Aleksandr Shchoor

92 тыс слов
3 проекта

Чтобы связаться с Aleksandr Shchoor, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Английский  — Русский Родной язык
Услуги
Протестирован
  • Общая тематика Перевод
Тематика

Инструкции Договоры и отчеты Документы и сертификаты Описания продукции Переписка Наука и патенты Энергетика

Личные данные

Местоположение
Российская Федерация, 01:35
Родной язык
Русский
Опыт работы
21 год 5 месяцев
Обо мне
Working as an individual entrepreneur freelance translator.  Translating of different texts, including technical manuals, GOSTs, SNiPs, pharmacology, economics, banking, IT, oil and gas, drawings, and telecommunications. Transcription and translation of conference calls. 
1.	I have working knowledge of Trados Freelance 7.0, Trados Studio 2011, Trados Studio 2014, Tstream Editor, Memsource Editor, SDLX, Deja vu.
2.	I have working knowledge of Micr...

Образование

South-Urals State University

  • 2005
  • Российская Федерация
  • Специалист
  • Teaching and Translation. English language

Cheljabinsk State Institute of Teacher Training

  • 2004
  • Российская Федерация
  • Специалист
  • Teacher of Biology and Ecology

Опыт работы

Переводчик в 1. Переводчик – индивидуальный предприниматель
с 2007 по настоящее время
Перевод текстов различной тематики, в том числе – фармакология, телекоммуникации, экономика, договоры, технические инструкции, ГОСТЫ, СНиПы, нефте-газовая тематика, чертежи, книги по истории философии, права и медицины. Расшифровка и перевод аудиозаписей селекторных совещаний.
переводчик в Бектел Интернэшнл Системз, Инк.
с 2006 по 2007
Письменный и устный перевод при строительстве железнодорожной ветки, системы связи, системы электроснабжения и электроподстанции. Среди переводимых документов: счета, корреспонденция, СНиПы, железнодорожные чертежи, техническая документация, контракты, договоры аренды и оказания медицинских услуг, списки оборудования, ежедневные отчеты по работе субподрядных организаций.
переводчик в Парсонс Глобал Сервисез, Инк.
с 2005 по 2006
письменный и устный перевод при строительстве, пуско-наладке и сдаче объекта по уничтожению химического оружия. Среди переводимых документов: СНиПы, техническая документация, внутренние процедуры компании, резюме сотрудников, тендерные предложения, инструкции к оборудованию. Устные переводы включали в себя последовательный и синхронный перевод еженедельных и ежемесячных строительных совещаний с подрядчиками, перевод внутренних совещаний группы по приему-передаче готовых объектов
переводчик в Челябинский Областной Общественный Фонд "Экология"
с 1999 по 2005
языковое сопровождение прибывающих англоязычных гостей, двусторонний перевод различных документов, в том числе бухгалтерской отчетности и корреспонденции, перевод видео- и аудиоматериалов.

Портфолио

ASSESSMENT OF EXPLOSION PROTECTION

  • 2016

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ ASSESSMENT OF EXPLOSION PROTECTION

паспорт безопасности материала

  • 2008

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ паспорт безопасности материала

Диплом переводчика с вкладышем

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Диплом переводчика с вкладышем