Cristina Felipe Hormiga

100% Качество
100% Соблюдение сроков

Основано на 3 оценках

13.6 тыс слов
9 проектов

Чтобы связаться с Cristina Felipe Hormiga, создайте аккаунт.

Письменный перевод

Английский  —
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (Австралия)
Испанский
  • Испанский (Испания) Родной язык
Услуги
Тематика

Искусство Бизнес Договоры и отчеты Переписка Корпоративная социальная ответственность Косметика Документы и сертификаты

Дополнительные услуги

Английский  —
  • Английский (США)
  • Английский (Соединенное Королевство)
  • Английский (Австралия)
Испанский
  • Испанский (Испания) Родной язык
Услуги

Отзывы · 3

  • Becky Pearse Romera,  Top S Translations
    РедактураАнглийский > Испанский

    Cristina was a pleasure to work with. She was communicative and paid attention to detail. I look forward to working with her again!

    2 июн'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • MS
    Maria Sofronov,  City Translate
    ПереводАнглийский > Испанский (Испания)

    30 янв'20

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков
  • LC
    Lindsay Cook,  Crossroads Translation Company LLC
    Постредактура машинного переводаАнглийский > Испанский (Испания)

    13 июл'18

    • Рекомендую
      Качество
    • Рекомендую
      Соблюдение сроков

Личные данные

Местоположение
Испания, Breña Baja and Madrid, 06:20
Родной язык
Испанский (Испания)
Опыт работы
4 года 6 месяцев
Обо мне
I am a freelance translator (EN>ES) and also a proofreader and localizer.
I have a Degree in Translation and Interpreting (EN/DE>ES), and a Master's Degree in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products. I also have a Spanish Professional Proofreading Course.
I have worked for several translation companies translating, editing, proofreading, localizing texts about marketing, website, software, business manage...

Образование

Universidad Complutense de Madrid

  • 2015
  • Испания
  • Бакалавр
  • Degree in Translation and Interpreting

Universidad Internacional Menéndez Pelayo

  • 2017
  • Испания
  • Магистр
  • Master's Degree in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products

Опыт работы

QA controller в Word Works
с 2016 по 2017

Портфолио

CV

  • 2018

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ CV

Translation Samples

  • 2018

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Translation Samples

Marketing Translation

  • 2015

Зарегистрируйтесь, чтобы посмотреть

документ Marketing Translation