<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Ffrench-italian-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
Сортировка
Cristian Campani
Cristian Campani
Местоположение
Италия
Обо мне
I am a freelance translator, Italian mother tongue. I hold a Master's Degree in Technical Translation and another one in Ecnomics. . I have got a good deal of experience translating technical/marketing texts and software, but also motorsports, cycling and tourism (from English, Spanish, and French into Italian). My average output is about 2200/2500 words/day (up to 3000, if needed, for rush jobs.) I believe in quality: this is why I always deliver thoroughly and double-checked translations, paying deep attention to style and terminology. Also, I translate only into my mother tongue (Italian), in order to ensure the best quality.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.926 за
слово
363 тыс слов 1236 проектов
17:27 Был на сайте:
77 минут назад
Myriam Cannas
Myriam Cannas
Местоположение
Италия, Fordongianus
Обо мне
Over 10 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
4.253 за
слово
755 тыс слов 31 проект

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
17:27 Был на сайте:
5 часов назад
Seren Rosso Alessandro
Seren Rosso Alessandro
Местоположение
Италия
Обо мне
Italian native translator
93%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
3.835 за
слово
174 тыс слов 53 проекта
17:27 Был на сайте:
9 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
3.835 за
слово
448 тыс слов 113 проектов

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
17:27 Был на сайте:
20 часов назад
Valeria Notaro
Valeria Notaro
Местоположение
Италия, Lecce
Обо мне
Translations of several specific texts from English to Italian and from French to Italian for translation agency "Dynamic". Quality Controller since 2014 for RR Donnelley Translations Freelance translator since 2010 Translation of general texts from English to Italian for web site “Come Quando” Translation of specific texts from English to Italian, from American to Italian and from French to Italian for “T. I.” Translation of photography text from English to Italian for “Fotografia maestro” Translation of the touristic magazine “Orizzonti Travel” from French to Italian for the publishing house “Angimedia” Translations of contracts, general and specific texts from English to Italian and from French to Italian for “Amancay Traduzioni” Translations of literary texts (novel, short story, etc.) from English to Italian for the publishing house “Gora” Translations and adaptation from English to Italian for the web site www.stefanogrini.it Translation of a touristic web site from English to Italian for a travel agency Proofreading of Italian text since 2013
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.835 за
слово
401 тыс слов 361 проект

Протестирован:
Маркетинг, реклама, PR
17:27 Был на сайте:
19 часов назад
Перевод
7.321 за
слово
76 тыс слов 59 проектов

Протестирован:
ИТ и телеком
Машиностроение
Silvia DIgnazi
Silvia DIgnazi
Местоположение
Италия, Rome
Обо мне
I am a creative and cultural aware Italian translator and web writer, with a sharp eye for details and distinctive research skills. My areas of expertise are Internet and e-Commerce; Travel, Tourism and Hospitality; Media, Culture and Entertainment; Food and Beverage. I also translate about Arts, Marketing and Technology. In addition, I provide services as a transcriptionist and I am a certified, experienced post-editor of machine translation output.
Перевод
3.982 за
слово
30 тыс слов 4 проекта
17:27 Был на сайте:
9 часов назад
Abate Valeria
Abate Valeria
Местоположение
Италия, Turin
Обо мне
My name is Valeria, I am an Italian translator and sinologist. I got a master degree in East Asian Languages and Culture in 2013, at Ca’ Foscari University, Venice. Short after graduation I cooperated to the English translation of the novel How stubborn our hearts, by Ye Zhaoyan, and I worked as a translator for CSOFT (http://www.csoftintl.com/ ), a translation company based in Beijing, where I worked on different project, included medical, marketing, IT and technical material (CSOFT has major clients such as DELL, WD, General Electric, KODAK, etc.). Furthermore, last year I attended a master in Editorial Translation at Tuttoeuropa school in Turin, where we translated the novel Devoted Ladies, by Molly Keane, and this year I'm attending a Master Degree in Audiovisual translation (dubbing and subtitling) which also focuses on accessibility. This Master also puts an emphasis on technical-scientific and juridic translation from French and English into Italian. Finally, since November I am cooperating with a patent translation agency, where I'm working on mechanical and medical patents.
Перевод
4.602 за
слово
22 тыс слов 2 проекта

Протестирован:
Промышленность
EN-FR-ES >IT Fabio Salsi
EN-FR-ES >IT Fabio Salsi
Местоположение
Перу
Обо мне
Born and raised in Italy. All schools attended in Italy. Resident of Italy for 38 years. I am an Italian translator and language lead specialising in the localization of software, web sites, apps and videos. Passionate about IT, technology and languages, I use my expertise to create a compelling and engaging experience for Italian users. I am an expert user of several CAT tools and productivity enhancing applications. After graduating I founded the translation company Albatros Soluzioni Linguistiche in 1997. Then I gathered experience in the IT field carrying out on-site contracts and working in-house as localizer and language lead for IT and localization companies in UK, France, Germany and the US. Since 2003 I have been working full-time as a freelance translator, language lead and Italian language specialist for major translation companies worldwide.
Перевод
9.203 за
слово
50 тыс слов 1 проект
Перевод
3.835 за
слово
14.8 тыс слов

Протестирован:
Медицина
Erika Vecchietti
Erika Vecchietti
Местоположение
Италия, Bologna
Обо мне
Archaeologist, editorial translator. Main fields of interests: cultural heritage, archaeology, art, cinema, history, marketing. Bachelor's Degree in MOdern Literature, Master's Degree in Archaeology, PH.D. in Archaeology (University of Bologna).
Перевод
1.185 за
слово
107 тыс слов 17 проектов
17:27 Был на сайте:
2 часа назад
Silvia Angela Giacomello
Silvia Angela Giacomello
Местоположение
Италия, Milan
Обо мне
I've been working as professional translator and consultant since 2008, my language couples are French-Italian and English-Italian. The main areas I have proven experience in are: Technical (user manuals, brochures and catalogs), IT & Localization, Games & Apps, Marketing & Advertising, Media, Press & Communications, Leisure, Travels & Tourism. I have translated documents for several clients and brands among which, recently: Corbis/Bettmann, Auchan, Blackberry, Carrefour, Hitachi, Google, Kesa. I can provide samples, proofs and references for these and many other projects I have collaborated to. My min. rate is 0,05 EUR per source word for translation (discounts for fuzzy/100% matches) and 0,03 EUR per source word for proofreading/reviewing/screening/editing tasks. I work with Trados Freelance 7, SDL Trados Studio 2011, Fluency 2011, Passolo 2011, Idiom Multiserver, QT Linguist, Across Freelance 5.3. I am available full time (also on weekends, upon request), no minimum charge.
Перевод
4.858 за
слово
49 тыс слов 118 проектов
17:27 Был на сайте:
2 дня назад
Gabriele Garibaldi
Gabriele Garibaldi
Местоположение
Италия
Обо мне
Since 2003 I have been specialising in the fields of journalism, politics, economics, international affairs, law and legal agreements, finance, business, marketing, brochures, corporate and personal correspondence, certificates, travel, tourism, fashion and jewellery. I also have an interest in science and technology, and can translate a large variety of technical texts. My experience includes, but is not limited to, translation of user manuals and technical descriptions in the fields of engineering, automotive, machinery, MSDS, photovoltaics, appliances, consumer electronics, mobile phones, IT, computer (hardware and software), internet, medicine and orthopaedics, as well as website and software localization. My motto, Translating the meaning, not just words, commits me to accurately communicating the meaning of the original text in a way that flows naturally in the target language. I always double-check and proofread my work, for the result to be flawless.
Перевод
5.369 за
слово
14.2 тыс слов 10 проектов
17:27 Был на сайте:
3 дня назад
Andrea Sangiovanni
Andrea Sangiovanni
Местоположение
Италия
Обо мне
Freelance ranslator with 18 years of experience mainly Legal, Automotive, Banking, Finace Technical and Medical. I'm also sworn translator
Перевод
2.301 за
слово
15 тыс слов 6 проектов
17:27 Был на сайте:
5 дней назад
Перевод
5.256 за
слово
27 тыс слов
17:27 Был на сайте:
5 дней назад
Chiara Regalbuto
Chiara Regalbuto
Местоположение
Италия, Florence
Обо мне
I am currently working as a freelance translator, based in Florence, Italy, translating in the following language pairs: EN>IT, SW>IT, FR>IT and IT>EN,SW,FR. My specializations include literature, history, tourism, medical and mechanical translations, advertisment, internet, gaming, film, law. I am a native speaker of Italian and Swedish. I have great practical knowledge of Trados 2014, MateCat, InDesign, I can work with xml files, I can work with files created with all main MS Office programs such as Word, PowerPoint and Excel. I am very professional and punctual with deadlines.
Перевод
1.185 за
слово
7 070 слов 9 проектов
17:27 Был на сайте:
4 часа назад
simona leggero
simona leggero
Местоположение
Италия, Genova
Обо мне
My website: https://translatorsitalian376411050.wordpress.com
Перевод
4.602 за
слово
172 тыс слов
Перевод
1.185 за
слово
3 567 слов
17:27 Был на сайте:
6 дней назад
Перевод
3.835 за
слово
17:27 Был на сайте:
5 дней назад
Nocciorellina
Nocciorellina
Местоположение
Италия
Обо мне
I'm an italian freelance translator. I have a general certificate foreign modern languages and literature, and also a degree in foreign modern languages and literature. I consider myself a reliable and very accurate translator and proofreader. My passion for pursuing this type of work is evident in the attention to detail and the dedication I give to each of the translation and proofreading projects. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. I guarantee high quality in translation and proofreading using an extensive library of dictionaries and technical sources.
Перевод
7.008 за
слово
3 307 слов
Был на сайте:
6 дней назад
Michela P
Michela P
Местоположение
Италия, Milan
Обо мне
I am studying translation at university to get a proper specialization but I already have experience in the field. I currently work as a paid contributor to Amara OnDemand (subtitles, translation, QC). I am also active as a volunteer translator for several institutions and organizations, such as TEDTalks. I am going to get a specialization in localization of websites and internet content, later this year.
Перевод
1.325 за
слово
1 436 слов 3 проекта
18:27 Был на сайте:
5 часов назад
Claudia Redigolo
Claudia Redigolo
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
2.301 за
слово
1 630 слов 1 проект
19:27 Был на сайте:
6 дней назад
Giuseppe Bellone
Giuseppe Bellone
Местоположение
Италия
Обо мне
I'm an Italian TRANSLATOR, PROOFREADER, author and teacher with a degree in English Language and Literature. I translate from ENGLISH and FRENCH to ITALIAN, my native language, I have worked in the publishing field as an author and coauthor, writing and editing books, dictionaries and readers for students of English (for more than 12 years), and created crosswords and puzzles in English for a magazine published monthly (for about five years). The subjects I'm more interested in are: tourism and monuments, history, geography, literature, gardening and plants, food and drinks, art, environment, animals, hobbies, celebrations, traditions, folklore, society, religion, children's books, stories, proverbs, poems, songs, music.
Перевод
3.835 за
слово
380 слов 1 проект
17:27 Был на сайте:
4 дня назад
Giulia Trichilo
Giulia Trichilo
Местоположение
Бельгия, Brussels
Обо мне
I am a freelance translator based in Belgium, my working languages are Italian, English, French and Russian
Перевод
3.982 за
слово
395 слов
Был на сайте:
5 дней назад
Ilaria Petri
Ilaria Petri
Местоположение
Италия, Grosseto
Обо мне
I'm a new born in this professional field. I've a Master in Translation and Languages achieved in Belgium in 2016. After that, i've drowned myself in the translation world because of a consuming passion that has always filled me. Despite my age and my new born condition, I love my job; translating gives me joy and tests me every time. Every project is a challenge that I have to win. My ambitious predisposition helps me to deal with grammar mistakes, syntax problems and translation oppositions. I've always respected deadlines, if a project has to be done within a certain period of time, you can be sure that the deadline will be respected.
Перевод
5.256 за
слово
18:27 Был на сайте:
6 дней назад
Перевод
7.884 за
слово
1 проект
Guendalina Caldarini
Guendalina Caldarini
Местоположение
Франция, Paris
Обо мне
As a translator and a conference interpreter, I am a dynamic, fast-learning communication professional used to working in multicultural environments. My previous professional experience allowed me to become versatile and to quickly adapt to the specifics of the project at hand, in order to deliver high quality results and to meet the clients' needs. I strive for excellence and I am continuously trying to improve myself through training, education, and new work experiences. As a translator I am specialized in web marketing, localization, and machine translation: the excellent knowledge of new translation technologies and CAT tools allows me to implement a time and cost saving workflow that will provide the client with a variety of different services, always in compliance with the highest quality standards.
Перевод
8.76 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до