• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Сортировка:
Antoni Morros
Antoni Morros
Местоположение
Испания, Igualada
Обо мне
From 2011, and starting a new career as a freelance agent as a result of an old enthusiasm for communication, I am providing translation and transcreation services focused on Video, Audio, Photography, Telecom, lT, Security Systems, Mobile and Home Automation industries. My expertise and skills arise from both an education in Engineering and Marketing areas and a long career as Product Engineer and Marketing Executive in local and global manufacturing companies for the Broadcast, Telecom and Video & Audio industries. Based in Barcelona, Catalonia (Spain). Bilingual Spanish & Catalan.
Перевод
5.554 за
слово
476 тыс слов7 проектов
Juan Antonio|Castan Aban
Juan Antonio|Castan Aban
Местоположение
Испания, Zaragoza
Обо мне
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 27 оценках
Перевод
4.761 за
слово
837 тыс слов664 проекта
7:26 AM Был на сайте:
3 дня назад
Paula Gutierrez
Paula Gutierrez
Местоположение
Франция, Paris
Обо мне
I am a full-time translator from Bogota, Colombia. I work with technical texts in the oil & gas sector and biology, geology, mining, and chemistry. I also work with audiovisual material, I translate subtitles and scripts for dubbing and also social studies and literature textbooks (high school level). I work with Latam Spanish and US English.
Перевод
1.226 за
слово
667 тыс слов6 проектов
Andreina Trujillo
Andreina Trujillo
Местоположение
Мексика, Queretaro
Обо мне
I am an EN/FR-SP translator with a 5-year bachelor's degree in Translation (2012). I have been translating professionally for 6 years, mostly in the field of audivisual (subtittling and dubbing), journalistic, and medical translation (mostly clinical trials). I have also done some translations for a regional cooperation organization in the field of economic development and international relations. I am passioned about translation because you always learn something new everyday. I'm looking forward to collaborating with companies, translation agencies and clients who prioritize quality and proper documentation skills applied to translation.
80%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
6.348 за
слово
3 189 слов2 проекта
Paula Sabiron
Paula Sabiron
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
I am a highly qualified EN, FR, CA > ES Translator and Interpreter specializing in Technical, Medical and Marketing/Tourism texts. I have a good knowledge of CAT tools (SDL Trados Studio 2011 and memoQ 2015), Word, Excel and Internet. As a valuable member who encourages collaborative working, I am passionate and curious about languages, travelling and translation.
Перевод
3.967 за
слово
4 224 слова1 проект
Был на сайте:
4 дня назад
de Zayas Rueda Rosario
de Zayas Rueda Rosario
Местоположение
Испания
Обо мне
Group coordinator at Tatutrad S.L. A tailored boutique translation service.
Перевод
5.554 за
слово
2 181 слово1 проект
7:26 AM Был на сайте:
4 дня назад
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Местоположение
Колумбия, Medellin
Обо мне
Professional translator working as a freelancer since 2009.
Перевод
4.761 за
слово
49 тыс слов4 проекта
1:26 AM Был на сайте:
2 дня назад
Murashkina Regina
Murashkina Regina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
С июля 2015 года работаю внештатным переводчиком. Есть опыт медицинского и фармацевтического перевода в языковых парах английский-русский, испанский-русский, французский-русский; технического перевода (инструкции по эксплуатации) с английского на русский; юридического перевода в языковых парах английский-русский, французский-русский, каталанский-русский, испанский-русский, русский-испанский, русский-французский. В 2014 году в течение 5 месяцев обучалась по программе обмена в Университете Страны Басков (Испания) Владение ПК: Operating Systems: Windows Vista/XP/Me/2000; Mac OS 9/10 Software Expertise: Project and Office Suite (Word, Excel, Access, PowerPoint, Outlook) SmartCAT Memsource
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 43 оценках
Перевод
1.32 за
слово
1.6 млн слов223 проекта
9:26 AM Был на сайте:
5 часов назад
Jose Manuel Salvador
Jose Manuel Salvador
Местоположение
Мексика
Обо мне
As a Philosophy student I focused in the field of Linguistics, which during college I combined with my passion for learning foreign languages: French and Russian, as well as perfecting my English. After college I started learning Arabic language, also combined with my job as an editorial coordinator for institutionalized magazines belonging to professionals' associations of engineers and industrial chambers.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 45 оценках
Перевод
1.587 за
слово
919 тыс слов326 проектов
12:26 AM Был на сайте:
10 часов назад
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 16 оценках
Перевод
4.41 за
слово
247 тыс слов106 проектов
7:26 AM Был на сайте:
10 часов назад
Borja Cerezo-Alonso
Borja Cerezo-Alonso
Местоположение
Испания
Обо мне
Since 2006 Freelance translator, localiser and proofreader based in Spain English-Spanish / French- Spanish Translator, Localiser and Proofreader 2008 – 2009 Soundub Madrid, Spain Language Specialist and Documentary Recording Supervisor Member of the team responsible for monitoring the dubbing of documentary films into Spanish at Soundub dubbing studio (www.soundub.com) in Madrid. 2005 – 2006 Stella-die KommunikationsFabrik translation agency, Zamudio, Spain English-Spanish Translator Translation of technical documentation using Computer Assisted Translation tools and Translation Memories; terminology research and glossary production. February - May 2003 Lloyd’s Register Quality Assurance Bilbao, Spain English-Spanish Translator Translation of training materials, internal communications and documentation on quality management system certificates and ISO standards. MAIN END-CUSTOMERS AND PROJECTS AS A FREELANCER • Software, videogame, user interface, online help and documentation localisation: Microsoft, Apple, Sony, Dell, HP, NetApp, EMC, Cisco, Epicor, ABBYY, Kaspersky, Alawar, Gaijin Entertainment, SmartGames, Hamstersoft, etc; • Sports: (English-Spanish) Translation of football related contents for FIFA Spanish Web site (es.fifa.com); (English-Spanish) translation of regulations and football-related legal documents; (French-Spanish) translation of audiovisual materials for PSG TV; • Legal: End-user license agreements, non-disclosure agreements, purchase contracts, birth and marriage certificates, meeting minutes, memorandums, regulations, etc; • Audiovisual: Translation of audiovisual contents for several dubbing studios, with end-customers such as National Geographic Channel; • Industrial: Spanish National Energy Commission, Schneider Electric, Mori Seiki, Domnick Hunter, Volvo, Amadeus, Mobil, Hitachi, Toshiba, etc; • Other: Translation and proofreading of all the written material and documentation for the seminar "Trazando mapas narrativos de conversaciones terapéuticas" (practices of narrative therapy) by psychotherapist Michael White at the University of Deusto, Spain; member of the team responsible for interpreting the seminar into Spanish.
95%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 8 оценках
Перевод
6.174 за
слово
1.2 млн слов2630 проектов
7:26 AM Был на сайте:
15 часов назад
Agnieszka Rajchel
Agnieszka Rajchel
Местоположение
Испания, Cordoba
Обо мне
I´m experienced in specialized texts (health, medicine and pharmaceutics, technology, economy, finance, law, marketing, cosmetics and others). I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE), preparing for C2. I´ve got a Master´s degree in Specialized Translation (FR-ES, EN-ES) from the University of Cordoba, Spain. I also studied French Philology at the Jagiellonian University of Cracow, Poland (Bachelor). I always meet deadlines and I use specialized sources to guarantee the correct use of terminology. You can be sure I will do my best to provide the best quality.
97%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 42 оценках
Перевод
2.646 за
слово
423 тыс слов339 проектов
7:26 AM Был на сайте:
11 часов назад
Natascha Schmiedeberg
Natascha Schmiedeberg
Местоположение
Германия, Heidelberg
Обо мне
Result-oriented multitasking professional with project management and technical translation/interpretation experience, excellent computer skills, and a background in Graphic Design and Visual Arts to handle Desktop Publishing (DTP) projects.  More than 10 years experience.  Excellent communication and presentation skills in German, Spanish and English.  Hard-working, friendly and a team player  Managed multilingual localization projects using SDL Trados Studio 2011/2014, Multiterm, Wordfast, Virtaal, PoEdit and MemoQ  Translated technical documents from German and English into Spanish  Interpreted for executives at business (German < > Spanish)  Excellent knowledge of design software (Adobe Photoshop, Corel Draw, MS Office, PageMaker, InDesign, Illustrator, Dreamweaver)
Перевод
4.4 за
слово
162 тыс слов4 проекта
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Местоположение
Испания
Обо мне
-Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.761 за
слово
50 тыс слов19 проектов
Guiselle Leyton
Guiselle Leyton
Местоположение
Колумбия, Santiago de cali
Обо мне
-Tengo experiencia en traducción de todo tipo de documentos no oficiales como hojas de vida y paginas web. -J'ai experience dans la traduction du tout type de documents non-officieles comme des resumes, lettres et pages web. -I have experience in translation of different types of documents like CV's, letters and webpages.
Перевод
4.761 за
слово
27 тыс слов
1:26 AM Был на сайте:
3 дня назад
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
Местоположение
Испания, Alicante (Spain)
Обо мне
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
Перевод
7.935 за
слово
44 тыс слов15 проектов
Nathalie Bouchlaghem
Nathalie Bouchlaghem
Местоположение
Франция
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
4.761 за
слово
7 595 слов3 проекта
11:26 PM Был на сайте:
2 дня назад
Andres Lacruz
Andres Lacruz
Местоположение
Аргентина
Обо мне
I’m a professional translator who has built his set of skills upon a solid college education and his experience working as a freelancer since 2012. I have a BA in translation and currently, I'm pursuing an associate degree in computer programming. I've had to work in collaboration with other translators, editors, and project managers to carried out important projects in short deadlines. And, although I have participated in a large number of projects involving several subjects, I specialize in IT, computer software and computer hardware texts. In addition, I'm proficient with two of the most important CAT tools available on the market: MemoQ 2015 and SDL Trados 2015.
Перевод
6.348 за
слово
281 тыс слов26 проектов
Anamary Aguilera
Anamary Aguilera
Местоположение
Франция, Paris
Обо мне
I'm in love with translation. I have a Bachelor’s degree in French and English and I started to work as a translator in September 2015. I'm currently doing a Master’s degree in translation in France. I think that knowledge of all fields will contribute to an effective and complete formation as a translator. Every day I work in order to improve my linguistic competences.
Перевод
2.38 за
слово
7 337 слов1 проект
Philip C.
Philip C.
Местоположение
Эквадор
Обо мне
Hello, I am extremely hard working and will go to great lengths to get things done. For more than NINE YEARS I have been translating/proofreading/editing/localizing documents about: - Websites, apps, blogs, software & hardware; - PC games and mobile games; - IT documents, IoT documents, SaaS content, engineering documents, user manuals; - Oil & Gas industry, Mechanical & Metallurgic documents, Tech, Automatic & Robotics; - Whitepapers, ICOs, Blockchain, and Cryptocurrency; - Marketing, Digital marketing, SEO friendly, Ad copies, marketing content, and keyword analysis; - Business, Finance & Banking, Economics, eCommerce - DTP Deadlines are extremely important for me and I will review your project as many times as it takes for it to exceed all your requirements and expectations! Please check my Work History and Feedback here: https://bit.ly/2jWw8IS
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 7 оценках
Перевод
5.194 за
слово
428 тыс слов54 проекта
1:26 AM Был на сайте:
11 часов назад
Anas Anojja
Anas Anojja
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
EN, FR & AR into ES professional translator and proofreader. I have always been a languages and cultures passionate and I like to describe myself as a citizen of the world. Although originally from Morocco, I grew up in Spain, but I have also experienced other cultures and backgrounds by living in France, Canada and Mexico. These experiences in my life helped me to learn and adapt to different environments and cultures and allowed me to build myself and grow with an international mindset. About my experience as a translator, I have worked on a variety of documents such as reports, letters, brochures, dossiers, web content, news, forms, architecture contracts, e-commerce, marketing, etc. Also, I participated in quality control & post-edition projects.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 17 оценках
Перевод
3.967 за
слово
220 тыс слов68 проектов
7:26 AM Был на сайте:
11 часов назад
Carmen Moreton
Carmen Moreton
Местоположение
Испания, Trefacio (Zamora)
Обо мне
I am a freelance FR-ES & EN-ES translator since 1998 and I am interested in offering my services to your agency. My specializations include: - Civil works - Machine tools - General tools - Industrial furnace - Measuring & testing tools - Cabling system - IT - Chemical and pharmaceuitcal products - Luxury watches - Insurance - Contracts - Tourism - Gastronomy - Press I mainly translate technical & commercial manuals, web pages, training & conference presentations, user's interfaces,... In addition, I started as SDL Trados support engineer in 2003, with Trados 6.0 and worked as Trados support engineer for the Spanish resellers (Albisa, CPSL) and in 2010-2011 I directly worked for the SDL Support team reporting to Maidenhead. Concerning my software, I work with SDL Trados Studio but I can use other CAT Tools when required by customer.
Перевод
5.773 за
слово
208 тыс слов60 проектов
7:26 AM Был на сайте:
14 часов назад
Fernando Torres
Fernando Torres
Местоположение
Колумбия, Duitama
Обо мне
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
80%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.226 за
слово
47 тыс слов17 проектов
1:26 AM Был на сайте:
25 часов назад
Jenifer Moreno Moreno
Jenifer Moreno Moreno
Местоположение
Испания
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
8.82 за
слово
125 тыс слов67 проектов
7:26 PM Был на сайте:
2 дня назад
Beatriz Odriozola
Beatriz Odriozola
Местоположение
Франция
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
4.41 за
слово
116 тыс слов11 проектов
7:26 AM Был на сайте:
2 дня назад
Karina Gomez
Karina Gomez
Местоположение
Мексика
Обо мне
Experienced translator with CS background. Expert in general and technical translations (IT-computer related & pharma/medical).
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
3.174 за
слово
154 тыс слов14 проектов
12:26 AM Был на сайте:
2 дня назад
Sandra G. Alonso
Sandra G. Alonso
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
Freelance translator since 2007. Degree in Translation and Interpreting and two Masters Degrees in Medical Translation and Website and Software Localization.
Перевод
7.141 за
слово
160 тыс слов37 проектов
7:26 AM Был на сайте:
3 дня назад
Maria Avilla Galiano
Maria Avilla Galiano
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I am María Avillla, a trustworthy and qualified freelance Spanish translator and proofreader with more than 4 years of experience in the liguistic sector. * Language Pairs: EN, FR, PT > ES (native) - TEP projects * Translation of specialized source texts at a speed of at least 2,500 to 3,000 words per day to professional quality standards. Proofreading up to 8,000-10,000 words/day. * Translation, proofreading, revision, editing and post-editing, transcription. *Certified EN>ES Legal translator (Estudio Sampere) * Familiar with standard office software and CAT tools: MemoQ 2015, SDL Trados Studio 2017, Wordbee translator. * On-time deliveries. * Reliability and flexibility. *Professional Member of Proz.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
5.554 за
слово
208 тыс слов67 проектов
Был на сайте:
3 дня назад
miguel paredes
miguel paredes
Местоположение
Австрия, Vienna
Обо мне
«The good translation must respect the original, but must not hesitate to exert pressure on the receiving language itself.» (Juan Cristobal Mac Lean)
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
Перевод
3.528 за
слово
163 тыс слов18 проектов
7:26 AM Был на сайте:
3 дня назад
Berasaluce Leire
Berasaluce Leire
Местоположение
Испания
Перевод
3.967 за
слово
56 тыс слов32 проекта
7:26 AM Был на сайте:
4 дня назад
Eugenio Garcia-Salmones
Eugenio Garcia-Salmones
Местоположение
Испания, Бильбьао, Испания
Обо мне
Я специалист с большим опытом в финансово-экономической области, авиация, в нефтегазовой, космос, атомная, энергетика, юриспруденция, фармацевтика, технический, медицина и политико-экономической журналистике. Занимаюсь устными переводами и оказанием поддержки в деловых встречах, при институциональных посещениях. Тоже перевожу с английского на испанский. В моём профиле в proz.com (http://www.proz.com/profile/2042428) или в моей страничке веб ( http://www.rusofilia.es ) вы можете найти более подробную информацию. У меня есть хорошие цены и предлагаю хорошее качество и надежность переводов.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.54 за
слово
195 тыс слов29 проектов
7:26 AM Был на сайте:
5 дней назад
Eric Olmos
Eric Olmos
Перевод
1.226 за
слово
375 тыс слов20 проектов
Был на сайте:
4 дня назад
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 18 оценках
Перевод
2.813 за
слово
117 тыс слов72 проекта
Estefania Acevedo
Estefania Acevedo
Местоположение
Колумбия, Medellín
Обо мне
Dedicated English-Spanish Freelance translator with 4 years of experience. CAT (Computer Assisted Translation) Tools: WordFast, SDL Trados, OmegaT. Applied language skills such as grammar, syntax, semantics, style and appropriate terminology. Consistently completed work by deadline and conform to formatting and style guidelines. Edit and proofread online publications to ensure the quality and consistency of Spanish materials. Translated written educational, environmental, social services and legal documents. Experience as a Medical Interpreter for 2 years. Experience teaching Spanish as a Second Language for 2 years.
93%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
1.226 за
слово
124 тыс слов42 проекта
Caroline Gallay
Caroline Gallay
Местоположение
Испания
Перевод
5.554 за
слово
111 тыс слов10 проектов
Dominguez Postigo Silvia
Dominguez Postigo Silvia
Местоположение
Испания
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 28 оценках
Перевод
4.41 за
слово
11.5 тыс слов38 проектов
7:26 AM Был на сайте:
2 дня назад
Hector M Gerardo
Hector M Gerardo
Местоположение
Мексика
Обо мне
100% Sonora. Native Norteño Spanish, English C1, German A2, Esperanto A2, Russian A1
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
3.967 за
слово
269 тыс слов5 проектов
11:26 PM Был на сайте:
16 минут назад
Helena Garrido Terrats
Helena Garrido Terrats
Местоположение
Испания, Barcelona
Перевод
1.226 за
слово
879 тыс слов3 проекта
7:26 AM Был на сайте:
3 дня назад
Lenci Rosanna
Lenci Rosanna
Местоположение
Ирландия, Cork
Обо мне
Colombo Italian LINGUIST AND DESIGNER Honest, Organization Conscious, Entrepreneurial, Responsible, Creative, Innovative, Capacity to focus on internal and external clients and shareholders. 13 years experience in the translation industry. Translator/ Proofreader/ Interpreter/ Transcriber /Subtitler I have experience translating for GOV, NGO and MIL fields apart from: architecture, design, pedagogy, business, communications, technical, technology, literature, medical, culinary. Experience in EU law. As an Interpreter, I have worked for NGOs GOV (Colombia) and Health Services (HSE - Welfare Ireland) A volunteer member of Translators Without Borders providing translation and proofreading services (The Rosetta Foundation-Ireland) and Cara Project-USA providing Conference Call Interpreting. I work in language pairs between EN- ES- IT- FR (plus basic Danish) Translation 8000 words/day Proofreading 11000 words/day this is my linkedin profile https://www.linkedin.com/in/rosannalenci/
Перевод
3.967 за
слово
879 тыс слов11 проектов
Georgina ARREDONDO
Georgina ARREDONDO
Местоположение
Франция, Coulommiers
Обо мне
I was born in Mexico and I live in France since 2004. With more than 10 years of experience in sales, supply chain, customer service and management, I am committed to deliver top quality translations within the best lead-times.
Перевод
1.226 за
слово
17.1 тыс слов4 проекта
Monica Diaz Casariego
Monica Diaz Casariego
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
My name is Mónica Díaz Casariego and I am a professional translator and interpreter. My language combination is English, French, Italian and Catalan into Spanish and Spanish into English. Soon I will be ready to add German to my combination. In 2012, I obtained a BA in Translation and Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra (Barcelona), where I specialised on scientific translation, interpreting and audiovisual. In 2013, I graduated from the University of La Laguna, where I successfully completed the MA in Conference Interpreting. I have worked as a professional translator since 2011 for various kinds of clients in a wide range of projects.
Перевод
6.348 за
слово
215 тыс слов17 проектов
Cristina Fernandez Redondo
Cristina Fernandez Redondo
Местоположение
Испания, Valladolid
Обо мне
My name is Cristina Fernández and I am a full-time Spanish translator and proofreader. I hold a degree in Translation and Interpreting (University of Salamanca, 2012). I am native in Spanish (EU) and I am fluent in English and French. I have 6 years of experience, one as an in-house Project Manager for a Spanish Agency (McFelder Translations) and five as a freelancer, working with several agencies as well as direct clients (Booking.com, Amazon.com and others).
Перевод
4.4 за
слово
20 тыс слов12 проектов
Marina Gil Puerto
Marina Gil Puerto
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
True passion and extensive experience in translation, MT-PE, proofreading, project management, customer care, copywriting, localization and transcription projects, I am a highly skilled project co-ordinator and manager in different languages (Spanish, Catalan, English, French and Italian – everyday use). My solid background as Project Manager has allowed me to manage time, teams, data and different material and guidelines with exceptional performance. Having taken on the role of Project Manager for several years, I understand the importance of precision, quality and knowledge, and know that I have the skills necessary to carry out the work to a high standard.
Перевод
3.528 за
слово
114 тыс слов
7:26 AM Был на сайте:
6 часов назад
Ana Isabel Ornellas
Ana Isabel Ornellas
Местоположение
Португалия, Santo Tirso
Обо мне
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
Перевод
4.41 за
слово
34 тыс слов
Сейчас на сайте
Sebastian Santamaria
Sebastian Santamaria
Местоположение
Колумбия, Medellin
Обо мне
Literary translator with great adapation and ability to work in any subject of the natural and social sciences. I'm a passionate by learning and challenges.
Перевод
1.226 за
слово
131 тыс слов
1:26 AM Был на сайте:
35 часов назад
Pilar Adanocra
Pilar Adanocra
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
I have worked with languages in many ways since a long time. Teaching, translating, as an interpreter, and just comunicating. I think I have a very good knowledge of my native language and I really understand the meaning of a good translation. Respect the original text and its personality and keep it complete to pass it on other people.
Перевод
5.554 за
слово
188 тыс слов
7:26 AM Был на сайте:
2 дня назад
Enrique Estevez-Alvarez
Enrique Estevez-Alvarez
Местоположение
Франция, Paris
Обо мне
My professional Big Bang was in 2014 when I finished studying History of Art and decided to change to languages thanks to my love for them. I've been teaching Spanish since then, not just by my own, but also in enterprises and public organisms such as universities. In 2017, I finished a Degree of Translation Studies, specialised in French and English languages, with such a good feelings about my experience. Later, in 2016, I finished a Master of Spanish Language Studies which allow to travel around Europe, being finally based in France. Since 2016, I'm working as a French and English to Spanish translator, and a Spanish proof-reader, copywriter, and editor from time to time. I've worked in fields such as Marketing, Real-State, SEO, Human Sciences, and Video Games, being this last one my main specialization. Currently, I am working as a freelance video games translator for 1492 Studio (Ubisoft) in charge of French to Spanish translations.
Перевод
3.127 за
слово
194 тыс слов
7:26 AM Был на сайте:
4 дня назад
Diana Ramirez
Diana Ramirez
Местоположение
Колумбия, Medellín - Barranquilla
Обо мне
I am a translation student looking for experience in the translation working field. I haven't got much work experience apart from University Projects, but I am fast learner and very professional. I am willing to work under the payment rate just so I can acquire some experience and jobs to complete my CV.
Перевод
4.761 за
слово
32 тыс слов
6:26 PM Был на сайте:
4 дня назад
Enrique Estevez
Enrique Estevez
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
My Big Bang was in 2010 when I started studying History of Art, but now I changed to languages because of love. I've been teaching Spanish since 2016, translating from French and English since 2017, and working as a specialist in Spanish language since 2016. Also I make some Spanish proof-reader and editor from time to time.
Перевод
1.371 за
слово
21 тыс слов7 проектов
Elisa Rivera Moyano
Elisa Rivera Moyano
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
Professional French - Spanish - English - Portuguese - Arabic freelance translator with over 5 years experience and a broad language combination.
Перевод
7.056 за
слово
486 тыс слов1 проект
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово