Переводчики в языковой паре Корейский — Итальянский


Vanes Naldi
Качество
Соблюдение сроков
Перевод
Итальянский
361
I started working in the subtitling industry in 2008, first with freeware such as Aegisub and Subtitle Workshop and later with frame-accurate professional software like WinCAPS. I've also familiarized with the Cloud-based platforms of many a vendor, including VerbalizeIt and Netflix Preferred Vendors like Zoo Digital, Sfera Studios, Captions Inc., iYuno and Point 360. I also joined Netflix in early 2016 where I work as a Localization QC Tester and Verifier. I also collaborate with Vice Media (of Vice on HBO fame) and several other media agencies.

Мы рекомендуем также посмотреть переводчиков в языковой паре Итальянский Корейский

Страница: 1 из 0 < > Следующая страница >

You are here

Mobile Analytics