<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease" /> <style type="text/css">body{display:none}</style>
Сортировка
Silvana Borghi
Silvana Borghi
Местоположение
Аргентина, Moron
Обо мне
I´m a technical, scientific and literary translator, English and Portuguese to Spanish. Examples of my Works are legal documents (power of attorney, birth certificates, certification of nonexistence of a specific record), fiction, finance and about Alternative Sciences. I’ve been working on the post-editing text with Smartcat, MateCat and Memsource platforms I work with Trados Studio software and online version. MemoQ. Website translations. Currently I’m pursuing postgraduate studies in legal and economic translation. Working for Magma Agency http://magmatranslation.com (contracts, websites, cosmetics, manuals, brochures), and The Translation Gate LLC http://www.thetranslationgate.com/index (Alibaba project) My books translated: https://goo.gl/uMr4HT Gospel translations: https://goo.gl/pwoUpf https://goo.gl/GcTdpi https://goo.gl/YyoPHV Proz https://www.proz.com/translator/1941206 I collaborate with AATI (Argentine Asociation of Translators and Interpreters) and Wikimedia Argentina.
Перевод
6.106 за
слово
227 тыс слов 2 проекта
Maria Avilla Galiano
Maria Avilla Galiano
Местоположение
Португалия, Porto
Обо мне
I am María Avillla, a trustworthy and qualified freelance Spanish translator and proofreader with more than 2 years of experience in the liguistic sector. * Language Pairs: EN, FR, PT > ES (native) - TEP projects * Translation of specialized source texts at a speed of at least 2,500 to 3,000 words per day to professional quality standards. Proofreading up to 8,000-10,000 words/day. * Translation, proofreading, revision, editing and post-editing, transcription. * Familiar with standard office software and CAT tools: MemoQ 2015, SDL Trados Studio 2017, Wordbee translator. * On-time deliveries. * Reliability and flexibility. *Professional Member of Proz.
Перевод
38.165 за
слово
23 тыс слов 3 проекта
06:49 Был на сайте:
2 дня назад
Elisa Rivera Moyano
Elisa Rivera Moyano
Местоположение
Испания, Barcelona
Обо мне
Professional French - Spanish - English - Portuguese - Arabic freelance translator with over 5 years experience and a broad language combination.
Перевод
6.106 за
слово
389 тыс слов 1 проект
07:49 Был на сайте:
5 дней назад
Michaela Clark
Michaela Clark
Местоположение
Перу, Chiclayo
Обо мне
If had numerous experiences translating different types of documents, magazines and reports.
Перевод
1.18 за
слово
37 тыс слов
03:49 Был на сайте:
7 дней назад
Ivan Garcia
Ivan Garcia
Местоположение
Бразилия, Ibipora
Обо мне
I am a professional native Spanish translator with many satisfied clients. You can communicate with me in English, Spanish or Portuguese. I'm going to translate your docs, articles, product descriptions, press releases, websites and more, always with high quality. Not just a literal translation, but one with excellent meaning in Spanish. I usually research the topic of the translation in order to guarantee the use of the most appropriate vocabulary for each case. I will ensure that your translation is as accurate as possible so that readers do not feel that it is a translation. I have a great experience with both the Spanish of Spain and America (I have lived for several years in Spain and in a Spanish-speaking country in Latin America). I also have a bachelor's degree in Computer Science. Puedes comunicarte conmigo en inglés, español o portugués.
Перевод
2.29 за
слово
15.5 тыс слов 1 проект
Javier Torres
Javier Torres
Местоположение
Мексика
Обо мне
I am an experienced Freelance English/Portuguese/Italian to Spanish Translator with 5 years of experience and a Master's Degree in Translation. I am profesional and serious and I can provide high quality translations into Spanish.
Перевод
2.29 за
слово
22 тыс слов
Carlos Eduardo Silva
Carlos Eduardo Silva
Местоположение
Бразилия, São Paulo
Обо мне
I am Spanish native, Portuguese speaker for more than 34 years and started speaking English in 1995 for professional requirements and needs. Electronic and Telecommunications engineer, with post graduation in data communications and business management, with extensive professional and practical experience of +25 years, working in a wide diversity of industries like banking, e-commerce, energy, healthcare, insurance, manufacturing, retail, transportation and utilities among others. Acting as an advisor/consultant in engineering, project management, change management, business management, sales, product development and lifecycle among other areas, I have had the opportunity to serve as interpreter in corporate events and seminars and as translator for technical, business and legal documents, reports, manuals, messaging, marketing/advertising media and websites, for customers like ALCOA, ALLGON Telecom, AVNET TS, Burberry, Gucci, TOTVS and others in Brazil and Latin America.
Перевод
1.249 за
слово
7 180 слов
03:49 Был на сайте:
26 часов назад
Elio Nelson Pestana
Elio Nelson Pestana
Местоположение
Португалия, Oporto
Обо мне
Venezuelan & Portuguese living in Oporto @ your service
Перевод
1.18 за
слово
192 слова
Tradutor Andres Taboada Casteleiro
Tradutor Andres Taboada Casteleiro
Местоположение
Испания, Vilar de Santos (Ourense)
Обо мне
Tradutor de e para espanhol, português e galego, revisor, transcritor, poseditor e subtitulador de conteúdos em texto e audiovisuais. 8 anos de experiência.
Перевод
4.457 за
слово
447 слов 1 проект
Перевод
1.378 за
слово
361 слово 1 проект
07:49 Был на сайте:
7 дней назад
Ruben Mendez
Ruben Mendez
Местоположение
Испания, Las Palmas de Gran Canaria
Обо мне
I have been working intermitently in the industry for more than 10 years and offer quality, reliability and quickness.
Перевод
6.24 за
слово
205 слов
06:49 Был на сайте:
2 дня назад
Maria Fernanda Manzano Lopez de Ortigosa
Maria Fernanda Manzano Lopez de Ortigosa
Местоположение
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Belfast
Обо мне
Accurate and results oriented. I'm a Certified Translator by the OMT, (Mexican Translators Organization), and member of the FIT (Fédèration Internationale des Traducteurs), among other International Organizations. I have lived in UK for the past 7 years, which allows me to experience a total immersion into English culture. I have dual citizenship, Mexican and British. I obtained an International Business Bachelor's Degree and a Bachelor's Degree in Marketing, both at Universidad de Guadalajara. I studied a Post-grade in Comparative Politics at King's College London. I'm a student at the WIPO Worldwide Academy Distant Learning Program, I recently obtained a Diploma on Intellectual Property and I'm currently studying to obtain another Diploma on Copyright and Related Rights, E-Commerce, Traditional Knowledge, and Biotechnology. I worked as a Head Officer of the Procurement, Tendering, International Business and Logistics Department of a National Pharmaceutical Laboratory (Grupo Carbel).
Перевод
4.996 за
слово
188 слов
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до