Сортировка:
Sylvano Tumelero
Sylvano Tumelero
Местоположение
Бельгия, Bullange
Обо мне
Growing up in a bilingual environment I quickly developed an interest in other cultures and languages. Education-wise I chose to pursue this interest by choosing different language classes.
Перевод
8.377 за
слово
27 тыс слов1 проект
Adrian Probst
Adrian Probst
Местоположение
Бельгия, Brussels
Обо мне
I am translating and proofreading from English and French into German (any variant). I am originally from Switzerland and now living in Belgium. Over the last years I have been gaining freelance experience in a vast variety of subject, mainly I am specialised in IT, fashion and marketing.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 10 оценках
Перевод
10.338 за
слово
140 тыс слов380 проектов
9:20 AM Был на сайте:
19 часов назад
Annette Jaeger
Annette Jaeger
Местоположение
Германия
Обо мне
I'm German and I have been working more than 15 years in France for international enterprises, as manufacturer of car spare parts, foundries, etc. During this time I assisted English-speaking, French and German clients and I translated all incoming and out coming correspondence, rapports from technical or quality services, operator manuals etc.) I gained a lot of expertise through direct contact with the quality engineers. I have thus acquired an extensive technical understanding of the various processes, from the development to the release and the subsequent serial production. For some years now I work as a freelance translator (EN-DE, FR-DE) offering high-quality translation services exclusively into German, in agreement with the principle that professional translators only translate into their mother tongue to ensure the highest level of accuracy. My fields: metal working,industry,automotive,manufacturing,engineering,building, estates, touristic,transport, economy.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
6.515 за
слово
137 тыс слов60 проектов
Был на сайте:
2 дня назад
Carla Brown
Carla Brown
Местоположение
Камбоджа, Siem Reap
Обо мне
I'm a native German speaker (bilingual DE/EN) from Switzerland, based in Southeast Asia. My professional background is in banking, fashion, and luxury travel. I have been translating a wide range of legal documents, financial reports, website content, marketing material, travel itineraries, etc. for almost 2 decades. In early 2017 I have transitioned to working as a full-time freelancer. If your project requires translation (general, financial, legal, technical, medical), proofreading or editing (grammar, syntax, flow, voice, style), it will be in good hands with me. My clients receive regular updates while I work on a task and I am determined to keep deadlines as agreed. Many of my clients hire me on a repeat basis, however, I'm also open to one-time assignments and flexible in terms of scope and subject matter. Please message me if you would like to work with me. Thank you!
Перевод
6.892 за
слово
754 тыс слов9 проектов
3:20 PM Был на сайте:
2 дня назад
Julia Paiva Nunes
Julia Paiva Nunes
Перевод
8.615 за
слово
22 тыс слов4 проекта
Beate Simeone-Beelitz
Beate Simeone-Beelitz
Местоположение
Австрия
Перевод
7.446 за
слово
11 тыс слов5 проектов
Markus Schenker
Markus Schenker
Местоположение
Швейцария, Bösingen
Обо мне
Durch meine vorherige Tätigkeit als Physiotherapeut und Professor an der Berner Fachhochschule verfüge ich ein ausgezeichnetes Vokabular im Bereich Medizin, erkenne aber auch Probleme in wissenschaftlichen Texten.
Перевод
6.892 за
слово
7 562 слова5 проектов
Cedric Ibendorf
Cedric Ibendorf
Местоположение
Германия, Munich
Обо мне
Hi, I am Cedric, a self-motivated, enthusiastic, optimistic, internet savy, and workaholic freelancer. I love to work even if it comes up with a great challenge. I do offer multilingual translation as well as transcripting service since 2013. Each translation and content will be processed by me, no translation software or any indian company. I specialize in: English> German> English English> Russian> English (I´m living in Germany, have been born here, my parents are from Russia and I got a certification from the Cambridge university for my skills in English) Accuracy, customer satisfaction and timely delivery will always be the priority. So just assign me and relax! :) Lastly, I want to greet you for reading about me! With kind regards, Cedric
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
8.615 за
слово
91 тыс слов5 проектов
Arne Kirchner
Arne Kirchner
Местоположение
Тунис, Tunis
Обо мне
CEO and manager of ilès Tunis, a team of translators. We handle Arabic, English, French and German. I am a linguist with a PhD in Spanish.
Перевод
6.892 за
слово
1 681 слово
Torsten Schnabel
Torsten Schnabel
Местоположение
Германия
Обо мне
My special areas are technical (automatition, mechanical engineering) and legal translations from English, French and Spanish into German. I also provide localization services for clients who need websites translated into different languages. Web language and the necessary advertising touch will be assured by me. I can also assist in technical aspects of localization tasks e.g. SEO and code adaptations. A big passion of mine is being an interpreter at Criminal Court Berlin, the largest Criminal Court in Europe where I also use my linguistic skills.
Перевод
10.338 за
слово
704 слова1 проект
9:20 AM Был на сайте:
3 дня назад
Frank Eisenhuth
Frank Eisenhuth
Местоположение
Канада, Waterloo, ON
Обо мне
My motto is: "An engineer for technical translations!" Starting off as a software development engineer in Johannesburg, South Africa (1992-1996) and Berlin, Germany (1996-1998), I became gradually more and more involved in software localization projects due to my secondary interest in languages and gained experience as a software localization engineer (1998-2000) in Austin (USA) and Munich (Germany). I have nearly 20 years experience in the field of technical translation, software localization and L10N project management. Extensive knowledge of programming languages such as C++, Java, Assembler and markup languages like HTML and XML is adefinite plus. Since 2000, I have been running my own translation/localization business based in Waterloo, Ontario, Canada. Companies in the fields of electrical engineering, automotive and heavy machinery are among my clients.
Перевод
7.753 за
слово
3:20 AM Был на сайте:
17 часов назад
Raphaelle Hoffmann
Raphaelle Hoffmann
Местоположение
Германия, Berlin
Обо мне
I am native German & Luxembourgish speaker - My source languages are French / English / German
Перевод
9.308 за
слово
Melis Meyer-Gumus
Melis Meyer-Gumus
Местоположение
Германия, Ludwigsburg
Перевод
6.515 за
слово
Johannes Dohler
Johannes Dohler
Местоположение
Германия, Braunschweig
Обо мне
Freelance translator English-German and French-German. I have been translating from French and English to German: contracts, annual reports, press releases of companies and governments, scientific texts, a book about the history of Pop Music, a book about Islam and many other topics. Translations for amazon, Microsoft, Airbnb, Sixt. I have published several books about commercial correspondence (VNR-Verlag für die Deutsche Wirtschaft).
Перевод
4.307 за
слово
306 слов
Toby at TobyFree.com
Toby at TobyFree.com
Местоположение
Германия, Berlin
Обо мне
You can preorder directly at https://TobyFree.com/free-german-translation /// German Translation (English/French to German/de-DE) & High German Voice Over Recording Studio /// mailto:toby@tobyfree.com /// tel:+4933926790075 | tel:+4915229705418 | fax:+4932121021177 | skype:tobiasf80?chat /// Business Hours: Monday to Saturday 13.00 – 22.00 o'clock (UTC+01:00 Berlin time) /// About me: For about 4 years I have been living near Berlin and translating from English to German – mainly software localization and technical content (automotive manuals, smartphones, apps, adword campaigns). /// Education: 2003 – Graduate Engineer for Computer Science (Dipl.-Ing. equiv. M.Eng.) 1998 – Abitur (A-Level certificate) with advanced courses in English (French as second language) and German History
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
6.892 за
слово
286 слов1 проект
Christine Ollivier
Christine Ollivier
Местоположение
Германия
Перевод
9.308 за
слово
Juliette Emonts
Juliette Emonts
Местоположение
Германия, Aachen
Обо мне
As a native from Belgium who has lived in 4 different countries on 2 continents, grew up bilingual in German and French and become native-level fluent in English, I am familiar with different cultures and ways of living. I apply this as well as my experience gained during my corporate life to my work. I offer a range of translation services that are unique to my person, my life experience and my skills, as follows: Translation of written text for the following language pairs: From German into English From English into German From French into English and into German The type of text I will translate includes books, stories, novels, blog posts, articles, technical (especially automotive industry related, and even further specialized in the area of exhaust aftertreatment technology and standards) I also offer project management as well as design work, for example, digital book cover art
Перевод
12.922 за
слово
192 слова
Vivien Ewe
Vivien Ewe
Местоположение
Германия, Düsseldorf
90%
Качество
90%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.331 за
слово
2 286 слов3 проекта
Christoph Behrens
Christoph Behrens
Местоположение
Германия, Rostock
Обо мне
I am a translator and scholar in Romance Languages as well as in British and American Studies.
Перевод
2.538 за
слово
47 тыс слов
Diana Steinert
Diana Steinert
Местоположение
Германия, Berlin
Перевод
1.566 за
слово
Carolin Nanz
Carolin Nanz
Перевод
4.307 за
слово
218 слов1 проект
Alexandra Manzo
Alexandra Manzo
Местоположение
Германия, Erlangen
Обо мне
technical and general translations
Перевод
7.446 за
слово
Veit Steinbach
Veit Steinbach
Местоположение
Германия, Dresden and Bischofswerda
Обо мне
I am a sworn translator with technical specializations (see above) and some other fields like economical and law translations (contracts, instruments). A second point is interpreting (police, customs, tribunals, private persons, registry offices). These are the points of top interest: - longer experience with CAT-Tools (actually Studio 2017) - project management with colleagues and companies - technical translations for the specializations above indicated including terminology projects (as german native speakter, but also in the other directions in cooperation with native speakers of other languages). The base technical of these projects is my bureau, the intellectual base the knowledge of natural-scientific and technical bases, and their application to the technical jargon. The constitution of technical terminology also requires the same bases - necessary net of colleagues as native speakers of other languages - The translation bureau for the introduction of technical writing. - econo
Перевод
11.199 за
слово
3 190 слов1 проект
Natalie S.
Natalie S.
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
EDUCATION 2012 CTP- Certified Translator Professional qualification 2002 Fulham University London, completed a `Certificate access`-course as introduction to `Diploma in Public Service Interpreting`. 1996-1998 University of Vienna, Romance language studies: French, Spanish, Italian 1986-1994 Höhere Internats-Schule des Bundes Wien, High School, `Matura` certificate, A-level equivalent.
Перевод
8.377 за
слово
Daar Ingrid
Daar Ingrid
Перевод
4.307 за
слово
40 тыс слов3 проекта
Betty Richter
Betty Richter
Местоположение
Франция, Marseille
Обо мне
Languages are my passion which I want to share with you for translations (French/English into German). My special fields are: sports, marketing, fashion, websites, education, tourism
Перевод
12.061 за
слово
397 слов
Denise Gunter
Denise Gunter
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
One day someone told me "Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life" - and here I am. I have always been very passionate about languages and technology, so I combined the two to become a technical translator. Being a freelancer gives me the freedom to take on projects that inspire me and put all my heart and soul into them, which also reflects in the quality of my work. I am a very curious person and strive to gather new knowledge every day. In line with the slogan "Every day is a school day", I take the chance to deepen my existing knowledge while doing research for my translation projects. The companies in the fields I chose launch an array of innovations every single day... one more amazing than the other. If you have a project that needs translated, a great innovation you think I need to know about or if you want my expertise on a language-related matter, please don't be shy and drop me a line or check out my website: www.nysatranslations.com!
Перевод
15.506 за
слово
4 816 слов2 проекта
Julia Winkler
Julia Winkler
Перевод
4.307 за
слово
1 414 слов
Kaiser Heike
Kaiser Heike
Перевод
12.061 за
слово
Gerhard Schmitz
Gerhard Schmitz
Местоположение
Бельгия, Sankt Vith
Обо мне
I'm a Mechanical Engineer (Master) and worked in a first time as proofreader and then since 15 years also as a translator (French -> German and English -> German).
Перевод
9.308 за
слово
3 382 слова
Ulrich
Ulrich
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Перевод
12.061 за
слово
Sandra Scheuren
Sandra Scheuren
Местоположение
Бельгия
Обо мне
I studied translation at Institut Libre Marie Haps in Brussels and at ETI in Geneva. I have been working as a part-time freelance translator for 4 years and been in touch with many different types of texts (contracts, touristic and marketing texts, annual reports, diplomas). I have been a sworn translator since February 2016.
Перевод
10.338 за
слово
Derfler Wolf Dietmar
Derfler Wolf Dietmar
Перевод
4.307 за
слово
Andrea Nygren
Andrea Nygren
Местоположение
Иордания, Amman
Обо мне
Native German speaker with 31 years of experience as translator and project manager in the translation and software localization environment. Specialized in IT, software, hardware, e-business, technical translations, Medical, economics and Financial.
Перевод
10.338 за
слово
Urs Wolffers
Urs Wolffers
Перевод
4.307 за
слово
Carmen Vollmuth
Carmen Vollmuth
Местоположение
Германия
Обо мне
10+ years in technical and marketing translation/transcreation with a bias toward automotive
Перевод
13.031 за
слово
2 проекта
Karin Taglang
Karin Taglang
Местоположение
Швейцария, Zurich
Перевод
6.892 за
слово
418 слов
Tina Decker
Tina Decker
Местоположение
Германия
Перевод
5.639 за
слово
Vogler-Chase Lisette (Liza)
Vogler-Chase Lisette (Liza)
Перевод
4.307 за
слово
Sacha Wiedenmann
Sacha Wiedenmann
Местоположение
Германия, Regensburg
Перевод
0.94 за
слово
2 336 слов

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
Маркетинг, реклама, PR
Kathie Tom
Kathie Tom
Перевод
0.078 за
слово
Grunow Ulrike
Grunow Ulrike
Перевод
7.753 за
слово
100 слов
Kosa Marty
Kosa Marty
Перевод
4.307 за
слово
petz
petz
Перевод
9.476 за
слово
Cisar Uli
Cisar Uli
Перевод
4.307 за
слово
Bergmann Katina
Bergmann Katina
Перевод
4.307 за
слово
Carina Strohlein
Carina Strohlein
Перевод
4.307 за
слово
Althaler Mathias
Althaler Mathias
Перевод
4.307 за
слово
Juliane Richter
Juliane Richter
Перевод
4.307 за
слово
Joachim Geissler
Joachim Geissler
Перевод
4.307 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово