Корректура c Немецкого на Польский
Нанимайте переводчиков, редакторов и пост-редакторов через внутреннюю базу исполнителей Smartcat.
Сортировка:
robert boc
robert boc
Местоположение
Польша
Обо мне
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
Корректура
93%Качество
98%Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
491 тысслов
89проектов
1.377
за слово
12:57 PM Сейчас на сайте
Martin Dudek
Martin Dudek
Местоположение
Германия
Обо мне
Over 15 years of experience in providing translations to private and corporate employers (mostly English-German, Polish-German, German-Polish and Polish-English). Hardworking, imaginative, accurate and punctual. My employers appreciate me delivering projects on time as well as creative suggestions I might have concerning contents, layouts, language phrasing, verbalisation etc. My definite strength is to deliver a high quality, error-free translation on time an according to the employer's specification. My clients have always been content with my very quick turnaround and appreciated clear and comprehensive communication between both sides.
Корректура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 68 оценках
1.8 млнслов
672проекта
3.043
за слово
6:57 AM Последний визит:22 минуты назад
Jakub Bragiel
Jakub Bragiel
Местоположение
Польша, Bydgoszcz
Обо мне
I'm a professional translator, who is passionate about his work. I started as the inhouse translator at SDL, the global player in the translations field, after gaining experience and learning the rules of translations' world I decided to play on my own. Now I can offer professional all services around translations - with high quality level.
Корректура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 14 оценках
32 тысслов
46проектов
1.377
за слово
6:57 AM Сейчас на сайте
Linda Kutzner
Linda Kutzner
Местоположение
Германия, Berlin
Обо мне
I am a sworn translator for the Berlin courts and notaries for Polish, a state-certified translator for German and Polish with many years of experience in the automobile industry and in the e-commerce sector.
Корректура
83 тысслов
17проектов
2.672
за слово
6:57 AM
Malgorzata Kurowska
Malgorzata Kurowska
Местоположение
Польша
Обо мне
Full-time freelance translator specialising in the following fields: technology (automotive technology, appliances, electronics, medicine technology etc.), IT (user manuals, Web sites, online help etc.). Working in a team with my husband, also a full-time freelance translator.
Корректура
9 938слов
10проектов
3.138
за слово
6:57 AM Последний визит:7 дней назад
Krzysztof Wozniar
Krzysztof Wozniar
Местоположение
Польша, Lubań
Обо мне
all in private message.
Корректура
9 272слова
6.235
за слово
6:57 AM Последний визит:29 часов назад
Maciej Malczyszyn
Maciej Malczyszyn
Местоположение
Польша, Podkowa Lesna
Обо мне
Maciek: the Petrolhead. Graduate translator (University of Mainz, 2000). Car enthusiast ,amateur racing car driver, a driving fan for many years. Responsible for technical competence, terminology and high-volume translations.
Корректура
6 638слов
4проекта
3.138
за слово
5:57 PM Последний визит:7 дней назад
Wit P
Wit P
Местоположение
Польша, Krakow
Корректура
185 тысслов
3проекта
3.563
за слово
6:57 AM
Alexander Bauknecht
Alexander Bauknecht
Местоположение
Германия, Coburg
Обо мне
http://www.drbauknecht.de
Корректура
39 тысслов
2.267
за слово
Artemiy Shishkin
Artemiy Shishkin
Местоположение
Беларусь, Warszawa
Обо мне
Люблю и учу языки, работаю с ними, как шпион внедряюсь в культуру "родных" стран конкретного языка и становлюсь настоящим её фанатом.
Корректура
13.2 тысслов
0.396
за слово
8:57 AM
Kamilla Sledz
Kamilla Sledz
Местоположение
Польша
Корректура
100%Качество
100%Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
447слов
1проект
2.092
за слово
6:57 AM
Robert Jonczyk
Robert Jonczyk
Местоположение
Польша, Racibórz
Обо мне
Translation, Transcription and Copywriting PL & DE
Корректура
102слова
4.183
за слово
6:57 AM Последний визит:5 дней назад
Tomasz Cholewa
Tomasz Cholewa
Местоположение
Польша
Корректура
525слов
4проекта
0.972
за слово
6:57 AM
Radoslaw Chodaczek
Radoslaw Chodaczek
Местоположение
Польша
Обо мне
I am native Polish. I speak fluent English and German at intermediate level. I have experience in translation from Polish to English and vice versa. I have been working with English and German clients for 7 years now.
Корректура
1.377
за слово
6:57 AM
Katarzyna Bieniaszewska
Katarzyna Bieniaszewska
Местоположение
Польша, Krakow
Обо мне
I specialise in software localization, translation of software documentation and general texts related to IT. I have educational background in both linguistic and IT.
Корректура
455слов
2.672
за слово
6:57 AM
Lukasz Liskiewicz
Lukasz Liskiewicz
Местоположение
Польша, Zławieś Wielka
Обо мне
Work experience 2000 – December 2004; Language and DTP specialist, translation, proofreading, DTP, coordination and administration of people, projects and budgets SDL Poland Sp. z o.o. ul. Fordońska 246 85-766 Bydgoszcz Poland Since 2005 advantext free-lance translator ul. Świerkowa 19, Czarnowo 87-134 Zławieś Wielka Poland Type of business or sector: Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing, Project management, Vendor management Language pair combinations: DE>PL, EN>PL, Translation fields: electronic communications networks and services, competition law, information society services, automotive, engineering, transportation, business correspondence, industry, medicine, tourism, technical documentation, IT Education and training Dates 1997-2002 Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz Faculty of Humanities, Philology, specializing in German Philology, MASTER degree
Корректура
1слово
3.138
за слово
6:57 AM
Sylwia Zduniak
Sylwia Zduniak
Местоположение
Польша, Wegrow
Обо мне
Freiberufliche Übersetzerin vom Deutschen ins Polnische seit 13 Jahren in Vollzeit, polnische Muttersprachlerin mit zwei Studienabschlüssen. Mitglied von Proz.com: http://www.proz.com/translator/593220, www.bt-translator.pl Benutzerin von Trados Studio 2019, Trados Suite 2007, Across Premium v7, SDL Passolo Translator 2018, xBench 3.0, Verifika 3.2 Ich spezialisiere mich auf Übersetzung der Texte aus folgenden Branchen: • technische Übersetzungen (Bedienungsanleitungen, technische Berichte, Maschinenbeschreibungen, Technologiebeschreibungen, Patente) • Übersetzungen aus dem Bereich Rechtwesen und Verwaltung (rechtliche Urkunden, notarielle Urkunden, Auszüge aus dem Handelsregister, Vollmachten, Verträge, Gerichtsdokumentation, amtliche Unterlagen, etc.) • geschäftliche Übersetzungen (laufende Firmenkorrespondenz, Lieferscheine, Firmendokumentation, Inkassoschreiben, Rechnungen, etc.) • allgemeine Übersetzungen (private Briefe, E-Mails, Anschreiben, Lebensläufe, Zeugnisse, etc.)
Корректура
2.092
за слово
6:57 AM
Taras Sikorski
Taras Sikorski
Местоположение
Украина
Обо мне
Ich habe meinen Master in Germanistik abgeschlossen, 3 Jahre Erfahrung in der Wirtschaft.
Корректура
143слова
1.377
за слово
5:57 PM
Rafal Jedon DE-PL
Rafal Jedon DE-PL
Местоположение
Польша
Обо мне
Rafał Jedoń - diplomierter Fachübersetzer und Co-Owner bei Transsolutions s.c. Mein Germanistikstudium zum Übersetzer (MA) an der Breslauer Universität in Polen und an der Humbold-Universität zu Berlin gewährleistet Ihnen ein Höchstmaß an Qualität bei der Übersetzung Ihrer Texte. Ich bin bereits seit 2003 als freiberuflicher, technischer Übersetzer tätig, so dass ich über die nötige Erfahrung für anspruchsvolle Übersetzungen verfüge. Mehr unter: www.transsolutions.de www.transsolutions.pl https://www.linkedin.com/in/rafa%C5%82-jedo%C5%84-0842b717a/
Корректура
3.803
за слово
6:57 AM
Andrzej Baranowski
Andrzej Baranowski
Местоположение
Панама, El Espino
Обо мне
insurances(law), technical, IT/Blockchain
Корректура
1.781
за слово
11:57 PM
Marek Sladczyk
Marek Sladczyk
Местоположение
Польша, Gdansk
Корректура
63 тысслов
1.377
за слово
6:57 AM
Anna Kalinska
Anna Kalinska
Местоположение
Польша
Корректура
1.377
за слово
Tomasz Szczachor
Tomasz Szczachor
Местоположение
Германия, Heidelberg
Обо мне
I learn foreign lanquages very quick and have done some minor translations for websites and private people.
Корректура
1 203слова
0.891
за слово
6:57 AM
Joanna Mazurkiewicz Meisarosh
Joanna Mazurkiewicz Meisarosh
Местоположение
Соединенные Штаты Америки, San Diego
Обо мне
I am a PhD candidate in Slavic and Yiddish Studies. I am fluent in Polish, English, Yiddish, Czech, and German. I am passionate about translating all sorts of documents on any topic.
Корректура
15.142
за слово
12:57 AM
Maximilian Smolinski
Maximilian Smolinski
Местоположение
Германия
Корректура
9слов
1.377
за слово
Slawomir Malyszek
Slawomir Malyszek
Местоположение
Германия, Görlitz
Обо мне
As a sworn translator, I offer certificates and official documents for use in courts and in official proceedings in Germany. Because of my legal background I also translate legal documents like e.g. contracts, claims, corporate documents.
Корректура
5.229
за слово
Malgorzata Leppek
Malgorzata Leppek
Корректура
1.377
за слово
Krzysztof Kostrzewa
Krzysztof Kostrzewa
Местоположение
Польша, Warsaw
Корректура
462слова
1.377
за слово
Natalia Lewandowska
Natalia Lewandowska
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Glasgow
Обо мне
A freelance Polish, English and German translator, specialising in legal translations. I gained experience while working on several projects with companies based in UK and Poland. Having legal academic background (law studies in Poland and Germany) and having lived in all these three countries lets me understand language nuances better. Currently based in Scotland.
Корректура
3 217слов
4.454
за слово
Фильтры
Ставка за слово