<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish_usa-spanish_spain-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Blanca Mazon
Blanca Mazon
Местоположение
Германия, Berlin
Обо мне
German Philoloy (Universidad Complutense de Madrid) Diploma en traducción de la Cámara de Comercio e Industria de Dortmund (Germany). Cambridge Certificate of Proficiency in English. Cambridge University Certificate in English for International Business and Trade. Cambridge University Grosses Deutsches Sprachdiplom. Goethe Institut Título Superior de la Escuela de Idiomas Inglés (EOI) Título Superior de la Escuela de Idiomas Alemán (EOI) Zertifikat Wirtschaftsdeutsch International. Goethe Institut. Certificat de Français à usage professionnel. Institut Français Diplôme D’Études en Langue Française, DELF. Institut Français Diplôme Approfondi de Langue Française, DALF. Institut Français Diploma Intermedio de Portugués como lengua extranjera (Instituto Camoes) Certificato di lingua italiana come lingua straniera della Università degli Studi die Roma Tre Formación de Turismo- Programa Europeo Leonardo da Vinci Curso de Traducción asistida por ordenador (TRADOS).
Перевод
1.11 за
слово
42 тыс слов 1 проект

Протестирован:
Общая
Исполнитель получил хорошую оценку за тестовое задание от клиента Smartcat
21:16 Был на сайте:
5 дней назад
Isabel Puente Lozano
Isabel Puente Lozano
Местоположение
Ирландия, Dublin
Обо мне
Hi! I'm a professional translator from Spain with a degree in English studies: linguistics, grammar, literature and translation, and a Master's in literary translation. From studying and living abroad, currently living in Ireland, I have a firm grasp of Spanish and English/American cultures and as such can create natural and human translations. Amongst my recent translation work I can highlight: - Audio-visual media (movies, cartoons and documentaries) - Webpages (Provincial governmental, Amazon lists) - Tourist guides - Wine tasting notes - Literature (Novels, essays and short stories) - Educational documents. I am looking for jobs that involve general translation (English to Spanish, Spanish to English) but I also have a special interest in creative and literary text translations. I am also an online teacher both for English and Spanish.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 7 оценках
Перевод
2.873 за
слово
167 тыс слов 269 проектов
Был на сайте:
6 часов назад
Eugenio Garcia-Salmones
Eugenio Garcia-Salmones
Местоположение
Испания, Бильбьао, Испания
Обо мне
Я специалист с большим опытом в финансово-экономической области, медицина, а также в нефтегазовой, в перерабатывающей и военной промышленностей, металлургии и политико-экономической журналистике.  Занимаюсь устными переводами и оказанием поддержки в деловых встречах, при институциональных посещениях. Тоже перевожу с английского на испанский. В моём профиле в proz.com (http://www.proz.com/profile/2042428) или в моей страничке веб ( http://www.rusofilia.es ) вы можете найти более подробную информацию. У меня есть хорошие цены и предлагаю хорошее качество и надежность переводов.
Перевод
1.43 за
слово
55 тыс слов 3 проекта
21:16 Был на сайте:
12 часов назад
Перевод
1.436 за
слово
29 тыс слов 3 проекта
21:16 Был на сайте:
4 часа назад
Anas Anojja Boudaghia
Anas Anojja Boudaghia
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
EN, FR & AR into ES professional translator and proofreader. I have always been a languages and cultures passionate and I like to describe myself as a citizen of the world. Although originally from Morocco, I grew up in Spain, but I have also experienced other cultures and backgrounds by living in France, Canada and Mexico. These experiences in my life helped me to learn and adapt to different environments and cultures and allowed me to build myself and grow with an international mindset. About my experience as a translator, I have worked on a variety of documents such as reports, letters, brochures, dossiers, web content, news, forms, architecture contracts, e-commerce, marketing, etc. Also I participated in quality control & post-edition projects.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.591 за
слово
28 тыс слов 4 проекта
21:16 Был на сайте:
5 дней назад
Albert Vilalta
Albert Vilalta
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
I am a translator from Barcelona and I am eager to work. I have got a Bachelor's Degree in Translation and Interpreting (Universitat Pompeu Fabra in Barcelona) and I am the most responsible person you know and I work extremely well —so says my grandma— so, if I were you, I wouldn't hesitate to get in touch with me for your future translations.
Перевод
3.341 за
слово
46 тыс слов
21:16 Был на сайте:
25 часов назад
Enrique Estevez
Enrique Estevez
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
My Big Bang was in 2010 when I started studying History of Art, but now I changed to languages because of love. I've been teaching Spanish since 2016, translating from French and English since 2017, and working as a specialist in Spanish language since 2016. Also I make some Spanish proof-reader and editor from time to time.
Перевод
1.11 за
слово
20 тыс слов 7 проектов
Cristina Felipe Hormiga
Cristina Felipe Hormiga
Местоположение
nullBreña Baja and Madrid
Обо мне
I am a freelance translator (EN>ES) and also a proofreader and localizer. I have a Degree in Translation and Interpreting (EN/DE>ES), and a Master's Degree in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products. I also have a Spanish Professional Proofreading Course. I have worked for several translation companies translating, editing, proofreading, localizing texts about marketing, business management and leadership, tourism, education, food, website, art and culture, software, textile and social media, among others.
Перевод
2.873 за
слово
7 790 слов 1 проект
22:16 Был на сайте:
9 часов назад
Elena Gutierrez del Alamo
Elena Gutierrez del Alamo
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
I'm a translation and interpretation student in my third year and I'm willing to learn and gain experience in the translation field.
Перевод
1.436 за
слово
5 840 слов
Veronica Castanon Nieto
Veronica Castanon Nieto
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
Highly competitive translator specialized in technology and legal documents, with a focus on quality and prompt delivery on every project.
Перевод
3.341 за
слово
5 429 слов
Jesus Maroto
Jesus Maroto
Местоположение
Испания, Granada
Обо мне
Translator (English, Spanish, Italian, Portuguese, French, Catalan, Russian into Spanish), Transcreator, Copywriter (award-winning), SEO specialist & Marketing Consultant with more than 20 years of experience working for top clients around the world. With a BA (Hons) in Translation, multiple courses in computer science, eMarketing and Intercultural studies, as well as Google-certified. Member of ASETRAD, TILP, IoL & IPA.
Перевод
7.9 за
слово
3 326 слов
21:16 Был на сайте:
29 часов назад
Isabel Ponce
Isabel Ponce
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
Student of translation and interpretation in Madrid.
Перевод
2.155 за
слово
4 395 слов
D Dvrk
D Dvrk
Местоположение
Бразилия, Santos
Обо мне
I have several years of manual translation experience and many colleagues on different areas of expertise will make sure the quality of my work is excellent
Перевод
2.873 за
слово
3 730 слов
Samuel Suarez Murias
Samuel Suarez Murias
Местоположение
Испания, Avilés
Обо мне
I am an English philologist whose biggest passions are languages and literature. My fields of expertise go from world's literatures to linguistics and language acquisition. Besides, I've furthered my expertise with an MA in Spanish as foreing language. I love learning about different cultures and traditions and trying to comprehend them so I can do better translations. Furthermore, as I love reading, I think that the best way to grasp an author's work is being able to read it in its own language. I also think it is important to learn languages because it brings people closer allowing a better understanding between them and that is the reason why I like translating: it builds bridges. Mainly, my working experience has involved education working as English and Spanish teacher in schools and freelance. Finally, I would like to obtain working experience as a translator because I would love working in the videogames industry as a linguistic tester because gaming is one of my hobbies.
Перевод
1.11 за
слово
2 проекта
20:16 Был на сайте:
9 часов назад
Helena Landeras
Helena Landeras
Местоположение
Испания, Torrelavega
Обо мне
I am a Spanish native translator, graduated in the University of Salamanca in Translation. I also have a lot of experience in software, mobile app and games localization. I have translated FAQ, internal text and user interface. I currently work with various translation and localization companies. I have a fast pace in translation, which is detailed in my rate sheet for every language combination. I also have a work sample file (although the content is taken from academic experience due to non-disclosure agreements).
Перевод
2.873 за
слово
195 слов 2 проекта
Ines Cerro
Ines Cerro
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
After 4 years of working as a freelance translator, I have acquired experience in different fields, mainly website and software localisation, marketing (brochures, newsletters...), education and sworn translations French-Spanish. I love making my translations natural so I put all my attention and research abilities to offer the best possible option.
Перевод
5.011 за
слово
20:16 Был на сайте:
7 дней назад
Alvaro Hernandez Serrano
Alvaro Hernandez Serrano
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
I am an spanish student of translation, with previousexperience translating and eager to keep working. Please do not hesitate to contact me if you are looking for a translation at the best price.
Перевод
1.11 за
слово
310 слов
Sergio Rodriguez Perboire
Sergio Rodriguez Perboire
Местоположение
Испания, Alicante
Обо мне
Hi! I am a Translation student looking for some real experience. My main goal as a translator is to make the text sound as natural as possible, thus making people believe it was not a translation. I have been working lately as a volunteer translator for Coursera in order to spread free education through the Spanish-speaking world, but have no payed experience to date. Although still in training, I feel confident about my skills thanks to the many different types of translations I have done for my classes (and all the Translation theory I have studied beforehand). I am an avid reader with a C1 in English by Cambridge and a working knowledge of French and German. I am very interested too in science, history, art and similar disciplines, and translating something interesting makes it all the better.
Перевод
2.506 за
слово
Isabel Puente Lozano
Isabel Puente Lozano
Местоположение
Ирландия, Dublin
Обо мне
Hi! I'm a professional translator from Spain with a degree in English studies: linguistics, grammar, literature and translation, and a Master's in literary translation. From studying and living abroad, currently living in Ireland, I have a firm grasp of Spanish and English/American cultures and as such can create natural and human translations. Amongst my recent translation work I can highlight: - Audio-visual media (movies, cartoons and documentaries) - Webpages (Provincial governmental, Amazon lists) - Tourist guides - Wine tasting notes - Literature (Novels, essays and short stories) - Educational documents I am looking for jobs that involve general translation (English to Spanish, Spanish to English) but I also have a special interest in creative and literary text translations. I am also an online teacher both for English and Spanish.
Перевод
3.265 за
слово
46 слов
Maria Avilla Galiano
Maria Avilla Galiano
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I am María Avillla, a trustworthy and qualified freelance Spanish translator and proofreader with more than 2 years of experience in the liguistic sector. * Language Pairs: EN, FR, PT > ES (native) - TEP projects * Translation of specialized source texts at a speed of at least 2,500 to 3,000 words per day to professional quality standards. Proofreading up to 8,000-10,000 words/day. * Translation, proofreading, revision, editing and post-editing, transcription. * Familiar with standard office software and CAT tools: MemoQ 2015, SDL Trados Studio 2017, Wordbee translator. * On-time deliveries. * Reliability and flexibility. *Professional Member of Proz.
Перевод
4.309 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до