Halil Ozdogan

100% Качество
100% Соблюдение сроков

Основано на 2 оценках

106 тыс слов
372 проекта

Чтобы связаться с Halil Ozdogan, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (Австралия)
Турецкий Родной язык
Услуги
Тематика

Образование Описания продукции Маркетинг, реклама, PR Программное обеспечение Художественная литература Наука и патенты Договоры и отчеты

Письменный перевод

Французский  —
  • Французский (Франция)
Турецкий Родной язык
Услуги
Протестирован
  • Общая тематика Перевод
Тематика

Образование Программное обеспечение Художественная литература Игры Инструкции Веб-сайт Химия

Письменный перевод

Немецкий  —
  • Немецкий (Германия)
Турецкий Родной язык
Услуги
Протестирован
  • Маркетинг, реклама, PR Перевод
Тематика

Образование Описания продукции Документы и сертификаты Программное обеспечение Переписка Инструкции Игры

Письменный перевод

Турецкий Родной язык  — Английский
Услуги
Тематика

Образование Описания продукции Документы и сертификаты Переписка Договоры и отчеты Игры Веб-сайт

Отзывы · 2

  • tr
    team ru,  Geacom OÜ
    ПереводНемецкий (Германия) > Турецкий

    25 июл'18

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • Oksana Strelnikova,  SmartCAT Internal Translation Projects

    9 ноя'17

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков

Личные данные

Местоположение
Турция, Ankara, 06:30
Родной язык
Турецкий
Опыт работы
7 лет 8 месяцев
Обо мне
I am a passionate and experienced translator, who has a degree in French-English-Turkish translation and interpretation. I have also lived in Germany for 4 years and can translate from German to Turkish. I am working as a full-time translator at the Ministry of Justice in Turkey. I also work at the Turkish Standards Institution as a part-time language expert and translate EC and ISO standards into Turkish. In addition, I have a great amount of ex...

Образование

Bilkent University

  • 2017
  • Турция
  • Translation and Interpretation

Anatolian University

  • 2017
  • Турция
  • International Relations

Université catholique de Louvain

  • 2018
  • Бельгия
  • Магистр
  • Translation

Опыт работы

Translator в Ministry of Justice
с 2017 по настоящее время
Translation of legal texts for the ECtHR, EC and the Ministry of Justice

Портфолио

Case Report (TR-EN)

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Case Report (TR-EN)

TurkStream Pipeline Project (EN-TR

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ TurkStream Pipeline Project (EN-TR

TurkStream Pipeline Project (EN-TR

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ TurkStream Pipeline Project (EN-TR