<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
Сортировка
Juan Antonio|Castan Aban
Juan Antonio|Castan Aban
Местоположение
Испания, Zaragoza
Обо мне
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 20 оценках
Перевод
4.309 за
слово
745 тыс слов 576 проектов
12:46 Был на сайте:
24 часа назад
Andreina Trujillo
Andreina Trujillo
Местоположение
Мексика, Queretaro
Обо мне
I am an EN/FR-SP translator with a 5-year bachelor's degree in Translation (2012). I have been translating professionally for 6 years, mostly in the field of audivisual (subtittling and dubbing), journalistic, and medical translation (mostly clinical trials). I have also done some translations for a regional cooperation organization in the field of economic development and international relations. I am passioned about translation because you always learn something new everyday. I'm looking forward to collaborating with companies, translation agencies and clients who prioritize quality and proper documentation skills applied to translation.
Перевод
5.745 за
слово
1 890 слов 1 проект
Jose Manuel Salvador
Jose Manuel Salvador
Местоположение
Мексика
Обо мне
As a Philosophy student I focused in the field of Linguistics, which during college I combined with my passion for learning foreign languages: French and Russian, as well as perfecting my English. After college I started learning Arabic language, also combined with my job as an editorial coordinator for institutionalized magazines belonging to professionals' associations of engineers and industrial chambers.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 21 оценке
Перевод
1.436 за
слово
531 тыс слов 184 проекта
05:46 Был на сайте:
9 часов назад
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
Перевод
5.745 за
слово
177 тыс слов 66 проектов
12:46 Был на сайте:
7 часов назад
Borja Cerezo-Alonso
Borja Cerezo-Alonso
Местоположение
Испания
Обо мне
Since 2006 Freelance translator, localiser and proofreader based in Spain English-Spanish / French- Spanish Translator, Localiser and Proofreader 2008 – 2009 Soundub Madrid, Spain Language Specialist and Documentary Recording Supervisor Member of the team responsible for monitoring the dubbing of documentary films into Spanish at Soundub dubbing studio (www.soundub.com) in Madrid. 2005 – 2006 Stella-die KommunikationsFabrik translation agency, Zamudio, Spain English-Spanish Translator Translation of technical documentation using Computer Assisted Translation tools and Translation Memories; terminology research and glossary production. February - May 2003 Lloyd’s Register Quality Assurance Bilbao, Spain English-Spanish Translator Translation of training materials, internal communications and documentation on quality management system certificates and ISO standards. MAIN END-CUSTOMERS AND PROJECTS AS A FREELANCER • Software, videogame, user interface, online help and documentation localisation: Microsoft, Apple, Sony, Dell, HP, NetApp, EMC, Cisco, Epicor, ABBYY, Kaspersky, Alawar, Gaijin Entertainment, SmartGames, Hamstersoft, etc; • Sports: (English-Spanish) Translation of football related contents for FIFA Spanish Web site (es.fifa.com); (English-Spanish) translation of regulations and football-related legal documents; (French-Spanish) translation of audiovisual materials for PSG TV; • Legal: End-user license agreements, non-disclosure agreements, purchase contracts, birth and marriage certificates, meeting minutes, memorandums, regulations, etc; • Audiovisual: Translation of audiovisual contents for several dubbing studios, with end-customers such as National Geographic Channel; • Industrial: Spanish National Energy Commission, Schneider Electric, Mori Seiki, Domnick Hunter, Volvo, Amadeus, Mobil, Hitachi, Toshiba, etc; • Other: Translation and proofreading of all the written material and documentation for the seminar "Trazando mapas narrativos de conversaciones terapéuticas" (practices of narrative therapy) by psychotherapist Michael White at the University of Deusto, Spain; member of the team responsible for interpreting the seminar into Spanish.
95%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
4.741 за
слово
951 тыс слов 2147 проектов
12:46 Сейчас на сайте
Renan Pena
Renan Pena
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
I have a MSc in biotechnology applied to human medicine and 12 years of experience translating on several kind of topics.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
4.741 за
слово
149 тыс слов 29 проектов
12:46 Был на сайте:
13 часов назад
Andres Lacruz
Andres Lacruz
Местоположение
Аргентина
Обо мне
I’m a professional translator who has built his set of skills upon a solid college education and his experience working as a freelancer since 2012. I have a BA in translation and currently, I'm pursuing an associate degree in computer programming. I've had to work in collaboration with other translators, editors, and project managers to carried out important projects in short deadlines. And, although I have participated in a large number of projects involving several subjects, I specialize in IT, computer software and computer hardware texts. In addition, I'm proficient with two of the most important CAT tools available on the market: MemoQ 2015 and SDL Trados 2015.
Перевод
5.745 за
слово
244 тыс слов 13 проектов
Guiselle Leyton
Guiselle Leyton
Местоположение
Колумбия, Santiago de cali
Обо мне
-Tengo experiencia en traducción de todo tipo de documentos no oficiales como hojas de vida y paginas web. -J'ai experience dans la traduction du tout type de documents non-officieles comme des resumes, lettres et pages web. -I have experience in translation of different types of documents like CV's, letters and webpages.
Перевод
4.309 за
слово
23 тыс слов
06:46 Был на сайте:
14 часов назад
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
Местоположение
Испания, Alicante (Spain)
Обо мне
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
Перевод
6.463 за
слово
32 тыс слов
Philip C.
Philip C.
Местоположение
Эквадор
Обо мне
Hello, I am extremely hard working and will go to great lengths to get things done. For more than EIGHT YEARS I have been translating/proofreading/localizing documents about business plans, marketing, digital marketing, SEO, SEM, SMM, economics, banking & financial, law & legal, statistics, accounting, social media, localization, manuals, websites, software & hardware documents, apps, blogs, games, technical documents, IT documents, HTML files, PO & MO files, and WordPress files. Deadlines are extremely important for me and I will review your project as many times as it takes for it to exceed all your requirements and expectations! Please check my Work History and Feedback here: https://www.upwork.com/freelancers/~0164da375a5a932f2a
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
4.7 за
слово
126 тыс слов 27 проектов
06:46 Был на сайте:
6 часов назад
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
Перевод
2.546 за
слово
56 тыс слов 12 проектов
12:46 Был на сайте:
4 дня назад
Lenci Rosanna
Lenci Rosanna
Местоположение
Ирландия, Cork
Обо мне
Colombo Italian LINGUIST AND DESIGNER Honest, Organization Conscious, Entrepreneurial, Responsible, Creative, Innovative, Capacity to focus on internal and external clients and shareholders. 13 years experience in the translation industry. Translator/ Proofreader/ Interpreter/ Transcriber /Subtitler I have experience translating for GOV, NGO and MIL fields apart from: architecture, design, pedagogy, business, communications, technical, technology, literature, medical, culinary. Experience in EU law. As an Interpreter, I have worked for NGOs GOV (Colombia) and Health Services (HSE - Welfare Ireland) A volunteer member of Translators Without Borders providing translation and proofreading services (The Rosetta Foundation-Ireland) and Cara Project-USA providing Conference Call Interpreting. I work in language pairs between EN- ES- IT- FR (plus basic Danish) Translation 8000 words/day Proofreading 11000 words/day this is my linkedin profile https://www.linkedin.com/in/rosannalenci/
Перевод
3.591 за
слово
844 тыс слов 11 проектов
11:46 Был на сайте:
4 дня назад
Estefania Acevedo
Estefania Acevedo
Местоположение
Колумбия, Medellín
Обо мне
Dedicated English-Spanish Freelance translator with 3 years of experience. CAT (Computer Assisted Translation) Tools: WordFast, SDL Trados, OmegaT. Applied language skills such as grammar, syntax, semantics, style and appropriate terminology. Consistently completed work by deadline and conform to formatting and style guidelines. Edit and proofread online publications to ensure the quality and consistency of Spanish materials. Translated written educational, environmental, social services and legal documents. Experience teaching Spanish as a Second Language.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.11 за
слово
104 тыс слов 14 проектов
08:46 Был на сайте:
5 дней назад
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Местоположение
Испания
Обо мне
-Email: elimc@enestranslator.com -Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.309 за
слово
48 тыс слов 14 проектов
12:46 Был на сайте:
7 дней назад
Oscar Rodicio
Oscar Rodicio
Местоположение
Испания, León
Обо мне
ENG/FR>ESP Translator
Перевод
6.463 за
слово
218 слов
Andres Trigo
Andres Trigo
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
I am a professional translator with over four year's experience in website localisation, translation and social media management. I am an enthusiastic, hard-working and well-organised individual with a passion for languages, cultures and all things digital, as well as a keen interest in marketing. My working pairs are English/French into Spanish/Galician. Any questions or requests, do not hesitate to get in touch!
Перевод
5.027 за
слово
29 тыс слов
11:46 Был на сайте:
15 часов назад
Sebastian Santamaria
Sebastian Santamaria
Местоположение
Колумбия, Medellin
Обо мне
Literary translator with great adapation and ability to work in any subject of the natural and social sciences. I'm a passionate by learning and challenges.
Перевод
1.11 за
слово
80 тыс слов
06:46 Был на сайте:
3 дня назад
Перевод
4.741 за
слово
61 тыс слов
Lucia Alia
Lucia Alia
Местоположение
Германия
Обо мне
Comprehensively trained and professionally suited individual with a sharp eye for details and work ethics. Freelance translator and conference interpreter (June 2013 – present) Translation and interpreting for different events, organisations and publications, such as:  Fédération International de Motocyclisme (simultaneous interpreting, February and May 2016)  Federación Madrileña de Motociclismo (liaison interpreting, June 2015)  Motoclub Talavera de la Reina (liaison interpreting, May 2013, 2014, 2015 and 2016)  Grand-huit shortfilm by Camille Fleurit (subtitling, May 2016)  Universidad de La Laguna (simultaneous interpreting, March 2015)  Associació de Mestres Rosa Sensat; ÁfricaLGBT; La Vía Campesina (volunteering translation and interpreting since June 2013)
Перевод
4.309 за
слово
14.8 тыс слов
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Местоположение
Колумбия, Medellin
Обо мне
Professional translator working as a freelancer since 2009.
Перевод
4.309 за
слово
253 слова
Karen Gomez
Karen Gomez
Местоположение
Эль-Сальвадор, Usulután
Перевод
1.11 за
слово
47 тыс слов
Karen Guzman
Karen Guzman
Местоположение
Эль-Сальвадор, Santa Tecla
Обо мне
I have worked in many administrative areas for more than 10 years. Also have sales and customer service experience, emails and chats skills. English and Spanish native speaker, Certified Translator TRF. 3257637, organized, efficient and self-motivated. I am a mother, hard worker and professional in my fields, running my own translation business.
Перевод
10.772 за
слово
9 497 слов
05:46 Был на сайте:
2 дня назад
Fernando Torres
Fernando Torres
Местоположение
Колумбия, Duitama
Обо мне
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
Перевод
1.11 за
слово
11.1 тыс слов 5 проектов
Alvaro Castrillo
Alvaro Castrillo
Местоположение
Испания, Cartagena
Обо мне
Licenciado en Derecho con conocimientos legales completamente actualizados. Traductor jurado de francés y traductor de italiano con gran experiencia en materia jurídica, técnica, económica y comercial.
Перевод
3.591 за
слово
92 тыс слов
Sybila Canobra
Sybila Canobra
Местоположение
Чили
Обо мне
Even though I have wide experience in several topics, I am currently dedicated to social sciences and art in general (Literature, social studies and motion pictures subtitling).
Перевод
3.591 за
слово
152 тыс слов
Rodrigo Rosales Sosa
Rodrigo Rosales Sosa
Местоположение
Мексика, Querétaro
Обо мне
I'm a professional freelance EN/FR>ES translator specializing in translation of medical, technical and pharmaceutical texts with 5 years of experience in the field, as well as proofreading and reviewing.
Перевод
2.872 за
слово
1 303 слова
Victor Parra Garcia
Victor Parra Garcia
Местоположение
Испания, Elche
Обо мне
Pro Translator specialized on Software/Web/Video Games Localization with a huge background in English/French/Spanish working for important companies like Microsoft, Apple, Serif, Sony...
Перевод
4.309 за
слово
4 138 слов 1 проект
Violeta Arranz de la Torre
Violeta Arranz de la Torre
Местоположение
Испания, Granada
Обо мне
I am an experienced conference interpreter and sworn translator and my working languages are French, English, Polish and Spanish.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
6.321 за
слово
11.5 тыс слов 6 проектов
Перевод
7.116 за
слово
77 тыс слов
Перевод
5.745 за
слово
40 тыс слов
Fernando Guzman Osorio
Fernando Guzman Osorio
Местоположение
Колумбия, Medellín
Обо мне
Translation and Linguistics
Перевод
1.828 за
слово
2 636 слов
Diana Ramirez
Diana Ramirez
Местоположение
Колумбия, Medellín - Barranquilla
Обо мне
I am translation student looking for experience in the translation working field.
Перевод
4.309 за
слово
2 444 слова
Maria Emilia Meini
Maria Emilia Meini
Местоположение
Франция
Обо мне
Professional English/French<>Spanish linguistic services (translation, editing, proofreading, terminology, localization). Fields of Expertise: healthcare, medicine and pharmacology; tourism & hospitality; human resources & employee training; art&history; corporate and marketing literature; IT software & hardware I am currently specializing in audiovisual translation. Other areas of interest: social sciences in general, arts and crafts, education/pedagogy, media, subtitling, history, and literature
Перевод
8.617 за
слово
13.2 тыс слов
Pablo Bianculli
Pablo Bianculli
Местоположение
Аргентина
Обо мне
My name is Pablo Bianculli. I am freelance translator offering efficient and customer-orientated translation services to translation agencies, companies and private persons. I have studied Danish, Dutch, English, French, German, Italian, Portuguese and Polish, among many others languages. Besides, one of my passions at the moment is Chinese language. I attended Rosario National University, where I learned Latin and Greek, but I decided not to disregard modern civilization. So I started learning the romance languages, like French and Italian, as well as German and Danish. In 2012 I decided to broad my horizons by visiting People’s Republic of China, where I completed a translation and journalism internship at China Files, a Spanish language news portal. In 2013 I come back to South America and I started working for Softonic S.L., a leader company in the software sale and distribution sector. In this company I translated into Castilian Spanish content on software, technology and mobile applications. The articles were written in Dutch, English, French, German, Italian, Portuguese and even Polish. Apart from being a competent translator, I am gifted writer. I have worked for many international companies which demanded a thorough rewriting and adaptation of the original contents to its new audience. I am a person having a good direction of the responsibilities and mature; but above all, I am always searching for new challenges and ready to learn from new experiences. Thank you very much for your consideration and I look forward to hearing from you.
Перевод
3.591 за
слово
2 627 слов
Jesus Guerrero
Jesus Guerrero
Местоположение
Бельгия, Brussels
Обо мне
Spanish translator and Video Game localizer Translation of different kind of texts English/French into Spanish. Including translations of European projects, console and online video games, MMO, software, websites, mobile apps. Also Medical, Marketing, Tourism, Technical and General translation. Proofreading of Spanish texts Regular updating of translation memories and glossaries Quality Assurance and testing
Перевод
8.617 за
слово
46 тыс слов
Enrique Aguilar
Enrique Aguilar
Местоположение
Перу
Обо мне
Alumno de la carrera de Traducción e Interpretación que cursa el cuarto año.
Перевод
1.436 за
слово
562 слова
06:46 Был на сайте:
7 дней назад
Alejandra Jaimes Aparicio
Alejandra Jaimes Aparicio
Местоположение
Мексика, Estado de México
Обо мне
Estudiante de la Facultad de Lenguas en UAEMéx
Перевод
1.11 за
слово
155 слов
05:46 Был на сайте:
3 дня назад
Luis Rodrigo Alvarado Aguilar
Luis Rodrigo Alvarado Aguilar
Местоположение
Мексика
Обо мне
I translate articles of society, specialilzed in french language
Перевод
1.11 за
слово
147 слов
05:46 Был на сайте:
6 дней назад
Alba Garcia Garcia
Alba Garcia Garcia
Местоположение
Испания, Granada
Обо мне
HIghly professional translator. Always on time. High quality work in no time.
Перевод
1.221 за
слово
12:46 Был на сайте:
17 часов назад
Nico Sanchez
Nico Sanchez
Местоположение
Германия
Обо мне
I am a language professional with 9 years of experience in which I have worked as a translator, interpreter, project manager and localization manager. I have a great level of expertise in technology, tourism, technical, literary and audiovisual fields. For every job, my goal is always the same: being invisible, because a good translation is that which goes unnoticed.
Перевод
7.111 за
слово
504 слова
Teddy Jaquez Camacho
Teddy Jaquez Camacho
Местоположение
Соединенные Штаты Америки
Обо мне
I'm a young self taught polyglot who's freshly graduated from one of the best highschools in the Dominican Republic. I've interpreted from english and french to spanish for ambassadors and highly important foreign visitors. I'm looking for an opportunity to prove my worth and give my 100%. Thank you kindly.
Перевод
0.914 за
слово
283 слова
Amanda Alvarado
Amanda Alvarado
Местоположение
Коста-Рика
Обо мне
Hola! I'm Amanda. I'm from a small and beautiful country called Costa Rica! I learned to speak English in my home since I was a child with my mother and grandmother who are Americans. I'm a teacher, and I love to share my knowledge, what better way than this. I love to read and I'm very perfectionist, so I'm going to do my best in every document you want me to translate.
Перевод
1.11 за
слово
315 слов
Karina Gomez
Karina Gomez
Местоположение
Мексика
Обо мне
Experienced translator with CS background. Expert in general and technical translations (IT-computer related & pharma/medical).
Перевод
2.872 за
слово
89 тыс слов 3 проекта
Перевод
5.531 за
слово
7 891 слово 1 проект
Перевод
4.309 за
слово
Acuarela Arguello
Acuarela Arguello
Местоположение
Мексика, Mexico City
Обо мне
I'm a 22 year-old student from Mexico City. I'm currently in the last year of a bachelor in communications (TV, radio and journalism). I started taking English lessons when I was 4 and French lessons when I was 17. When I became fluent in those languages they became part of my daily life. In addition to that, my bachelor has helped me refine my language skills. I've worked as a bilingual customer service agent and as an interpreter.
Перевод
1.11 за
слово
3 688 слов 1 проект
Teddy Jaquez
Teddy Jaquez
Местоположение
Доминиканская Республика, Hmnas. Mirabal
Обо мне
I'm a self taught young and growing polyglot who recently graduated highschool and is looking for a chance to get working experience. I've had experience interpreting from french and english to spanish for many ambassadors and foreign visitors at my highschool. I always give my 100% on my translations and proofreadings. Thank you kindly.
Перевод
1.11 за
слово
Monica Diaz Casariego
Monica Diaz Casariego
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
My name is Mónica Díaz Casariego and I am a professional translator and interpreter. My language combination is English, French, Italian and Catalan into Spanish and Spanish into English. Soon I will be ready to add German to my combination. In 2012, I obtained a BA in Translation and Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra (Barcelona), where I specialised on scientific translation, interpreting and audiovisual. In 2013, I graduated from the University of La Laguna, where I successfully completed the MA in Conference Interpreting. I have worked as a professional translator since 2011 for various kinds of clients in a wide range of projects.
Перевод
5.745 за
слово
198 тыс слов 17 проектов
Marcela Torres Suarez
Marcela Torres Suarez
Местоположение
Испания, Pontevedra
Обо мне
As a translator, I work for National Geographic translating and subtitling content daily for the Spanish website (videos, photo galleries, and articles). Currently, I specialise in the translation of scientific topics, with a great interest in audiovisual translation, a field in which I plan to gain further training in the near future.
Перевод
4.741 за
слово
620 тыс слов
Перевод
5.027 за
слово
204 слова
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до