellent translations. When I embark on a project, I go through a meticulous process of linguistic analysis and literature review about the genre or discourse pattern of the specific field involved in the pair languages.
Перевод
4.341 за
слово
13.2 тыс слов
Перевод
1.118 за
слово
11.2 тыс слов
Facundo Ortiz
Facundo Ortiz
Местоположение
Аргентина, Santa Fe, Rosario
Обо мне
Qualified professional English˂˃Spanish freelance translator, reviewer and proofreader with over 2 years of experience. Most jobs include Marketing, Software, Advertising, Gaming, Travelling, IT and Technical content from several different sources and companies. Creative writing and communication skills.
Перевод
2.302 за
слово
1 540 слов 5 проектов

Протестирован:
Образование
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Перевод
7.234 за
слово
10.9 тыс слов
Ezequiel Moreno
Ezequiel Moreno
Местоположение
Аргентина
Обо мне
My name is Ezequiel and I am a professional translator from Argentina. I specialize in UI and apps localization, and I translate content for many technology and Internet-related companies.
Перевод
5.787 за
слово
1 013 слов 6 проектов

Протестирован:
Образование
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Cesar Malaga
Cesar Malaga
Местоположение
Перу, Cusco
Обо мне
Native Spanish Speaker Experience: Teaching English and Translating for more than ten years Certification: Cambridge international exams - FCE and CAE
Перевод
1.118 за
слово
5 401 слово 1 проект
03:06 Был на сайте:
6 часов назад
Miguel Castro
Miguel Castro
Местоположение
Венесуэла, Ciudad Bolívar
Обо мне
I am a Spanish native speaker living and working in Venezuela. In recent years I have been working as a freelance translator and I am seeking more opportunities in this field. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to Spanish and spanish to English. I am an english teacher with 6 years of experience
Перевод
1.25 за
слово
6 129 слов
02:36 Был на сайте:
7 дней назад
Laura Jimenez
Laura Jimenez
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
https://www.proz.com/profile/2310439 17 years of experience in the translation industry, translatin, editing, teaching, learning and enjoying.
Перевод
4.192 за
слово
6 796 слов
Mauro Ayala
Mauro Ayala
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
I am a native Spanish translator with excellent English language skills. I can translate from English, German and Catalonian to Latin or European Spanish. Mi rates ranged from 0.05€ pero word for German and English. I am available from 8 am to 6 pm. I live in Valencia, Spain and Im looking forward to expand my professional skills.
Перевод
4.192 за
слово
6 269 слов
Monica Uribe
Monica Uribe
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
• Professional graduated in Social Communication / Journalism with 15+ years of experience in magazines, newspapers, online and editorial industries as a journalist. • Ten (10) years experienced Translator/Proofreader (English-Spanish). (Native Spanish speaker) • 15 years experienced Editor & proofreader. • Freelance Director & Editor- in-Chief of a bilingual online newspaper. • 8 years Translations Coordinator in a weekly online bilingual newspaper. • Author/Co-author of books. • Editor and proofreader of specialised publications (Economy, tourism, politics, Culture and others) • Organiser of a national debate "Multiculturalism in the UK – Has it got a Future?" at the House of Commons. London. • More than 10 years contributing to British NGOs, associations and non-profit organizations. Interpreting, translation, advising, and teaching. • Ability to write and translate from English to Spanish to a high standard. Ability to edit and proofread Spanish documents to a high standard.
Перевод
7.958 за
слово
454 слова

Протестирован:
Образование
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
Silvana Mansilla
Silvana Mansilla
Местоположение
Аргентина, Mar del Plata
Обо мне
I am a freelance English to Spanish translator based in Argentina and I have been working as a professional translator since 2007. I specialize in IT (games, software and websites), healthcare, and business translations. I've also worked on many projects related to general medicine, law, technology, foreign trade and biology. I have very flexible working/contact hours and I am available for weekend work. You can find references on my proz.com profile.
Перевод
5.064 за
слово

Протестирован:
Общая
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
04:06 Был на сайте:
7 дней назад
Luis Galvez
Luis Galvez
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
I started in multilingual technical support. I have formed part of teams of localization of software from English into Spanish. My area of expertise is IT, but not the only one. I have translated for example film scripts from Spanish into English.
Перевод
1.447 за
слово
3 915 слов 1 проект
Abel Morales Estrada
Abel Morales Estrada
Местоположение
Мексика
Обо мне
I have worked as a veterinarian fo over 20 years and all my professional training was based in English literature: text books, reports, research work, bulletins, journals. Nowadays I consider I have got to take advantage on this skill. Also, I have worked as an Engsh teacher for different target students: children, bachelor students, professionals, housewives, managers. etc. ranking from basic to TOEFL students.
Перевод
5.787 за
слово
3 280 слов
Magdalena Rios
Magdalena Rios
Местоположение
Уругвай, Montevideo
Обо мне
I am a Translation student at the Universidad de la República, Uruguay.
Перевод
7.958 за
слово
1 140 слов 9 проектов
Перевод
3.617 за
слово
1 174 слова
Marcela Giron
Marcela Giron
Местоположение
Венесуэла, Maracay
Обо мне
Hi, I´m Marcela. Bilingual Spanish (native) and English (expert). -I graduated from The Language College 2 years ago, where I received my certificate of Basic, Intermediate and Advanced English. -Participated in a Conversation Club for adults in The Language College (one month). - 1 year of teaching English experience for kids from 1 to 6 years old. - Worked for the Integradial Company, as an operator in their Call Center. (3 months) -Currently working in Comcast Xinfinity as a Sales agent. - Getting my master in Modern Languages in the Arturo Michelena University, specializing in Phonetics, Phonology, Transcriptions and Translations, as well as the Bussiness aspects of the career such as International Trade and Marketing. Skills with CAT tools, multiple softwares and programs (SDL trados, Acrobat Reader DC, etc).
Перевод
1.118 за
слово
742 слова
02:36 Был на сайте:
32 часа назад
Gimenez David
Gimenez David
Местоположение
Аргентина, Rosario
Обо мне
With nine years working as a fulltime translator, I have extensive experience translating IT content, for Ocean Translations, Welocalize, Trans-Edit Group, Glossa Group, Maxsun Translation, among others. Plus, I have educational background and experience in the fields of Economics and Accounting for Trans-Edit Group, Assertio, among others.
Перевод
2.894 за
слово
126 слов 6 проектов
04:06 Был на сайте:
7 дней назад
Перевод
2.565 за
слово
1 132 слова
Roxana Legua
Roxana Legua
Местоположение
Перу, Lima
Обо мне
I am a 34 -year-old English teacher with experience in elementary, high school and university classrooms in Lima - Peru. I have experience in the text design and editing of English textbooks for a small local publishing company downtown. In the line of jobs I had worked, working in teams was a prime requirement. I am good at meeting deadlines and being in charge of heavy-duty editing material. In school I had worked with children ages three to sixteen, I have taken care of two whole classrooms as a tutor, and in that function, I have been in charge of many activities to raise funds and to coordinate internal activities for schools. I have also worked in bilingual centers where I have taught adults. The classrooms were about twenty-five students per group, and for my classes I had to prepare daily lesson plans, coordinate with the people in charge of the program, and develop dynamic classes for students to learn. As in the personal level, I am good at working under pressure, punctuality
Перевод
1.118 за
слово
304 слова 1 проект
03:06 Был на сайте:
32 часа назад
Evan Aguirre
Evan Aguirre
Местоположение
Аргентина, San Fernando del Valle de Catamarca
Обо мне
My experience so far includes translation of technical texts, which covered fields are minery, geology, biology, medicine, IT, and sports. I also translate texts about media, video games, and subtitles in general. I like every work to be responsibly done (in due time and form). I can assure translation accuracy and commitment with deadlines. I see the value of translation in the form of its importance in this world for our communication and the understanding of the different matters in life. And it's so much fun! I don't do for a living only. If you are demanding, well, I am self-demanding. So if you're looking for the future in translation, it's already here.
Перевод
1.118 за
слово
310 слов
04:06 Был на сайте:
2 часа назад
Jose Elias Granados Becerra
Jose Elias Granados Becerra
Местоположение
Венесуэла, San Cristóbal
Обо мне
Hi!, my name is José Granados, I´m an Environmental Engineer, I´ve been in the translation field for 2-3 years, the topics I usually work with are, engineering, medical, legal, technical (industrial machinery, manuals) and other specialized topics. Use primarily, SDL Trados Software (.sdlxliff) or segmented text (.doc) documents. However any format will do after a short agreement on both parts. As reference for specific terms, I'm happy to receive glossary material in any of the following formats (.tmx) (.txt) and (.xlsx)
Перевод
0.723 за
слово
310 слов
02:36 Был на сайте:
32 часа назад
Orlando Marcano Saab
Orlando Marcano Saab
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
Venezuelan Lawyer and Certified Translator in English language with wide expertise in legal (birth certificates, marriage certificates, divorces, Diplomas, Official transcripts, criminal records, powers of attorney, incorporation papers, etc.), medical & pharmaceutical (Clinical trails, CPPs, GMPs, PoAs, Product Dossiers, CoA, etc.), business & financial (Accountant reports, General balance sheets, etc.) translations. I own a translation agency in Venezuela that was founded in 1996 and since then a lot of projects have been successfully completed, enabling my customers to achieve their goals in the most cost-effective way. Find out more information at http://traduccionestradunet.simplesite.com/
Перевод
2.894 за
слово
02:36 Был на сайте:
5 часов назад
Orianna Gutierrez
Orianna Gutierrez
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
Hi there! I am a 20 years old industrial engineering student from Venezuela experienced on proofreading and translation. I'm absolutely willing to do an excellent job.
Перевод
1.118 за
слово
04:06 Был на сайте:
30 часов назад
Daniela Chaves
Daniela Chaves
Местоположение
Коста-Рика
Обо мне
Physicist. Yoga teacher. Book lover. Bookkeeper. Loving cultures and languages.
Перевод
1.118 за
слово
01:06 Был на сайте:
23 часа назад
Перевод
0.686 за
слово
1 слово
Был на сайте:
2 дня назад
Francisca Pardo
Francisca Pardo
Местоположение
Чили, Santiago
Обо мне
English Literature and Linguistics Student. Has translated videos about science and videos from the government for migrants.
Перевод
1.118 за
слово
Был на сайте:
32 часа назад
I P
I P
Местоположение
Венесуэла
Обо мне
I hold a Bachelor’s degree in Translation and Interpreting and have worked professionally in the audiovisual and media translation field for the past eight years. In my current position as a freelance audiovisual translator, I translate television scripts and audio from English to Spanish and vice versa. I possess native fluency in reading, writing and speaking Spanish as I was born in Caracas, Venezuela. I have a firm grasp of the Spanish and English languages with an understanding of proper sentence structure, grammar rules and vocabulary. I also speak a third language: Italian; and I have, on occasion, created subtitles for Italian media. I have experience working with the following subtitling tools: TM Systems’ TranStation, WinCaps, EZTitles, and the cloud-based Zoo Subs.
Перевод
7.234 за
слово
122 слова
Ushuaia Solutions
Ushuaia Solutions
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
Ushuaia Solutions is your Language Service Partner for Latin America and the US. If you need quality translation from English into Spanish and Portuguese and great personalized service, that's our core. And we also offer all the complementary services you'd expect from a full service solution. With more than 17 years in the market we have an impressive portfolio of agency and direct clients who trust us to be a reliable and consistent extension of their own team. And we can use every major CAT tool and DTP package in the market. Our TEP rates are between USD 0.07 and 0.12 according to the exact target variety and subject matter. Volume discounts and specialized client teams are available for large projects and ongoing accounts. But it's all about you and what you need. Write back and we can start exploring what we can do together.
Перевод
4.192 за
слово
04:06 Был на сайте:
7 дней назад
Alba Valle
Alba Valle
Местоположение
Испания, Cádiz
Обо мне
I am an Spanish translator working in the industry since 2016. I am specialized in video games and software translation, and subtitling.
Перевод
2.894 за
слово
195 слов
Virginia Arrighi
Virginia Arrighi
Местоположение
Аргентина, Rosario
Обо мне
I'm an English<>Spanish Translator. My native language of speaker fluency is Spanish (Argentinian). I also have proficiency in Chilean and Castillian Spanish. I've completed the Translation Studies in English. I've started the Simultaneous Interpretation Course in English and Teacher Training Course in English and I will finish them soon. Next October, I'm starting a postgraduate degree in Audiovisual Translation and Localization. Currently, I work as a Recruiter for Moravia IT in the Lyrics Transcription Project. I'm in charge of identifying suitable resources for external clients, qualifying and onboarding resources providing assistance throughout the process, negotiating vendors’ rates taking into account all factors involved, providing follow-up and support throughout the assignments, updating the database with all relevant information, reporting to the Project Manager, assisting multiple Project Managers in their searches, recruiting technical and linguistic roles.
Перевод
0.987 за
слово
Jorge Fernandez
Jorge Fernandez
Местоположение
Колумбия, Bogotá
Обо мне
En>Es documents, tv series and movies translator. WinCaps, OmegaT, MateCat, Aegisub, Wordfast user. My main areas of knowledge are psychology, music, technology and general culture. Currently working for customers in Colombia, Mexico, USA and Australia. Available.
Перевод
5.787 за
слово
296 слов
Перевод
0.592 за
слово
298 слов
Fabricio Clemente
Fabricio Clemente
Местоположение
Эль-Сальвадор, Ahuachapan
Обо мне
The statements in this resume are a true expression of truth and academic knowledge obtained by me and also the proven of experience to be considered.
Перевод
25.32 за
слово
Niranyana Estrada
Niranyana Estrada
Местоположение
Колумбия
Обо мне
I am a English to Spanish (native) translator spetializing in general and medical translation.
Перевод
1.447 за
слово
310 слов
Agostina Musso
Agostina Musso
Местоположение
Аргентина, Córdoba Capital
Обо мне
I'm doing the last year of the course of studies to become a professional translator of English. I've been a freelance translator since 2017, working from home in Argentina. I've been working with technical, scientific, legal and commercial texts, and I plan to keep doing it.
Перевод
1.447 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до