• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Enoc Oueounou

96% Качество
96% Соблюдение сроков

Основано на 5 оценках

144 тыс слов
21 проект

Чтобы связаться с Enoc Oueounou, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (Австралия)
  • Английский (Канада)
Французский Родной язык
  • Французский (Франция)
  • Французский (Канада)
Услуги
Тематика

Общественные науки Спорт Автомобильный бизнес Религия Транспорт Еда и напитки Здравоохранение

Письменный перевод

Французский Родной язык  —
  • Французский (Франция)
  • Французский (Канада)
Английский
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (Канада)
  • Английский (ЮАР)
Услуги
Тематика

Сельское хозяйство Искусство Банки и инвестиции Бизнес Экономика Образование Энергетика

Другое

Услуги
  • Управление проектом
    от 1947.534 за
    час

Отзывы · 5

  • DS
    Darya Steel,  Digital Pill Games
    ПереводАнглийский > Французский (Франция)
    Игры Художественная литература

    29 мая'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • DS
    Darya Steel,  Digital Pill Games
    ПереводАнглийский > Французский (Франция)
    Игры Художественная литература

    24 апр'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • DS
    Darya Steel,  Digital Pill Games
    ПереводАнглийский > Французский
    Художественная литература Игры

    23 мар'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков

Личные данные

Местоположение
Бенин, Cotonou, 17:56
Родной язык
Французский
Опыт работы
13 лет 5 месяцев
Обо мне
I'm a bilingual English/French, multi-skilled down to earth person, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language with a wide experience in editing, proofreading, subtitling and transcription services. I have more than 4 years of experience in Communication & Marketing and over 10 years of experience as a Freelance Translator/Interpreter and proofreader. I have work...

Образование

Haute Ecole de Commerce & de Management

  • 2009
  • Бенин
  • Communication & Business Negotiation

Polytechnic University of Benin

  • 2015
  • Бенин
  • Магистр
  • Project & Quality management

Опыт работы

Communication & Networking officer в Mercy Ships/Africa Bureau
с 2017 по 2017
• English & French Copywriting (press-releases, articles and editorials, brochures, official reports, presentations & more), communication planning, media relations, event management • Translated documents related to health, finance, agriculture, administration and more • Proofread articles translated or written by colleagues • Transcription + Translation + Subtitling for http://armandokirwin.com/ one of the most experienced creators working in the field of cinematic virtual reality
Communications Department/Translator в Mercy Ships/AFM
с 2016 по 2017
• Translation of official documents, presentations, speeches, social media content and interviews with prominent figures on regular basis • Interpretation as needed, liaising with the local media, patients and partners • Transcription + Proofreading Transcriptions + Translation + Subtitling on daily basis • Translation + Subtitling for National Geographic as needed
Business Manager в LANGUAGE & MARKETING SERVICES
с 2015 по 2016
• Translating, correcting and editing work on a project basis • Web Marketing, SEO, SEM • Translated documents related to IT, Human Resources, Marketing and legal documents for MTN Group

Портфолио

Resume

  • 2018

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Resume

Marketing Document Translation

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Marketing Document Translation