<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
Сортировка
Mazin Al Zangiligi
Mazin Al Zangiligi
Местоположение
Российская Федерация
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.45 за
слово
127 тыс слов 50 проектов

Протестирован:
Юриспруденция
Юриспруденция
Транспорт
Транспорт
Был на сайте:
8 часов назад
Iyad Okasha
Iyad Okasha
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I've been working as a freelance translator for 10+ years and I really love my job. I won't ever accept a task that I can't complete. Deadlines and exceptional quality are a must. PS: I am originally from Syria, but I've spent a half of my life in Russia. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Активно занимаюсь переводами уже более 10 лет, сотрудничаю с различными переводческими компаниями, включая ABBYY LS, Транслинк, ЭгоТранслейтинг, PrimaVista, Экспримо и др. Гарантирую строгое соблюдение сроков и высокое качество выполнения перевода.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 12 оценках
Перевод
3.44 за
слово
911 тыс слов 631 проект

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
Транспорт
Транспорт
03:10 Был на сайте:
57 минут назад
Waddah Al Jarad
Waddah Al Jarad
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I worked as a freelancer translator
Перевод
1.25 за
слово
56 тыс слов 6 проектов

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
Ahmed Elatik
Ahmed Elatik
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
 Кандидат филологических наук  Пятнадцатилетний опыт работы переводчиком (русский, арабский языки). Выполнение синхронного, последовательного и письменного перевода.  Преподавание русского языка и перевода на кафедре славянских языков филологического факультета Университета Айн-Шамс.  Осуществление синхронного перевода в ходе мероприятий, проводившихся МИД Египта в период с 2001 года до настоящего времени.  2002-2007. Осуществление последовательного и письменного перевода для Комитета по содействию развитию (OUDA) в рамках ООН.  2008-2012. Технический переводчик металлургической компании Estar Egypt for Industries.  Сертифицированный переводчик Посольств Российской Федерации, Казахстана и Узбекистана в Египте. Осуществление перевода во время торговых переговоров под эгидой Торгпредства Российской Федерации в Каире.  2007, 2008, 2009, 2011. Осуществление синхронного перевода во время заседаний казахстанско-египетского Делового совета (бизнес-форум).  2009, Каир. Осуществление синхронного перевода на Международном конгрессе Международной федерации гандбола.  2011, Эр-Рияд. Осуществление синхронного перевода на Международном энергетическом форуме.  Египет-Катар-Саудовская Аравия. Осуществление синхронного перевода и письменного перевода документации конференций, проводимых на уровне министеров энергетического форума Международного в рамках.  2011, Доха. Осуществление синхронного перевода в ходе Газового саммита.  2008 - до настоящего времени. Египет, Саудовская Аравия. Осуществление синхронного перевода конференций и встреч на высшем уровне Организации исламского сотрудничества ОИС.  2013. Осуществление синхронного перевода во время совместной конференции Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) и Европейского банка реконструкции, посвященной восстановлению и развитию Египта « Частный сектор и его роль в обеспечении продовольственной безопасности».  2015. Осуществление синхронного и последовательного перевода в ходе визита Президента Российской Федерации в Арабскую Республику Египет. Сопровождение переговоров и встреч министра экономического развития Российской Федерации.  Осуществление перевода в ходе расследования причин падения российского пассажирского авиалайнера на Синае 2015.  2015 - до настоящего времени. Осуществление синхронного и последовательного перевода в ходе переговоров о создании египетской АЭС в районе Дабаа с Государственной корпорацией Росатом.  2016. Осуществление синхронного перевода в ходе Десятого заседания совместной российско-египетской комиссии по торговому, экономическому и научно-техническому сотрудничеству.  Апрель 2016 – Организация и синхронный перевод на Семинаре Российской ядерной технологии в Александрийском университете.
Перевод
3.039 за
слово
16.4 тыс слов 2 проекта

Протестирован:
Общая тематика
Общая тематика
Valato Omar
Valato Omar
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I have experience in translation and interpretation from Russian into Arabic and vice versa for 20 years
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 4 оценках
Перевод
1.54 за
слово
70 тыс слов 26 проектов
03:10 Был на сайте:
3 дня назад
Akhmad Yakhiia
Akhmad Yakhiia
Местоположение
Украина
Обо мне
Занимаюсь версткой арабских переводов. Большой опыт (около 30 лет) устных и письменных переводов, переведено более 3 млн.слов. Диплом военного переводчика признанный российскими и украинскими нотариусами. Могу переводить абсолютно любую тематику.
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 1 оценке
Перевод
1.934 за
слово
56 тыс слов 12 проектов
Madzhid Ayman
Madzhid Ayman
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
Я работаю переводчиком с 2008 года и перевод является для меня как хобби, но по специальности я работаю системный администратор и программистом. Знаю разных программы и создание сайтов.
Перевод
2.694 за
слово
111 тыс слов 28 проектов
Mazen Naffa
Mazen Naffa
Местоположение
Ливан, Бейрут
Обо мне
Моя карьера в сфере перевода началась 28 лет назад на уровне перевода 12 книг по различным тематикам, таким как экономика, общество, политика и литература. Кроме того работал переводчиком в некоторых бюро переводов - документов, соглашений и т.д. Обязуюсь строгим соблюдением сроков -качеством перевода и уважением требования заказчика My career in the field of translation began 28 years ago at the level of translation of books on various subjects, such as economics, society, politics and literature. In addition, i worked as an interpreter in some translation agencies - documents, agreements, etc. I undertake strict observance of terms-quality of translation and respect for the customer's requirements motto: respecter rigoureusement Les conditions DE la Qualité et le respect Les exigences Du client
100%
Качество
100%
Соблюдение сроков
Основано на 2 оценках
Перевод
1.54 за
слово
176 тыс слов 5 проектов
04:10 Был на сайте:
2 часа назад
mayada bailoune
mayada bailoune
Местоположение
Ливан
Обо мне
-Работа в области зарубежной прессы с 1994 г-2000г. в отделе российской прессы, и я ежедневно переводила самое главное, что написано в российской прессе. - Сертификат нотариалльно заверенный русско-арабский переводчик в 1995 году, -Работать с некоторыми бюро переводов в качестве переводчика фрилансера до настоящего времени. -Независимый учителеь русского языка в некоторых школах и институтах - Перевод три книги по разным тематикам Гарантирую строгое соблюдение сроков и качества перевода
Перевод
1.21 за
слово
71 тыс слов
Был на сайте:
4 дня назад
Namir
Namir
Местоположение
Украина
Обо мне
Аль-Дара Намир Переводчик арабского языка /носитель языка/"Внештатный переводчик" Дата рождения: 12 июля 1967 Регион: Харьков - Украина Телефон: (+38093) 7940891 Семейное положение: Женат на украинке, есть дочь 19 лет. Гражданство: Сирийское .Имею постоянное вид на жительство в Украине. E-mail: Skype: aldarra@mail.ru aldarra Опыт работы Языковые пары Араб /рус Рус/араб Английский /араб Укр/араб Араб /укр Русс/укр Укр/русс У нас ставки ниже, чем у переводчиков России. не только я работаю переводчиком, мы работаем с моей женой, которая является носителем украинского и русского языков, изучала арабский язык 5 лет в институте арабского языка в Сирии. Дочь на третьем курсе университета, носитель арабского русского и украинского языков , а так же отлично владеет английским как и я.. 2012-Настоящее время Переводчик с /на арабский язык г. Харьков, Украина - Переводчик экс. Министра экологии Сирии во время его
80%
Качество
Основано на 1 оценке
Перевод
2.141 за
слово
02:10 Был на сайте:
2 дня назад
Karam Mohieldin
Karam Mohieldin
Местоположение
Египет, Cairo
Обо мне
I am an Arabic, English, Russian, Ukrainian, and Bulgarian freelance Translator, and Subtitler based in Giza, Egypt and would like to offer my services to your company. Due to my BA degree in languages and translation as well and my work experience in the communications, external affairs and human resources departments of several multinational companies. I also have experience in translating Art, Crafts, Education, pedagogy, Poetry, Literature, Music, Finance (general), Transport, Transportation, Shipping, Tourism, Travel, Food, Drink, Textiles, Clothing, Fashion, Religion, Journalism, Advertising, Public Relations, Linguistics, Law: Patents, Trademarks, Copyright, Law: Contract(s), Law (general), Conversation, Greetings, Letters, Games, Video Games, Gaming, Casino, Livestock, and Animal Husbandry texts. I currently work as a Freelance Translator and Subtitler of Arabic, Russian, English, German, Ukrainian, Bulgarian, Polish and Czech Languages.
Перевод
1.52 за
слово
197 слов
02:10 Был на сайте:
4 часа назад
Dani Moavad
Dani Moavad
Местоположение
Украина
Обо мне
Работал по специальности врачом-терапевтом с 2000 по 2005 г., имею ещё сертификат о преподавании русского языка для иностранцев. С 2006 по 2014 г., работал коммерческим директором разных иностранных компании на Украине (мои обязанности: Административные, перевод документов с русского на английский и наоборот, перевод документов с арабского на русский и наоборот, введения переговоров с иностранными и местными партнёрами, сопровождение ВЭД документов по экспорту и импорту, развитие продажи продуктов питания (Кофе, макаронные изделия, консервы), участие в выставках по FMCG, ежемесячный доклад генеральному директору, сертификация продуктов питания на территории Украины, анализ рынка. Имеется большой опыт как помощник генерального директора. Владею в совершенстве английским, русским языками, говорю и пишу хорошо на украинском языке, арабский язык мой родной. Коммуникабельный, презентабельный, уравновешенный. Хорошие знания ПК, интернет и Microsoft Office. Водительские права
Перевод
1.52 за
слово
144 слова
Перевод
3.937 за
слово
2 слова
Mostafa Mansour
Mostafa Mansour
Местоположение
Российская Федерация
Обо мне
I am a PhD researcher. My native is Arabic. I speak Russian and English fluently. am used to working as a freelancer since 2015.
Перевод
4.4 за
слово
Собрать команду фрилансеров
Фильтры
Ставка, за слово
от
до