<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Переводчики в языковой паре Итальянский - Испанский (носитель)
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Сортировка
Marissa Aguayo Gavilano
Marissa Aguayo Gavilano
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Manchester
Обо мне
Certified in English into Spanish translation by the ATA and ITI (MITI). Diploma in Translation (Master degree level), specialisation in Business and Law. If you need to translate a document from English into Spanish, or transcribe/translate a Spanish audio/video, then you have arrived at the right place! I understand it can be quite difficult to trust a person that you don't know (yet) to translate the original message accurately, especially if you don't speak the target language. That's why it's important that you know firsthand that the translations I produce are of the highest quality, accuracy and are grammatically correct. If you need to double check translations made by other professionals, I also provide editing/proofreading services. I'll make sure that the translation is not only correct and accurate, but that it also flows naturally. I can also proofread your Spanish texts and make sure they are error-free.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
Перевод
7.113 за
слово
914 тыс слов 413 проектов
11:48 Был на сайте:
7 дней назад
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 15 оценках
Перевод
4.694 за
слово
206 тыс слов 84 проекта
12:48 Был на сайте:
23 часа назад
Carlos Luis Vieti
Carlos Luis Vieti
Местоположение
Италия, Vibonati (SA)
Обо мне
I'm a TESOL Certificate Teacher (Teaching of English to Speakers of Other Languages) and an English - Spanish General Translator with more than 25 years of experience in both fields. I have worked all this time as a freelance translator and as a teacher for several language schools, as well as teaching private lessons. I also worked as a subtitler for some years at HBO Latin America Group. I work with CAT tools, pay attention to details, grammar and context. I always proofread my work before delivery. I am accurate, reliable and always available to meet the client's needs.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 24 оценках
Перевод
3.912 за
слово
149 тыс слов 205 проектов
12:48 Был на сайте:
4 дня назад
Carles Pachon
Carles Pachon
Местоположение
Испания, Calella
Обо мне
Translator/Reviewer since 2012 Project Manager and Team Lead since 2014
Перевод
3.912 за
слово
322 тыс слов 18 проектов
Maria Reche
Maria Reche
Местоположение
Испания
Обо мне
I'm a perfectionist and methodical person, I've worked as a laboratory technician and investigator besides than as a translator.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.399 за
слово
87 тыс слов 16 проектов
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
Местоположение
Испания, Alicante (Spain)
Обо мне
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
Перевод
6.298 за
слово
33 тыс слов
Vanesa Mingori
Vanesa Mingori
Местоположение
Колумбия, Medellín
Обо мне
I’m a native Spanish speaker translator with fluency in German, Italian and English. I like to help my clients to overcome any language barrier they may find. I offer my services as translator, subtitler and proofreader. A precise and well curated translation can get you very far and help you avoid many inconvenient moments. I’ve been working since 2014 as a freelance translator and studied a Major in German, Italian and English Translation. I’m very familiarized with CAT Tools. At the same time, I have developed several audiovisual projects as feature films and corporative videos using Subtitle Edit and AegiSub. Among the most recent projects I’ve worked are: 12,000 words translation of a sales brochure for a marketing company (DE-ES); 6,000 words of a Patient Binder (EN-ES). I also translated and adapted legal documents such as Terms & Conditions, NDA agreements, Terms of Service. I always like to ensure seamless style, context, and overall meaning in the target language.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
2.226 за
слово
177 тыс слов 14 проектов
06:48 Был на сайте:
20 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
7.824 за
слово
62 тыс слов 57 проектов
00:48 Был на сайте:
13 часов назад
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Местоположение
Испания, Valencia
Обо мне
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 11 оценках
Перевод
2.481 за
слово
101 тыс слов 37 проектов
12:48 Был на сайте:
4 дня назад
Nicolas Ferretti
Nicolas Ferretti
Местоположение
Российская Федерация
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
4.29 за
слово
151 тыс слов 13 проектов
14:48 Был на сайте:
6 дней назад
Lenci Rosanna
Lenci Rosanna
Местоположение
Ирландия, Cork
Обо мне
Colombo Italian LINGUIST AND DESIGNER Honest, Organization Conscious, Entrepreneurial, Responsible, Creative, Innovative, Capacity to focus on internal and external clients and shareholders. 13 years experience in the translation industry. Translator/ Proofreader/ Interpreter/ Transcriber /Subtitler I have experience translating for GOV, NGO and MIL fields apart from: architecture, design, pedagogy, business, communications, technical, technology, literature, medical, culinary. Experience in EU law. As an Interpreter, I have worked for NGOs GOV (Colombia) and Health Services (HSE - Welfare Ireland) A volunteer member of Translators Without Borders providing translation and proofreading services (The Rosetta Foundation-Ireland) and Cara Project-USA providing Conference Call Interpreting. I work in language pairs between EN- ES- IT- FR (plus basic Danish) Translation 8000 words/day Proofreading 11000 words/day this is my linkedin profile https://www.linkedin.com/in/rosannalenci/
Перевод
3.499 за
слово
853 тыс слов 11 проектов
Перевод
4.694 за
слово
93 тыс слов
12:48 Был на сайте:
3 дня назад
Kidi Gomez de Segura
Kidi Gomez de Segura
Местоположение
Испания, Vitoria-Gasteiz
Перевод
4.694 за
слово
93 тыс слов 2 проекта
Lorena Zuleta
Lorena Zuleta
Местоположение
Италия, Bologna
Обо мне
I am a Freelance Translator, I translate from English, Italian and Portuguese into Spanish. Skilled in Nonprofit Organizations, Coaching, Advertising, Event Management, and Public Speaking. I have a degree in Psychology and Marketing, focused on Marketing Research and Experimental Psychology. I am also a professional volleyball player. I love photography, fitness, and gardening,
Перевод
5.598 за
слово
18.3 тыс слов
Alvaro Castrillo
Alvaro Castrillo
Местоположение
Испания, Cartagena
Обо мне
Licenciado en Derecho con conocimientos legales completamente actualizados. Traductor jurado de francés y traductor de italiano con gran experiencia en materia jurídica, técnica, económica y comercial.
Перевод
3.499 за
слово
101 тыс слов
Перевод
1.209 за
слово
41 тыс слов
Monica Diaz Casariego
Monica Diaz Casariego
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
My name is Mónica Díaz Casariego and I am a professional translator and interpreter. My language combination is English, French, Italian and Catalan into Spanish and Spanish into English. Soon I will be ready to add German to my combination. In 2012, I obtained a BA in Translation and Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra (Barcelona), where I specialised on scientific translation, interpreting and audiovisual. In 2013, I graduated from the University of La Laguna, where I successfully completed the MA in Conference Interpreting. I have worked as a professional translator since 2011 for various kinds of clients in a wide range of projects.
Перевод
5.598 за
слово
201 тыс слов 17 проектов
Soraya Munoz Planelles
Soraya Munoz Planelles
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
IT/DE/EN>ES Translator, Proofreader & Project Manager | Localization
Перевод
4.694 за
слово
3 611 слов
Перевод
1.081 за
слово
2 915 слов
Lugo Valdez Carlos Manuel
Lugo Valdez Carlos Manuel
Местоположение
Доминиканская Республика, Santo domingo de guzman
Обо мне
I have 8 years experience as a freelance translator with specialities on IT, Commercial Oil, Energy, Legal,Medical,Finances, Business, Banking, Automotive, Electronics among other specialities.
Перевод
3.88 за
слово
2 256 слов
Gloriana Cocozza Garro
Gloriana Cocozza Garro
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
Hi, I am Glori - a dedicated translator, localizer, proofreader, post editor, and desktop publisher. I recently joined the Smartcat community, so please take a look at my portfolio to check the quality of my work. I have a master's degree in translation technologies, so I am always in the pursuit of learning about the latest trends in apps and workarounds. This is quite a handy skill on a project basis, as I procure to always approach a project in the simplest, but most effective fashion. Whether it is a small or ongoing project, I offer a very responsive and professional customer service. For instance, I always reply in less than 2 hours. I only accept jobs when I can meet the deadlines, and each delivery of mine includes the added value steps of checking formatting and QA.
Перевод
3.499 за
слово
3 слова
12:48 Был на сайте:
4 дня назад
Patricia Ferreira Larrieux
Patricia Ferreira Larrieux
Местоположение
Италия, Grosseto
Обо мне
I was born in Uruguay, and I’ve been living in Italy since 1990. I hold a degree in English<>Spanish Translation from the University of the Republic of Uruguay. In Italy, I ran my own translation company for 7 years (1996-2003). Then I spent 10 years at the Regulatory Affairs and Quality Assurance Dept. of Johnson & Johnson Medical (2003-2013). In May 2013, I decided to return to the freelancing life. I am currently a freelance medical & technical EN<>ES<>IT translator. In 2016, I translated more than 300K words. I am a member of MET, ASETRAD, TREMÉDICA, ITI and CTPU. I am a ProZ Moderator & Certified PRO (EN>IT). My main specialization is Clinical Trials. I also have experience in Medical Devices, Pharma, ISO Quality Systems, Business & Banking, and Network Marketing.
Перевод
4.898 за
слово
Antonio Escalante
Antonio Escalante
Местоположение
Испания
Обо мне
I provide Spanish writing and proofreading services, as well as premium English and Italian to Spanish translation and localization services for brands and individuals looking forward to having their products connect with a broader audience and sell more, mainly in the gaming, marketing, and publishing industries. For more than 6 years I have been offering proofreading services in Spanish for website articles, books, academic papers, textbooks, game translations, blog articles and much more. 2 years of experience providing translation and writing services in similar areas. Localization of several games and apps. More recently, I have also collaborated with AllCorrect in the assessment (LQA) of the Latam Spanish translation of several mobile games. Published finalist in two Poetry Contests in Spanish.
Перевод
4.694 за
слово
Monica Rubio Garcia
Monica Rubio Garcia
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
FIELDS OF WORK Automated cell counter for CSF Case report forms Catheters (CVC, MIDLINE, PICC, PORT) Clinical protocols Clinical trials Dental implants Depyrogenation tunnels Drug registration documentation Laser therapy devices for rehabilitation treatments Needleless connectors Patient information Patient recruitment materials Pharmaceuticals Pharmacological studies Product labels Production manuals Toxicology reports Software and hardware Scientific journal articles Vaporized hydrogen peroxide bio decontamination Vial filling machines
Перевод
4.694 за
слово
Francisco Gonzalez
Francisco Gonzalez
Местоположение
Чили, Santiago
Обо мне
A senior financial accountant, with over 17 years of international experience, working for the last 6 years as a multi-skilled, reliable translator with proven ability to translate written document from a source language to a target language, specialised in financial and accounting related documents.
Перевод
2.099 за
слово
Azari Perez-Flores
Azari Perez-Flores
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Лингвист-Романист. Испанский и Английский (родные - по отцу и матери), Русский (как родной), а также множество других. Постоянное освоение новых. Работал в иностранных компаниях. С 2000 года работаю на внештатной основе в нескольких переводческих компаниях. Опыт письменных переводов разной тематики. Linguist-Romance. Spanish and English (native - father & mother), Russian (as native), as well as many others. Constant development of new ones. Have worked for foreign companies. Since 2000 I'm working as freelancer in several translation companies. Experience written translations of different subjects.
96%
Качество
96%
Соблюдение сроков
Основано на 24 оценках
Перевод
2.09 за
слово
776 тыс слов 248 проектов
14:48 Был на сайте:
26 минут назад
Alvaro San Jose
Alvaro San Jose
Местоположение
Вьетнам, Ho chi minh city
Обо мне
My name is Alvaro and I am a Spanish translator with more than 8 years’ experience. In the past I have worked with magazines, publishing houses, private banking institutions, travel agencies, and private authors wanting to publish their work in another language. My fields of expertise are: Fine Arts, humanities, media, marketing, finance, economics, tourism, travel, literary works, education, linguistics, and journalistic translations in the form of blogs, articles, newsletters, etc. I can translate into Spanish from English, French, and Italian (2.000-2.500 units processed daily for regular texts). Among the translations that I have carried out over the years, there is a fine arts published book from English into Spanish (+30.000 words); a set of articles for a Spanish magazine (+20.000 words), from English into Spanish; programs and itinerary proposals for travel agencies (+50.000 words) with a turnaround of less than 24h for texts under 3.000 words, English into Spanish; a biography from French into Spanish (+100.000 words); numerous brochures, leaflets and advertising materials for a Swiss private bank, English into Spanish. Plus a wide variety of other small projects that taught me the importance of equating idiomatic translation to the company’s style of communication.
Перевод
2.099 за
слово
396 слов
Claudia Ramirez
Claudia Ramirez
Местоположение
Эль-Сальвадор, San Salvador
Обо мне
PERSONAL MISSION AND VISION: Self-direction a and self-motivation. Commitment to lifelong learning. Commitment and dedication to a legal career. Effective communication. Strategic thought about the needs of clients. Ability to work in groups. Ensure that the translation is easily understandable and accurate. Ensure that all translated material follows translation quality standards. Certified Translator. Associations: Translators and Interpreters (IAPTI), European Society of Translation Studies (EST), Latin American Association for the Study of Translation and Interpretation (ALAETI), International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS), Voluntary Translator for the United Nations. Translator providing services to the United States Embassy in El Salvador Customer Service Representative and Translation Project Coordination SMARTLATION, Ltd., Israel - Administrator: TranslatorsForum.net - Translator for translation agencies -Editor
Перевод
2.099 за
слово
Jorge Ferrara
Jorge Ferrara
Местоположение
Италия, Perugia
Обо мне
Languages have been always my passion. As a freelance translator, I combine my passion for languages with my interest in technology and mostly focus on translations in the field of IT, such as the localisation of software and software documentation or websites. I am also very happy to translate marketing and advertising texts which often require a lot of creativity and a very good feel for the language in order to have the same effect in the target language.
Перевод
1.081 за
слово
209 слов
Jose Marino
Jose Marino
Местоположение
Испания, Marbella
Обо мне
Spanish native speaker, working as a translator for 32 years and as a freelance translator for the last 3 years. Translating and proofreading in the following language pairs: English to Spanish French to Spanish Italian to Spanish Portuguese to Spanish As a freelance translator, I specialise in literature, general medicine, pharmacy, general culture, business, marketing, engineering, food processing, chemistry, law and tourism. However, my areas of interest encompass diverse subjects and I have been able to render excellent translations in topics beyond my specialization fields. I have worked, both proofreading and translating, with documentation and content such as: literature, educational books, clinical trials; regulatory documentation; scientific journals, physician & patient questionnaires; data sheets, labels, inserts, instructions; manuals; farm machinery and equipment (tractors, combine harvesters, tools, tillage equipment, seed drills, grain driers, silage machines); agricultural Inputs (fertilizers and composts, agrochemicals, etc.); agricultural services ; biotechnology; soil and crop science (forages, horticulture, fruit growing, industrial and tropical crops, hydroponics, floriculture, plant physiology and pathology, etc.) food science (production equipment, processing, standards, food chain-related issues, etc.); irrigation; drainage; farm management; agricultural economics; rural development; animal nutrition; analytical chemistry; biochemistry; organic chemistry; physical chemistry; thermodynamics; unit operations in chemical engineering; product catalogues; promotional articles; promotional brochures and pamphlets; labels; company's website and contents; questionnaires of market research; advertising slogans and seminar and workshops material; among others. I have a degree in Modern Languages and Agronomy Engineering, Food Technology Specialization. I followed Master Studies in Industrial Engineering, having completed the modules of Quality Control and Finance. Some other studies include Content Writing, Protocol & Communication, Adobe Suite, Massage, Osteopathy, Naturopathy, Marketing, Web Development and some others. My professional profile in ProZ.com can be visited at: http://www.proz.com/translator/1987105 and in oDesk.com at: https://www.odesk.com/users/~01f9270a5d5338a3e6
Перевод
4.198 за
слово
43 тыс слов 2 проекта
Delia Nieto
Delia Nieto
Местоположение
Бельгия
Обо мне
I am a scientist passionate by language and multicultural contexts. I have been living, and working, in Italy and France, and at present I am in Belgium. All the time I am working on technical fields and, at the same time, getting to learn thouroughly the language of the country that hosts me. Due to the transfer of information between my working place and different universities, administrations and kind of documents, I have been translating 'di facto', constantly, from French to English and Spanish, from Italian to Spanish, from English to French and Spanish, etc.
Перевод
5.598 за
слово
12.1 тыс слов 1 проект
Vara Moralejo Paula
Vara Moralejo Paula
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Перевод
3.499 за
слово
11.7 тыс слов 1 проект
Ruben Yanes Castilla
Ruben Yanes Castilla
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
¡Hola! Ciao! Bonjour! My name is Rubén, I am native Spanish, Italian bilingual and I had an excellent French education in the Grande École, HEC-Paris. I have been working as Analyst in so many business areas including Transport, Engineering, Software, Marketing, Retail or Finance carrying out translator tasks in Italian / French / English / Portuguese to English / Spanish in some of the most well-known companies: INDRA, Benetton, Dubai Trade, The World Bank, La Caixa... Based on my experience, I have a wide technical vocabulary which allows me to bring you quality and professional translations from Italian & French to Spanish. Do not hesitate to contact me if you need more information. ¡Muchas gracias! Grazie mille! Merci beaucoup! ;)
Перевод
2.347 за
слово
Перевод
1.081 за
слово
Torres Carlos
Torres Carlos
Местоположение
Мексика, Mexico City
Обо мне
International trade profesional, seasoned translator (renewable energy, oil and gas, pharmaceuticals, legal and business translations)
Перевод
3.912 за
слово
248 слов
Elena Alvarez
Elena Alvarez
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Обо мне
I am a Spanish native linguist passionate about creating quality and original texts for blogs, websites and other written media. My work experience includes EN>SP FR>ES IT>ES translations and transcreations, proofreading, copywriting, transcriptions and researches for Marketing, Travel & Tourism, Fashion, Business, Legal and IT industries. I work in neutral or European Spanish (Castillian) and I always proofread my work and meet deadlines. Professional, flexible and very keen into details, I only provide quality translations. I am pleased to offer the following products: Spanish Copywriting for blogs and web sites, including SEO writing. Translation, Proofreading and Editing Packages Social Media Updates Corporate Writing Services (Mission Statements, About Us, Product Descriptions, Emails)
Перевод
4.453 за
слово
31 тыс слов
Maria Fernanda Manzano Lopez de Ortigosa
Maria Fernanda Manzano Lopez de Ortigosa
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Belfast
Обо мне
Accurate and results oriented. I'm a Certified Translator by the OMT, (Mexican Translators Organization), and member of the FIT (Fédèration Internationale des Traducteurs), among other International Organizations. I have lived in UK for the past 7 years, which allows me to experience a total immersion into English culture. I have dual citizenship, Mexican and British. I obtained an International Business Bachelor's Degree and a Bachelor's Degree in Marketing, both at Universidad de Guadalajara. I studied a Post-grade in Comparative Politics at King's College London. I'm a student at the WIPO Worldwide Academy Distant Learning Program, I recently obtained a Diploma on Intellectual Property and I'm currently studying to obtain another Diploma on Copyright and Related Rights, E-Commerce, Traditional Knowledge, and Biotechnology. I worked as a Head Officer of the Procurement, Tendering, International Business and Logistics Department of a National Pharmaceutical Laboratory (Grupo Carbel).
Перевод
4.58 за
слово
188 слов
Elisa Sanchez
Elisa Sanchez
Местоположение
Испания
Обо мне
Hello! I'm Elisa and I work as a freelance translator since 2015. My main fields of expertise are e-commerce, tourism, marketing and literature. My language combinations are Italian > Spanish, English > Spanish and Portuguese > Spanish. You can visit my website to see more information about my studies and my working experience: www.ntranslations.com.
Перевод
5.598 за
слово
257 слов
Paloma Barcena Lopez
Paloma Barcena Lopez
Местоположение
Испания, Cantabria
Обо мне
I am a responsible, dynamic, well-organized, decisive person. I am used to deal with stress situations due to my 10 years experience as a Translation Project Manager in Linguaserve. I have also translated for Salvatore Ferragamo, Facebook or Lastminute, for example. I have subtlited documentaries from Italian into Spanish in D-Hub Studios in Rome. I feel lucky for being a translator, my passion since I was a teenager, that is why “follow your heart” is my maxim.
Перевод
4.198 за
слово
Перевод
3.499 за
слово
115 слов
Violeta Fez
Violeta Fez
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, London
Обо мне
I am an English, French and Italian into Spanish translator specialized in medicine, law, tourism and subtitling. I hold a degree in Translation and Interpreting. I have been living in England for the past 8 years which has helped me increase my knowledge of the English language and culture. I have also lived in France and Italy. I have always been passionate about languages, and this passion is reflected in my work. I can offer you quality translations both in general and specialized areas. I promise quality and professionalism. Proz profile: https://www.proz.com/profile/2502742 LinkedIn profile: Violeta Fez Jiménez
Перевод
3.499 за
слово
9 слов
Перевод
41.984 за
слово
Перевод
3.499 за
слово
Orlando Marcano Saab
Orlando Marcano Saab
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
Venezuelan Lawyer and Certified Translator in English language with wide expertise in legal (birth certificates, marriage certificates, divorces, Diplomas, Official transcripts, criminal records, powers of attorney, incorporation papers, etc.), medical & pharmaceutical (Clinical trails, CPPs, GMPs, PoAs, Product Dossiers, CoA, etc.), business & financial (Accountant reports, General balance sheets, etc.) translations. I own a translation agency in Venezuela that was founded in 1996 and since then a lot of projects have been successfully completed, enabling my customers to achieve their goals in the most cost-effective way. Find out more information at http://traduccionestradunet.simplesite.com/
Перевод
2.799 за
слово
Перевод
3.499 за
слово
Mariella Ferreccio Gete
Mariella Ferreccio Gete
Местоположение
Испания, Madrid
Обо мне
Professional, freelance and full-time translator since January 2011, specialised in technical manuals and marketing texts. Spanish is my native language and I translate from Italian, French and English. I also provide proofreading and transcription services. 7 years of professional experience, 9 years of universitary training and still in continuous training to offer my clients a professional and high-quality service.
Перевод
6.298 за
слово
ysamar osorio
ysamar osorio
Местоположение
Венесуэла, Caracas
Обо мне
Ysamar is graduated in Public relations, with experience in community manager, events and personal brand. she is fueled by her passion for translation and interpretation of every language. She considers herself a ‘forever student, currently she´s studying journalism. Ysamar believes passion in the workplace is key to success - a tenet she lives out through her interests in theater, writing, radio, and painting. Right now she´s working as a freelance and is always interested in opportunity. Reach out to little.carlilla@gmail.com to connect!
Перевод
1.209 за
слово
199 слов
Rut Guinarte-Mencia
Rut Guinarte-Mencia
Местоположение
Испания
Обо мне
I work as a full-time professional freelance translator. I am a Spanish (Galician) national, but I have travelled extensively throughout my formative years: I have lived in the USA, the UK, Australia and Italy. I am fully qualified: I hold a 5-year long undergraduate degree in translation studies, and I have been a Sworn Translator-Interpreter of English appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation since 2012. In addition, I have recently completed (with distinction) a 2-year long European masters. I have also been granted two excellence awards for my academic performance. Last but not least, I have followed several MOOCs on nutrition and food politics on my spare time. Please, do not hesitate to contact me should you have any further queries.
Перевод
2.799 за
слово
3 595 слов
Maria Lina Bulaich
Maria Lina Bulaich
Местоположение
Аргентина
Обо мне
Hi! Do you need help to translate a text, a website or are you looking for someone who can assist you in learning a new language? You are in the right profile. My name is Lina and I'm a TEACHER and a TRANSLATOR since 2008. I have a native level of Spanish and Italian and a good knowledge of English. I was always in contact with languages, I grew up in a house with parents of different nationalities, I went to a bilingual school and, I studied two university degrees. I have 8 years of teaching experience and 2 years as a freelance translator. Recently, I worked for a Spanish company (IPTtranslations) proofreading and translating different kinds of texts, which confirmed my passion for these two professions. Besides all this, I have a deep knowledge of SEO strategies, HTML tags, keywords and website creation through WordPress, Wix, and Weebly. Do you have any questions? Don't hesitate to contact me, I'll be happy to talk with you.
Перевод
2.099 за
слово
JOSE AMATO
JOSE AMATO
Местоположение
Германия, düsseldorf
Обо мне
Venezuelan and Italian citizen. MSc in Industrial Engineer Pittsburgh University and Civil Engineer University Central Venezuela with 38 years of experience in consulting, checking and development of high-level international engineering projects. Leading engineering teams on projects of infrastructure, aluminum, steel and hydroelectric power plant Review professionals works according to standards organization and applicable engineering standards. Professional teams formation and training. Development manuals and procedures for managing works. Coordinator for infrastructure projects, gathering experience in civil engineering design, planning and project management. Able to handle AutoCAD, MS Office, Adobe Acrobat Development the Document Management System which ensures that the documents are organized, updated and reachable, which guarantees, in real time, the status of the information Translation Service of Documents using the appropriate terminology. English Spanish Italian
Перевод
2.799 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до