<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Переводчики в языковой паре Японский - Русский (носитель)
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Сортировка
Polina Milenina
Polina Milenina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 60 оценках
Перевод
2.42 за
слово
6 млн слов 1439 проектов
17:40 Был на сайте:
5 часов назад
Irina Chernysheva
Irina Chernysheva
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Profound experience in technical translation from English and Japanese. Have worked as an interpreter at different factories, such as SUZMK ENERGO, HITACHI KENKI. Deeply interested in linguistics and literature, thus always enthusiastic about literary translation.
Перевод
1.781 за
слово
1 724 слова 1 проект
Был на сайте:
6 дней назад
Sergei Lev
Sergei Lev
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Превосходно разбираюсь в идиомах, неплохо владею жаргоном различных сфер деятельности и социальных групп, легко распознаю цитаты и владею тайным искусством пользования поисковыми системами. Переводы выполняю с максимально возможным качеством и в срок.
Перевод
5.598 за
слово
40 тыс слов
Kolesov Vasiliy
Kolesov Vasiliy
Местоположение
Китай, Урумчи
Обо мне
A freelance translator from Russia with experience of translation of different materials (official documents, articles, agreements, essays, CV, instructions, descriptions, subtitles etc.) Majored in Linguistics (English and Chinese). Currently residing in China. Languages: Russian (native), Sakha/Yakut (native), English (advanced, C1), Mandarin Chinese (Intermediate, HSK6), Japanese (Intermediate, JLPT-2). Имею диплом вуза по специальности "Зарубежная филология". Языки: английский (С1, Cambridge English), китайский (HSK6), японский (JLPT2). Многолетний опыт перевода текстов различного формата (статьи, аннотации, эссе, официальные документы, инструкции, субтитры к фильмам и т.д.).
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 56 оценках
Перевод
2.42 за
слово
146 тыс слов 237 проектов
22:40 Сейчас на сайте
Mikhail Popov
Mikhail Popov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Примеры проектов: - Последовательный перевод презентации игры Pro Evolution Soccer 2019 (английский язык) и сессии вопросов-ответов с геймдизайнером (японский язык); - Последовательный перевод презентации хоккейного оборудования (английский язык); - Последовательны перевод доклада про методы сварки и сварочное оборудование на IX отраслевом совещании «Состояние и основные направления развития сварочного производства» (японский язык); - Последовательный перевод презентации "интернет маркетинг в Японии, ситуация на рынке и его особенности", сопровождение японской делегации на выставке "Неделя российского интернета 2018", перевод радио интервью в прямом эфире (японский язык); - Участие в выставке криптовалют, последовательный перевод для японской компании, участвовавшей в выставке. (японский язык). - Перевод деловой встречи о подписании меморандума в Федеральной Таможенной Службе России (японский)
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 5 оценках
Перевод
2.799 за
слово
113 тыс слов 60 проектов
17:40 Был на сайте:
6 часов назад
Ekaterina|Zhban
Ekaterina|Zhban
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Have been working as a Japanese-Russian interpreter and translator for 3 years. Accuired wide experience in the fields of stamping production, power engineering, construction, ire production, polypropylene manufacturing, production management, etc. Experienced in English into Russian translation in various fields. Translated web-sites, instruction manuals, contracts, powers of attorney etc.
Перевод
6.997 за
слово
198 тыс слов 19 проектов
21:40 Был на сайте:
6 дней назад
Olga Bezrukikh
Olga Bezrukikh
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Translator, editor, proofreader
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.1 за
слово
307 тыс слов 3 проекта
21:40 Был на сайте:
6 дней назад
Aleksandra Romanova
Aleksandra Romanova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
A cross-sticher, jigsaw puzzle assembler, a mild gamer (if someone with a motto "get all the 'chieves!" can be called mild) and a professional translator. You can hardly find someone as meticulous as me. I specialize in biology and medicine, but feel free to request a translation in any other field, especially if it is specified in my profile.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.2 за
слово
204 тыс слов 1 проект
19:40 Был на сайте:
25 минут назад
Andrey Lazarenko
Andrey Lazarenko
Местоположение
Российская Федерация
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.598 за
слово
425 тыс слов 2 проекта
Liudmila Anuchina
Liudmila Anuchina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I am a Sales Administrator at Oxford International Education Group, based in Moscow. Among the foreign languages that I can work with are English, German and Japanese. English is my second language, all of my work is done in English. I am proficient in Russian-English fiction translation and will be highly interested in it. German is more like a hobby, but I excell in business German translation. I have a certificate for passing the Japanese Language Proficiency Test (日本語能力試験) N3 and a teaching experience in it.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.1 за
слово
183 тыс слов 42 проекта
Patskin Mikhail
Patskin Mikhail
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Студент 4-го курса Иркутского Государственного Университета по направлению лингвистика, перевод японского и английского языков. Стажировался в Японии в городе Канадзава, префектура Исикава, на протяжении двух месяцев. Во время учёбы активно участвовал в различных программах по взаимодействию с японцами. Работал в качестве устного переводчика на различных мероприятиях, таких как Фестиваль деревянной скульптуры Лукоморье г. Ангарск, Фестиваль интеллектуальной музыки "Fall up" Уровень Noryoku shiken - 2 кю. I am 4th grade student from Irkutsk State University, linguistic course. I have been studying in Kanazawa city, Ishikawa prefecture for two month. During my studies have participated in different programs refering to Russia-Japan relationship. Have worked as interpreter in different projects. Nihongo Noryoku Shiken - 2 kyu
67%
Качество
60%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
1.1 за
слово
222 тыс слов 15 проектов
21:40 Сейчас на сайте
Darina Komachkova
Darina Komachkova
Местоположение
Беларусь, Minsk
Обо мне
Дипломированная переводчица с большим опытом. Опыт работы с 2014 года (год выпуска) Специализация: IT (криптовалюты, блокчейн), бизнес, экономика, локализация сайтов и приложений, перевод документов, медицинский перевод, Высокое качество перевода. Ответственность. Строгое соблюдение сроков. Контакты: darinakomachkova@gmail.com
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 6 оценках
Перевод
2.799 за
слово
219 тыс слов 33 проекта
17:40 Был на сайте:
4 часа назад
Maria Kapshina
Maria Kapshina
Местоположение
Российская Федерация
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.481 за
слово
2.5 млн слов 198 проектов
Был на сайте:
12 часов назад
Tatyana Kazantseva
Tatyana Kazantseva
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Здравствуйте. Я - дипломированный переводчик японского и английского языков, опыт работы более 6 лет, проживаю в Санкт-Петербурге. Специализируюсь на письменных переводах, работаю удаленно. Я работала над многими проектами, в частности, переводом устава банка "Мидзухо" с русского на японский язык, участвовала в проекте перевода сайта компании "Аэрофлот" с русского на японский язык (с БП Abbyy Lingvo), переводила детский путеводитель по Европе из серии Lonely Planet, и т.д. Буду рада сотрудничеству!
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 3 оценках
Перевод
2.2 за
слово
160 тыс слов 12 проектов
02:40 Был на сайте:
27 часов назад
Vladimir Vladimirov
Vladimir Vladimirov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Working in automotive and engineering industry last 7 years. I have expertise in translation of wide scope of administrative and engineering documents used for technical support projects. Also, during my work for governmeltal bodies I mastered official papers translation skills .
Перевод
2.481 за
слово
119 тыс слов 12 проектов
18:40 Был на сайте:
3 дня назад
Oksana Miller
Oksana Miller
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
2.099 за
слово
351 тыс слов 108 проектов
18:40 Был на сайте:
3 дня назад
Svetlana Kolyshkina
Svetlana Kolyshkina
Местоположение
Российская Федерация
80%
Качество
Основано на 27 оценках
Перевод
1.1 за
слово
176 тыс слов 75 проектов
Был на сайте:
6 дней назад
denisovalena
denisovalena
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
2.29 за
слово
264 тыс слов 106 проектов
BYCOMPAS Freelancers
BYCOMPAS Freelancers
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Содружество переводчиков, работаем как с распространенными, так и с редкими языками (фарси, пушту, исландский, монгольский и т.д.), а также диалектами.
Перевод
3.41 за
слово
353 тыс слов 6 проектов
18:40 Сейчас на сайте
Irina Gosteva
Irina Gosteva
Местоположение
Российская Федерация
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
5.598 за
слово
53 тыс слов 11 проектов
Kaens Bard
Kaens Bard
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Over a decade in Japanese → (English/Russian) translations, and about 15 to 20 years English ←→ Russian. My work is fast, high-quality, and inexpensive. Более десяти лет перевожу с японского на русский и англйиский, а между последними — 15-20 лет. Работаю быстро и качественно и оправдываю средства.
Перевод
5.598 за
слово
1.1 млн слов 4 проекта
17:40 Был на сайте:
28 часов назад
Ekaterina Ermakova
Ekaterina Ermakova
Местоположение
Япония, Токио
Обо мне
Опыт работы в японских компаниях 10 лет, деловая переписка, переводы таможенной документации, деловых переговоров в фармацевтической отрасли, технический перевод. Пунктуальна, ответственна.
Перевод
3.499 за
слово
156 тыс слов 3 проекта
23:40 Был на сайте:
25 часов назад
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
2.75 за
слово
433 тыс слов 4 проекта
16:40 Был на сайте:
5 дней назад
Перевод
5.28 за
слово
254 тыс слов
23:40 Был на сайте:
2 часа назад
Aleksandra Ryabukhina
Aleksandra Ryabukhina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Добрый день! Меня зовут Рябухина Александра. Я молодой талантливый переводчик, победитель конкурсов перевода, имею рекомендации от Союза переводчиков России. Владею английским языком на уровне Advanced и японским языком на уровне Intermediate (N3). В настоящее время получаю два образования - психолога и переводчика. Буду рада помочь вам с качественным переводом текстов различной тематики.
Перевод
6.997 за
слово
39 тыс слов
19:40 Был на сайте:
5 часов назад
Anna Kurilenkova
Anna Kurilenkova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Freelance translator ( Jap <=> Rus, En <=> Rus,), specialising in medical and pharmaceutical topics, Japanese business correspondence. Also I like making presentations and organising material in schemes or diagrams.
Перевод
2.2 за
слово
40 тыс слов 7 проектов
Ermakova Olga
Ermakova Olga
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Hello. I would like to offer my services as a Rus-Eng and Eng-Rus translator. I have a degree in Linguistics and have worked as a freelance translator for the last five years in these language pairs. Among others my clients include SDL Russia and ABBYY LS. I have experience in translating video games (Prey Day: Survival (mobile) and OnRaid (PC) among the released games) and fiction as well as technical manuals and medical literature. There are no reviews on my profile because that metric was introduced after my last job on the portal. It's not a reflection of the actual quality of my work.
Перевод
2.099 за
слово
31 тыс слов
17:40 Был на сайте:
3 дня назад
Olga
Olga
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
2.226 за
слово
8 711 слов 24 проекта
Ekaterina Sorokina
Ekaterina Sorokina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Перевод текстов с японского, а также английского языка на русский, и наоборот. Корректура и редактура текстов. Постредактирование.
Перевод
1.081 за
слово
11.7 тыс слов 1 проект
Был на сайте:
5 часов назад
Olga Stepanova
Olga Stepanova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Japanese-Language Proficiency Test - Level 2 Automotive: news and ads translations about tuning parts for Japanese vehicles, manuals, technical descriptions for tuning parts, texts about manufacturing technologies and hints. General: news and ads, "about companies", catalogues, business correspondence Law: dealer agreements, supply agreements, invoices
Перевод
1.081 за
слово
16.1 тыс слов
20:40 Был на сайте:
6 дней назад
Aslan Ozov
Aslan Ozov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Вацап, телефон для связи +79587568313 Профессиональный переводчик английского, вьетнамского языка. Опыт работы 10 лет. Технический, юридический, медицинский перевод в Москве. Заверение переводов у нотариуса в Москве.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
2.75 за
слово
32 тыс слов 2 проекта
Anna Svobodina
Anna Svobodina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Переводы текстов по теме "Горнодобывающая промышленность". (Техника Комацу, тестирование техники, разрезы, добыча угля/золота). Переводы деловой переписки. Тема: ведение бизнеса, переговоры, качество продукции и пр. (горнодобывающая промышленность) Письменный перевод книги по теме: История. Русско-японские отношения (в переводе название звучит как "Русские белоэмигранты и японская культура") Переводы по теме Боевые искусства. Айкидо. (Устные переводы тренировок, проводимых японскими инструкторами).
Перевод
1.65 за
слово
11.1 тыс слов 1 проект
21:40 Был на сайте:
3 дня назад
Dmitry Okoneshnikov
Dmitry Okoneshnikov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Иностранные языки: японский – свободное владение (N1), знание научно-технической, торговой лексики; английский - свободно (Japan TOEIC 890 баллов), техническая и коммерческая терминология; Области перевода: машиностроение, электроника, энергоснабжение (генерация и передача электроэнергии на дальние расстояния, восстанавливаемые источники энергии),управление производством, контроль качества изделий, работа с рекламациями, юридическая документация, нормативная техническая документация . Опыт работы руководителем административного отдела японско- российского предприятия.
Перевод
2.2 за
слово
20 тыс слов
Natalia Solomkina
Natalia Solomkina
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
2.53 за
слово
52 тыс слов
Aleksandra Chelysheva
Aleksandra Chelysheva
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Лингвист-переводчик, в 2016 окончила Московский городской педагогический университет по специальности "Лингвистика (перевод и переводоведение, японский язык)". Английским языком владею на свободном уровне, японский - на среднем уровне (успешно сдала JLPT N3 в 2014 году. С апреля по сентябрь 2017 года работала менеджером-переводчиком в издательстве Центрполиграф. С июля 2018 работаю менеджером по авторским правам в издательстве детской литературы "Клевер". В августе 2018 участовала в волонторском переводческом проекте "Энтони Пим: как преподавать перевод". Увлекаюсь японской культурой во всех ее проявлениях (не только анимэ/манга), культурой Кореи, некоторыми сферами лингвистики. В качестве хобби занимаюсь художественными переводами, в том числе и коротких рассказов по видеоиграм. С моими фан-переводами можно ознакомиться по следующей ссылке: http://tl.rulate.ru/users/111160.
Перевод
10.496 за
слово
73 тыс слов
Dmitriy Olegovich
Dmitriy Olegovich
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Опыт перевода с английского языка на русский около 7 лет. Имеет опыт устного перевода в языковой среде (Австралия, Египет). Имеется опыт перевода научных статей, как с английского, так и на английский язык. Отличник Тотального диктанта-2018. Имеется опыт перевода текстов философской, культурологической, краеведческой и технологической (справочная литература) направленности.
Перевод
5.598 за
слово
21 тыс слов
Anna Perezhogina
Anna Perezhogina
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Закончила Челябинский Государственный Университет (2014) по специальности регионоведение (востоковедение), с 2011 года занимаюсь репетиторством китайского языка. Прошла годовую языковую стажировку в Сучжоуском Университете (КНР), получен сертификат HSK5, подтверждающий владение китайским языком на уровне С1 (продвинутый). Получила степень магистра экономики в Харбинском Политехническом Университете (2016), где обучалась на китайском языке. В настоящее время работаю экономистом в судостроительной компании, где ежедневно использую английский и китайский языки, осуществляя переводы (устные: коммерческие переговоры, технические переговоры, телефонные звонки; письменные: технические документы, спецификации, тексты договоров и соглашений, деловая переписка). Изучаю японский язык в АНО "Японский Центр" в г. Санкт-Петербург, имею Сертификат JLPT N3, подтверждающий владение японским языком на уровне В1 (средний). Готова к проектному и долгосрочному сотрудничеству.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
3.3 за
слово
111 тыс слов 7 проектов
Anastasia Koneva
Anastasia Koneva
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I work as a freelance translator for five years, mainly with general translations and IT related work. Most of my experience is with website localisations and translation of company documentation (not legal, just general information)
Перевод
4.898 за
слово
23 тыс слов
Zaripov Artur
Zaripov Artur
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Translation from/to japanese and english (about 5 years of experience) on different subjects: Art, Economics, Politics, Production, Fiction etc.
Перевод
0.573 за
слово
8 828 слов 1 проект
18:40 Был на сайте:
6 дней назад
Valeriy Ruskol
Valeriy Ruskol
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Основная работа: с 1969 г. занимался разработкой и внедрением программ для повышения эффективности работы тепловых электростанций. С 1970 г. начал заниматься письменным переводом технической литературы с японского на русский. Основная тематика: теплоэнергетика, нагревательные установки и печи, установки химических производств, вентиляционные установки, холодильные установки и установки для кондиционирования воздуха, обработка сточных вод и отходящих газов. До 1994 г. переводил много. Делал полные переводы статей из японских технических журналов, рефераты статей, японских патентов. с 1995 г. делал только переводы японских патентов. В групповых проектах участия не принимал
Перевод
0.382 за
слово
8 497 слов
17:40 Был на сайте:
3 дня назад
Oleg Kiselev
Oleg Kiselev
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Translator with more then 15 years experience. English-Russian, Japanese-Russian
Перевод
2.099 за
слово
98 тыс слов
Ilnaz Nurgaliev
Ilnaz Nurgaliev
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Выпускник МГПУ по направлению "Перевод и переводоведение (японский язык)". Пусть опыт работы в переводческой сфере небольшой, я, тем не менее, планирую дальше развиваться в данной сфере.
Перевод
0.33 за
слово
7 169 слов
18:40 Был на сайте:
6 дней назад
Alexander Sterlyazhnikov
Alexander Sterlyazhnikov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Опыт огромный: техника, медицина, финансы, бизнес, страхование
Перевод
1.65 за
слово
6 539 слов 1 проект
Был на сайте:
6 дней назад
Bulat Saganov
Bulat Saganov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Я переводчик с большим стажем, несмотря на то, что только что окончил университет, так как брал заказы неофициально в бюро переводов и в социальных сетях. Тот факт, что я только что окончил университет, в моем мнении, является положительным, так как я все еще помню то, чему меня учили. Кажущийся недостаток опыта же нивелируется тем, что я работаю переводчиком (как устным так и письменным) с обоих своих языков еще с 2015 года.
Перевод
5.5 за
слово
5 393 слова
17:40 Был на сайте:
25 часов назад
Darya Tsykunenko
Darya Tsykunenko
Местоположение
Беларусь, Минск
Обо мне
Здравствуйте, меня зовут Дарья, в настоящее время живу в Японии и учусь в Киотском университете. Летом 2017 года успешно сдала тест на знание японского языка JLPT N2(日本語能力試験N2) Работу выполняю в срок и всегда на связи. Надеюсь на сотрудничество! Thank you for visiting my profile. My name is Daria. Currently living in Japan. Bachelor degree; Japanese studies. Look forward to cooperating!
Перевод
0.782 за
слово
5 427 слов
17:40 Был на сайте:
6 дней назад
Elena Komissarova
Elena Komissarova
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Больше половины моего рабочего времени проходит в "полевых" условиях - строительные, производственные, монтажные площадки. Остальная половина - выставочные павильоны, комнаты переговоров и совещаний. Очень люблю свою работу независимо от места ее проведения.
Перевод
1.081 за
слово
7 626 слов
Roman Bulando
Roman Bulando
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Главред медийной платформы о Японии “Konnichiwa Club”
82%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 13 оценках
Перевод
1.399 за
слово
102 тыс слов 8 проектов
ignat antonov
ignat antonov
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Свободное владение японским и английским языками. Высшее образование по специальности перевода и переводоведения. Получил дополнительное образование за границей - 1,5 года в Японии, г. Ниигата - Ниигатский университет менеджмента (新潟経営大学). Не первый год работаю в сфере международных отношений и туризма. Большой опыт устного и письменного перевода при различных тематиках: экономика, автомобильная техника, охота и рыбалка, искусство, художественная литература и др. Принятые заказы выполняются в кратчайший срок.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 9 оценках
Перевод
1.32 за
слово
32 тыс слов 14 проектов
Olga
Olga
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
3.3 за
слово
5 254 слова
Elizaveta Sakharova
Elizaveta Sakharova
Местоположение
Российская Федерация
Перевод
2.29 за
слово
5 969 слов
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до