Релиз Smartcat № 63 «Филиппины»

На этот раз мы поработали над ошибками, «почистили» интерфейс, добавили несколько языков и пару новых возможностей, о которых вы просили.

Релиз № 62 «Филиппины»

Платить фрилансерам теперь еще проще

В Smartcat можно не только работать над переводческими проектами и искать исполнителей, но и автоматизировать управление задачами и документооборот, а также оплачивать работу фрилансеров. Причем всё это относится и к тем исполнителям, которые работают вне Smartcat.

Теперь вы можете добавить задачу исполнителям, которые ещё не состоят в вашей команде или еще не зарегистрированы в Smartcat.

  1. Создайте в платежном кабинете новую задачу.
  2. Укажите адрес электронной почты фрилансера и заполните остальные поля. Если фрилансер зарегистрирован в Smartcat, он автоматически добавится к вам в команду. А если нет — получит на почту пароль от своего нового аккаунта и тоже окажется в вашей команде.
  3. После того, как задача будет выполнена, сформируйте счет и оплатите его.

Добавить новую задачу

Попробуйте — это удобно!

Режим согласования

В Smartcat над проектами могут работать не только переводчики. Бывает, что клиенту нужно утвердить перевод с целой командой собственных специалистов: с инженерами, разработчиками, юристами. Добавить всех, кто нужен, в аккаунт — проще простого, причем никаких ограничений на количество приглашенных нет.

Новый режим работы в редакторе, который мы называем «режимом согласования», особенно удобен для тех, чья роль — проверить и прокомментировать.

В этом режиме комментарии находятся справа от перевода, как в Google Docs или Word’е. А CAT-панель с совпадениями из памяти переводов располагается внизу, чтобы было легче сравнивать совпадения с переводами.

Режим согласования в редакторе

Нанимать переводчиков стало удобнее

В расширенных настройках поиска по фрилансерам теперь можно указать максимальную и минимальную ставку за слово и отфильтровать выдачу по этому критерию.

На странице назначения фрилансеров произошли «косметические» изменения. Плашки с именами фрилансеров стали крупнее, рядом с именем появилась фотография, а еще теперь можно перейти в профиль фрилансера, кликнув на имя.

Изменения на странице назначения фрилансеров

Сообщения из чата стали заметнее

Мы создали чат специально, чтобы все в команде могли общаться между собой и решать вопросы, не теряя времени. Но многие из вас жаловались, что красную точку на кнопке чата легко не заметить.

Мы решили эту проблему. Теперь, когда вам кто-то пишет, в правом верхнем углу появляется пузырь с фрагментом текста сообщения. Такое уведомление точно не пропустишь!

Оповещение о новом сообщении в чате

Теперь еще и YAML!

Мы добавили поддержку формата разметки YAML, но пока только в бета-режиме. Напишите нам, если хотите начать переводить файлы в этом формате уже сейчас.

Новые языки

Продолжаем добавлять языки. Вот список новых:

  • Китайский (кантонский)
  • Китайский (Макао САР)
  • Китайский (Малайзия)
  • Китайский (Сингапур)
  • Малайский (Малайзия)
  • Малайский (Сингапур)
  • Самоанский
  • Тонганский
  • Азербайджанский (кириллица)

Работаете через API с азербайджанским? У азербайджанского на латинице изменился внутренний код языка: был “az”, стал “az-Latn”. Если вы работаете с этим языком через API, поменяйте код в настройках интеграции.

Получить список всех поддерживаемых языков и их кодов можно с помощью метода GET directory.

Другие новости API

В прошлом месяце мы добавили возможность получить список проектов по автору через API. Теперь это можно сделать еще и по названию или клиенту.

А еще появились новые методы, с помощью которых через API можно получить список глоссариев и управлять ими в проекте — подключать и отключать их.

Багфиксы

И, наконец, мы починили:

  • сохранение кодировки при работе с TXT-файлами;
  • выдачу терминов для глоссария с диалектами;
  • загрузку комментариев из SDLXLIFF-файлов.

На этом всё. Мы любим отвечать на ваши вопросы, а все предложения учитываем, чтобы сделать Smartcat еще лучше именно для вас. Так что ждем ваших писем!