<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語

Helen Tsarik

  • 100% Качество
  • 100% Соблюдение сроков
  • 930 тыс слов Переведено
  • 152 проекта Завершено

Основано на 3 оценках

Письменный перевод

Английский  — Русский Родной язык
Услуги
  • Перевод
    4.772 за
    слово
  • Редактура
    3.181 за
    слово
Тематика

Туризм и путешествия Фармацевтика Наука и патенты Медицина Медицинское оборудование Лингвистика Общая тематика

Письменный перевод

Русский Родной язык  — Английский
Услуги
  • Перевод
    4.772 за
    слово
  • Редактура
    3.977 за
    слово
Протестирован
  • Образование Редактура
Тематика

Экономика Финансы Еда и напитки Общая тематика Юриспруденция Лингвистика Медицинское оборудование

Письменный перевод

Белорусский  — Английский
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
Услуги
  • Перевод
    4.772 за
    слово
Тематика

Договоры и отчеты Здравоохранение История Лингвистика Косметика Маркетинг, реклама, PR Медицина

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
Белорусский
Услуги
  • Перевод
    4.772 за
    слово
  • Редактура
    3.181 за
    слово

Отзывы · 3

  • ГГ
    Гаяна Габриелян,  ABBYY LS Med
    РедактураАнглийский > Русский

    13 фев'19

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • ЕШ
    Евгений Шевляков,  Симвэлл

    29 мар'18

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • ЕШ
    Евгений Шевляков,  Симвэлл

    27 мар'18

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков

Личные данные

Местоположение
Беларусь, Minsk
Родной язык
Русский
Опыт работы
11 лет 9 месяцев
Обо мне
Qualified professional translator and editor (proofreader) of English, Russian, Belorussian (German as a second language).
10+ years of experience in translation, proofreading, editing, and revision.
Great experience in translating medical and pharmacological documents for domestic and foreign pharmacological companies (namely Sandoz, AstraZeneca, Bayer, KRKA, Stada, AbbVie, Alcon, Actavis, Celgene, GlaxoSmithKline, Abbott Laboratories, Novartis,...

Образование

BELARUSIAN STATE UNIVERSITY

  • 2008
  • Беларусь
  • Теория и практика перевода

Опыт работы

Freelance Translator (English-Russian) в Simwell Translation Services
с 2017 по настоящее время
Translation of medical and technical documents from and into English; high quality and meeting deadlines
Freelance Translator (English-Russian) в ABBYY LS
с 2016 по настоящее время
Expert translator in the field of Medicine and Pharmacy, editor and proofreader

Портфолио

CV

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ CV

Чтобы связаться с Helen Tsarik, создайте аккаунт.

После создания аккаунта можно будет пригласить фрилансера в проект и написать ему сообщение.