• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Guiselle Leyton

26 тыс слов

Чтобы связаться с Guiselle Leyton, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Французский  — Испанский Родной язык
Услуги
  • Перевод
    4.977 за
    слово
  • Редактура
    3.318 за
    слово
  • Корректура
    3.318 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    1.659 за
    слово
Тематика

Переписка Образование Художественная литература Инструкции Описания продукции Веб-сайт Общая тематика

Письменный перевод

Английский  — Испанский Родной язык
Услуги
  • Перевод
    4.977 за
    слово
  • Редактура
    3.318 за
    слово
  • Корректура
    3.318 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    1.659 за
    слово
Протестирован
  • Образование Перевод
Тематика

Переписка Образование Художественная литература Игры Инструкции Описания продукции Веб-сайт

Личные данные

Местоположение
Колумбия, Santiago de cali, 17:08
Родной язык
Испанский
Опыт работы
3 года 4 месяца
Обо мне
-Tengo experiencia en traducción de todo tipo de documentos no oficiales como hojas de vida y paginas web.

-J'ai experience dans la traduction du tout type de documents non-officieles comme des resumes, lettres et pages web.

-I have experience in translation of different types of documents like CV's, letters and webpages.

Образование

Universidad Santiago de Cali

  • 2017
  • Колумбия
  • Бакалавр
  • Foreign languages (English-French).

Universidad Autonoma de Manizales

  • 2019
  • Колумбия
  • Магистр
  • Master in translation and interpreting.

Опыт работы

Freelance translator в Day Translations Inc
с 2017 по настоящее время
Translating manuals, birth certificates and different general documents

Портфолио

CV-EN

  • 2018

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ CV-EN

Hoja de vida

  • 2018

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Hoja de vida

CV-FR

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ CV-FR

FR-ES exemple

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ FR-ES exemple

ES-FR exemple

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ ES-FR exemple

EN-ES example

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ EN-ES example