Pablo Guzman Cano

100% Качество
100% Соблюдение сроков

Основано на 1 оценке

8 384 слова
2 проекта

Чтобы связаться с Pablo Guzman Cano, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (Австралия)
  • Английский (Канада)
  • Английский (Новая Зеландия)
  • Английский (Ирландия)
  • Английский (ЮАР)
  • Английский (Филиппины)
  • Английский (Индия)
Испанский Родной язык
  • Испанский (Испания)
  • Испанский (Мексика)
  • Испанский (Аргентина)
Услуги
Тематика

Химия Строительство Биотехнология Блокчейн и криптовалюты Бизнес Биология Банки и инвестиции

Письменный перевод

Английский  — Португальский
Услуги
Тематика

Игры Бухгалтерия Сельское хозяйство Годовой отчет Архитектура Искусство Автомобильный бизнес

Письменный перевод

Испанский Родной язык  —
  • Испанский (Испания)
  • Испанский (Мексика)
  • Испанский (Аргентина)
Английский
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (Австралия)
  • Английский (Канада)
  • Английский (Новая Зеландия)
  • Английский (Ирландия)
  • Английский (ЮАР)
  • Английский (Филиппины)
  • Английский (Индия)
  • Английский (Сингапур)
Услуги
Тематика

Бухгалтерия Сельское хозяйство Годовой отчет Архитектура Искусство Автомобильный бизнес Авиация и космос

Письменный перевод

Китайский (упрощённый)  —
  • Китайский (упрощённый, КНР)
Испанский Родной язык
  • Испанский (Испания)
  • Испанский (Мексика)
  • Испанский (Аргентина)
Услуги
Тематика

Бухгалтерия Сельское хозяйство Годовой отчет Архитектура Искусство Автомобильный бизнес Авиация и космос

Другое

Услуги
  • Управление проектом
    от 440.554 за
    час

Дополнительные услуги

Английский  — Испанский Родной язык
Услуги

Отзывы · 1

  • ЕШ
    Елизавета Шишкина,  ABBYY Xerox USA
    ПереводАнглийский > Испанский (Мексика)

    21 апр'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков

Личные данные

Местоположение
Боливия, Santa Cruz, 16:44
Родной язык
Испанский
Опыт работы
11 лет 8 месяцев
Обо мне
I am one of the most experienced and efficient translators on Freelancer! My native language is Spanish, and I have an excellent English level. I am a translation specialist with over 10 years expertise and one of the best on the platform. I work on translations from English to Spanish & Spanish to English (Portuguese to Spanish and vice versa also available) and I count with over 55 projects completed with a high professionalism and client satis...

Образование

Gabriel René Moreno

  • 2010
  • Боливия
  • Специалист

Опыт работы

Freelancer в Freelancer.com
с 2009 по 2020
11 years translating all types of legal, company, web, medical, industrial, marketing, economical, academic and political documents including manuals, TOS, guidelines, company regulations, all kinds of legal documents, marketing campaigns, etc., etc.
Translator в Nissan
с 2017 по 2018
Translation of company guidelines.
Translator, Community Manager, Marketing в Frostburn Studios
с 2014 по 2016
Translation of the entire Heroes of Newerth videogame (gigantic task), marketing and design tasks, bilingual customer support, translation of all materials from English to Spanish.

Портфолио

Unrevealed construction company name

  • 2019

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Unrevealed construction company name

Nissan, translation of handbook from Spanish to English

  • 2017

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Nissan, translation of handbook from Spanish to English

BlueINC, clothing multinational database

  • 2016

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ BlueINC, clothing multinational database

Over 300.000 words translation of the Heroes of Newerth MOBA videogame from English to Spanish, full.

  • 2015

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Over 300.000 words translation of the Heroes of Newerth MOBA videogame from English to Spanish, full.

UNITAS Intelligence and Security Agency

  • 2012

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ UNITAS Intelligence and Security Agency