<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Darina Komachkova - База переводчиков-фрилансеров Smartcat
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Darina Komachkova

98% Качество
100% Соблюдение сроков

Основано на 12 оценках

1.2 млн слов
132 проекта

Чтобы связаться с Darina Komachkova, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Русский Родной язык  — Японский
Услуги
  • Перевод
    4.138 за
    слово
  • Редактура
    2.483 за
    слово
  • Корректура
    1.279 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    2.107 за
    слово
Тематика

Юриспруденция Экономика Финансы Управление персоналом Страхование Программное обеспечение Переписка

Письменный перевод

Японский  — Русский Родной язык
Услуги
  • Перевод
    3.31 за
    слово
  • Редактура
    2.107 за
    слово
  • Корректура
    1.655 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    2.107 за
    слово
Тематика

Автоматизация производства Юриспруденция Электротехника Банки и инвестиции Бизнес Блокчейн и криптовалюты Биотехнология

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (США)
Японский
Услуги
  • Перевод
    4.589 за
    слово
  • Редактура
    2.934 за
    слово
  • Корректура
    1.655 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    2.483 за
    слово
Тематика

Автоматизация производства Автомобильный бизнес Банки и инвестиции Бизнес Биотехнология Блокчейн и криптовалюты Бухгалтерия

Письменный перевод

Японский  — Английский
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
Услуги
  • Перевод
    3.31 за
    слово
  • Редактура
    2.107 за
    слово
  • Корректура
    1.655 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    2.107 за
    слово
Тематика

Автоматизация производства Автомобильный бизнес Банки и инвестиции Бизнес Биотехнология Блокчейн и криптовалюты Бухгалтерия

Письменный перевод

Русский Родной язык  — Английский
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (США)
Услуги
  • Перевод
    2.107 за
    слово
  • Редактура
    1.655 за
    слово
  • Корректура
    0.828 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    0.828 за
    слово

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
Русский Родной язык
Услуги
  • Перевод
    1.655 за
    слово
  • Редактура
    1.279 за
    слово
  • Корректура
    0.828 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    0.828 за
    слово

Отзывы · 12

  • АС
    Анна Симонова,  КоРаНИС
    ПереводЯпонский > Русский

    25 янв'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • Gustavo Ribone,  Responsive Translation Services
    ПереводАнглийский > Японский

    Editor's Feedback: I have observed several mistranslations and incorrect terms in the translation.

    24 янв'20

    • Хорошо
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • Gustavo Ribone,  Responsive Translation Services
    ПереводАнглийский > Японский

    Editor's Feedback: Changes are made due to more common use of the words in Japan, a little clearer sentence structure and the smoother flow of the sentences.

    24 янв'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков

Личные данные

Местоположение
Беларусь, Minsk, 13:58
Родной язык
Русский
Опыт работы
6 лет 4 месяца
Обо мне
Диплом переводчика японского и английского языков БГУ (2009-2014гг.)
Высокое качество перевода. Ответственность. Строгое соблюдение сроков.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Specialist degree in translation (Japanese, English) 
High-quality translation. Responsible approach. Meeting deadlines
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
翻訳の専門職学位(日本語、英語)
高品質な翻訳。 責任あるアプローチ。締め切りに間に合う

Образование

Belarussian State University

  • 2014
  • Беларусь
  • Специалист
  • Department of Oriental Linguistic and Country Studies. Qualification: “International Expert in Oriental Studies. Translator and Analyst (Japanese & English)”

Опыт работы

English translator в AlphaSystems Ltd.
с 2017 по настоящее время
Freelance Japanese translator в Translation Bureau lan.by
с 2016 по настоящее время
Chief Japanese translator в Seldon 2 LLC (AETP)
с 2016 по настоящее время
Freelance translator (English, Japanese, French) в MotaWord LLC
с 2014 по настоящее время
English translator в Safe city LLC
с 2014 по 2017

Портфолио

CV (in Russian)

  • 2019

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ CV (in Russian)

A letter of recommendation from Seldon 2 LLC(in Russian)

  • 2019

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ A letter of recommendation from Seldon 2 LLC(in Russian)

CV (in English)

  • 2019

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ CV (in English)