<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Francisco Teruel - База переводчиков-фрилансеров Smartcat
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Francisco Teruel

100% Качество
100% Соблюдение сроков

Основано на 17 оценках

117 тыс слов
71 проект

Чтобы связаться с Francisco Teruel, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (Австралия)
Испанский Родной язык
  • Испанский (Испания)
Услуги
  • Перевод
    3.017 за
    слово
  • Редактура
    1.315 за
    слово
  • Корректура
    1.315 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    1.315 за
    слово
Тематика

Договоры и отчеты Переписка Документы и сертификаты Образование Художественная литература Игры Инструкции

Письменный перевод

Французский  — Испанский Родной язык
Услуги
  • Перевод
    3.017 за
    слово
  • Редактура
    1.315 за
    слово
  • Корректура
    1.315 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    1.315 за
    слово
Тематика

Договоры и отчеты Переписка Документы и сертификаты Художественная литература Игры Маркетинг, реклама, PR Веб-сайт

Письменный перевод

Итальянский  — Испанский Родной язык
Услуги
  • Перевод
    3.017 за
    слово
  • Редактура
    1.315 за
    слово
  • Корректура
    1.315 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    1.315 за
    слово
Тематика

Договоры и отчеты Переписка Документы и сертификаты Образование Художественная литература Игры Инструкции

Отзывы · 17

  • Gustavo Ribone,  Responsive Translation Services
    ПереводАнглийский > Испанский (Испания)

    Editor Feedback: Good translation; minor details.

    27 мар'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • Gustavo Ribone,  Responsive Translation Services
    ПереводАнглийский > Испанский (Испания)

    Editor's Feedback: "*Most changes were a matter of style. *I found some typos in the translation."

    27 мар'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • Gustavo Ribone,  Responsive Translation Services
    ПереводАнглийский > Испанский (Испания)

    Editor's Feedback: "Engagement" was translated as "participación" instead of "compromiso" as per directions of previous projects. I made changes to make the Spanish version sound better and to be more direct.

    27 мар'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков

Личные данные

Местоположение
Испания, Valencia, 14:15
Родной язык
Испанский
Опыт работы
19 лет 4 месяца
Обо мне
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance.

Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators).

Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you).

I provide professional translations, working with more than 160 docum...

Образование

Universidad de Valencia

  • 1997
  • Испания
  • Бакалавр
  • General Linguistics - Spanish Linguistic

Universidad de Valencia + Instituto Cervantes

  • 2007
  • Испания
  • Специалист
  • Applied Linguistics for Industry Services

Universidad Politécnica de Valencia

  • 2006
  • Испания
  • Магистр
  • Technical Translation

CSIC - Superior Council of Scientific Research

  • 1997
  • Испания
  • Специалист
  • Advanced Linguistics

Опыт работы

Freelancer в Freelancer Translator
с 2000 по настоящее время
Freelancer Translator - EN/FR/IT - ES
In-home linguist - Teachers Coordinator в University of Valencia - Modern Languages Center
с 2002 по 2017
Spanish teaching; academic coordination (Area of Spanish); translations EN/FR/IT-ES

Портфолио

Resume Francisco Teruel

  • 2016

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Resume Francisco Teruel