• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
LH

Lea Holtom

Чтобы связаться с Lea Holtom, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (США)
  • Английский (Австралия)
  • Английский (Канада)
  • Английский (Индия)
Французский Родной язык
  • Французский (Франция)
Услуги
  • Перевод
    5.809 за
    слово
  • Редактура
    4.979 за
    слово
  • Корректура
    4.15 за
    слово
  • Постредактура машинного перевода
    3.32 за
    слово
Тематика

Сельское хозяйство Архитектура Искусство Авиация и космос Биология Биотехнология Бизнес

Личные данные

Местоположение
Франция, Paris, 17:24
Родной язык
Французский
Опыт работы
5 лет 4 месяца
Обо мне
Experienced translator and proofreader
https://audeladebabel.wordpress.com/

Образование

Université d'Angers

  • 2019
  • Франция
  • Магистр
  • Literary and general translation

University of East Anglia

  • 2016
  • Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
  • Бакалавр
  • Langage and communication

Опыт работы

Freelance translator English/French в Au-delà de Babel
с 2017 по 2020
English to French translator ✓ French native speaker (although I grew up in a bilingual English/French family) ✓ Master's degree in literary and general translation (University of Angers, France) ✓ Experienced translator and editor/proofreader ✓ Specialized in: Literature, Art, Linguistics, Agriculture, Astronomy & Space, Biology, Environment & Ecology, technical and more.
Freelance proofreading a translation в Piano e forte edition
с 2019 по 2019
Mario Igrec, Pianos à cœurs ouverts, translated by Marc Valdeyron
editorial assistant в Éditions Deuxième époque
с 2019 по 2019
Editing and proofreading books: Craig Edward Gordon, Mettre en scène un Shakespeare, translated by Patrick Le Boeuf, Deuxième époque, Montpellier, 2020. Giulia Filacapana, Guy Freixe et Brigitte Le Guen (dir.), Le Masque scénique dans l’Antiquité, Deuxième époque, Montpellier, 2019
Interpreter English/French в Giacomelli Weddings
с 2018 по 2018
Interpreting

Портфолио

Master's degree in Literary and general translation

  • 2019

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Master's degree in Literary and general translation